Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 pory
roku,
a
ja
ciągle
chodzę
w
bluzie
Vier
Jahreszeiten,
und
ich
lauf'
immer
noch
im
Pulli
rum
Żeby
tego,
że
się
ranię
nie
widzieli
ludzie
Damit
die
Leute
nicht
sehen,
dass
ich
mich
ritze
Kochałem,
gdy
padał
śnieg
Ich
liebte
es,
wenn
Schnee
fiel
Dzisiaj
deszcz
- wypuszczam
chmurę
z
ust
Heute
Regen
- ich
lasse
eine
Wolke
aus
meinem
Mund
Padają
bluzgi,
bo
od
bólu
w
serduchu
się
wkurwię
znów
Es
fallen
Schimpfwörter,
weil
ich
mich
vor
lauter
Herzschmerz
wieder
aufrege
Kosa
z
dłonią
tworzą
fuzję
Die
Klinge
und
die
Hand
verschmelzen
Z
tobą
nigdy
nie
mogłem
mała
Mit
dir
konnte
ich
nie,
Kleine
Kocham
patrzyć
się
na
twoją
buzie
Ich
liebe
es,
dein
Gesicht
anzusehen
Papieros
znów
poparzył
dłoń,
bo
lepiej
po
tym
czuję
się
Die
Zigarette
hat
wieder
meine
Hand
verbrannt,
weil
ich
mich
danach
besser
fühle
Kusi
mnie,
bym
zaczął
temat
znów
Es
reizt
mich,
das
Thema
wieder
anzufangen
Bo
brakuje
mi
ciebie
Weil
du
mir
fehlst
Piszę
ten
numer
po
litrze
Ich
schreibe
diesen
Song
nach
einem
Liter
Bo
kocham
kiedy
wszystko
w
koło
kręci
się,
jak
spinner
Weil
ich
es
liebe,
wenn
sich
alles
um
mich
herum
dreht,
wie
ein
Spinner
Wątrobę
rozwala
picie
Meine
Leber
geht
vom
Trinken
kaputt
Przynajmniej
samemu
nie
siedzę
już
naćpany
po
sniffie
Wenigstens
sitze
ich
nicht
mehr
alleine
zugedröhnt
nach
'nem
Sniff
Gdzie
wtedy
byli
rodzice?
Wo
waren
meine
Eltern
damals?
Kochali
mnie
nad
życie
Sie
liebten
mich
über
alles
To
chyba
jedyny
powód,
dla
którego
jeszcze
się
nie
zabiłem
Das
ist
wohl
der
einzige
Grund,
warum
ich
mich
noch
nicht
umgebracht
habe
Bo
ty
zostawiłaś
na
śmierć
Weil
du
mich
zum
Sterben
zurückgelassen
hast
Mimo
że
w
życiu
niczego
złego
ci
nie
zrobiłem
Obwohl
ich
dir
im
Leben
nie
etwas
Schlechtes
getan
habe
Tylko
robiłem
muzykę
Ich
habe
nur
Musik
gemacht
Dla
ciebie
robiłem
muzykę
Für
dich
habe
ich
Musik
gemacht
I
dla
nikogo
innego
Und
für
niemanden
sonst
Dla
ciebie
robiłem
muzykę
mała
Für
dich
habe
ich
Musik
gemacht,
Kleine
Okay,
okay,
okay,
okay
(nie
dla
innych
dziewczyn,
uh)
Okay,
okay,
okay,
okay
(nicht
für
andere
Mädchen,
uh)
Rozeszły
się
drogi
mała
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt,
Kleine
Żyję
dla
ciebie,
nie
dla
innych
dziewczyn
Ich
lebe
für
dich,
nicht
für
andere
Mädchen
Rozeszły
się
drogi,
bo
chciałaś
to
zmienić
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt,
weil
du
es
so
wolltest
Cierpienie
zachlałem,
szaleje
mi
błędnik
Ich
habe
den
Schmerz
ertränkt,
mein
Gleichgewichtssinn
spielt
verrückt
Chcę
być
nieśmiertelny,
a
piszę
o
śmierci
Ich
will
unsterblich
sein,
aber
ich
schreibe
über
den
Tod
Żyję
dla
ciebie,
nie
dla
innych
dziewczyn
Ich
lebe
für
dich,
nicht
für
andere
Mädchen
Rozeszły
się
drogi,
bo
chciałaś
to
zmienić
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt,
weil
du
es
so
wolltest
Cierpienie
zachlałem,
szaleje
mi
błędnik
Ich
habe
den
Schmerz
ertränkt,
mein
Gleichgewichtssinn
spielt
verrückt
Chcę
być
nieśmiertelny,
a
piszę
o
śmierci
Ich
will
unsterblich
sein,
aber
ich
schreibe
über
den
Tod
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Haftaniuk, Vxbrxnt Vibrant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.