Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
okay,
yeah
Ладно,
ладно,
да
Trafię
na
OIOM,
aye
Попаду
в
реанимацию,
эй
Już
dawno
przestałem
być
sobą
Я
давно
перестал
быть
собой
Brak
ludzi
w
koło,
doskwiera
samotność
Нет
людей
вокруг,
мучает
одиночество
Czemu
nie
umiem
wyjść
kurwa
na
prostą?
Почему
я
не
могу,
блять,
встать
на
правильный
путь?
Jak
nic
się
nie
zmieni,
to
trafię
na
OIOM
Если
ничего
не
изменится,
то
я
попаду
в
реанимацию
Trochę
za
późno,
by
wołać
o
pomoc
Слишком
поздно
звать
на
помощь
Jebane
dragi,
też
mi
nie
pomogą
Чертовы
наркотики
мне
тоже
не
помогут
Wszystko
dla
mnie
dawno
straciło
kolor
Всё
для
меня
давно
потеряло
цвет
Od
kiedy
nie
ma
cię
obok,
ulegam
demonom
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
поддаюсь
демонам
Już
dawno
przestałem
być
sobą
Я
давно
перестал
быть
собой
Brak
ludzi
w
koło,
doskwiera
samotność
Нет
людей
вокруг,
мучает
одиночество
Czemu
nie
umiem
wyjść
kurwa
na
prostą?
Почему
я
не
могу,
блять,
встать
на
правильный
путь?
Jak
nic
się
nie
zmieni,
to
trafię
na
OIOM
Если
ничего
не
изменится,
то
я
попаду
в
реанимацию
Trochę
za
późno,
by
wołać
o
pomoc
Слишком
поздно
звать
на
помощь
Jebane
dragi,
też
mi
nie
pomogą
Чертовы
наркотики
мне
тоже
не
помогут
Wszystko
dla
mnie
dawno
straciło
kolor
Всё
для
меня
давно
потеряло
цвет
Od
kiedy
nie
ma
cię
obok,
ulegam
demonom
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
поддаюсь
демонам
Gdy
kasę
dawałem
na
pakiet
Когда
я
тратил
деньги
на
дозу
Nikt
nie
wiedział,
co
się
dzieje
z
Oskarem
Никто
не
знал,
что
происходит
с
Оскаром
Nikt
nie
wie,
że
prawie
na
dobre
mnie
wciągnęło
ćpanie
Никто
не
знает,
что
меня
почти
поглотила
наркомания
Od
kiedy
pokochałem
deszcze,
jak
Janek
С
тех
пор,
как
я
полюбил
дождь,
как
Янек
Mamo,
błagam
- nie
patrz
się
na
mnie
Мама,
умоляю
- не
смотри
на
меня
Bo
wstyd
mi
za
to,
że
ciągle
cię
kłamie
Потому
что
мне
стыдно
за
то,
что
я
постоянно
тебе
вру
I
że
kontrolujesz
moje
przedramię
И
что
ты
проверяешь
мое
предплечье
Jestem
mięczakiem
i
wylewam
żale
Я
слабак
и
изливаю
душу
Czy
życie
ma
jakiś
sens
Есть
ли
смысл
в
жизни
Od
kiedy
potrafię
zejść?
С
тех
пор,
как
я
могу
упасть?
Kiedy
nie
wracasz
do
mnie
Когда
ты
не
возвращаешься
ко
мне
Kiedy
mi
wypala
rdzeń
Когда
мне
выжигает
душу
Twój
uśmiech
dla
mnie,
jak
lek
Твоя
улыбка
для
меня,
как
лекарство
Co
dzień
go
widzę
przez
sen
Каждый
день
я
вижу
ее
во
сне
Brak
jego
karmi
mój
lęk
Ее
отсутствие
питает
мой
страх
Że
wrócę
i
się
przekręcę
Что
я
вернусь
и
передознусь
Yeah,
ja
pierdolę
Да,
я,
блять
Nie
chcę
już
kurwa
więcej,
yeah
Я
больше
не
хочу,
блять,
да
Nigdy
już
nie
przekręcę
po
jebaną
receptę
Я
никогда
больше
не
пойду
за
чертовым
рецептом
Od
natłoku
tych
głosów
głowa
mi
zaraz
pęknie
От
наплыва
этих
голосов
моя
голова
сейчас
лопнет
Wielu
z
was
w
ogóle
nie
wie,
nie
widać
po
mnie
pewnie
Многие
из
вас
вообще
не
знают,
по
мне
наверное
не
видно
Że
w
pokoju
po
zmroku
tasowałem
mefę
Что
в
комнате
после
наступления
темноты
я
фасовал
меф
Już
dawno
przestałem
być
sobą
Я
давно
перестал
быть
собой
Brak
ludzi
w
koło,
doskwiera
samotność
Нет
людей
вокруг,
мучает
одиночество
Czemu
nie
umiem
wyjść
kurwa
na
prostą?
Почему
я
не
могу,
блять,
встать
на
правильный
путь?
Jak
nic
się
nie
zmieni,
to
trafię
na
OIOM
Если
ничего
не
изменится,
то
я
попаду
в
реанимацию
Trochę
za
późno,
by
wołać
o
pomoc
Слишком
поздно
звать
на
помощь
Jebane
dragi,
też
mi
nie
pomogą
Чертовы
наркотики
мне
тоже
не
помогут
Wszystko
dla
mnie
dawno
straciło
kolor
Всё
для
меня
давно
потеряло
цвет
Od
kiedy
nie
ma
cię
obok,
ulegam
demonom
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
поддаюсь
демонам
Już
dawno
przestałem
być
sobą
Я
давно
перестал
быть
собой
Brak
ludzi
w
koło,
doskwiera
samotność
Нет
людей
вокруг,
мучает
одиночество
Czemu
nie
umiem
wyjść
kurwa
na
prostą?
Почему
я
не
могу,
блять,
встать
на
правильный
путь?
Jak
nic
się
nie
zmieni,
to
trafię
na
OIOM
Если
ничего
не
изменится,
то
я
попаду
в
реанимацию
Trochę
za
późno,
by
wołać
o
pomoc
Слишком
поздно
звать
на
помощь
Jebane
dragi,
też
mi
nie
pomogą
Чертовы
наркотики
мне
тоже
не
помогут
Wszystko
dla
mnie
dawno
straciło
kolor
Всё
для
меня
давно
потеряло
цвет
Od
kiedy
nie
ma
cię
obok,
ulegam
demonom
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом,
я
поддаюсь
демонам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Killme Amnesia, Oskar Haftaniuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.