Kevlar West feat. xanzy - warunek - перевод текста песни на немецкий

warunek - Kevlar West перевод на немецкий




warunek
Bedingung
Rok temu siedziałem na oknie
Vor einem Jahr saß ich am Fenster,
Myślałem, że skoczę
dachte, ich springe,
Lecz gdy tylko poznałem Ciebie
doch als ich dich kennengelernt habe,
Przestałem się ciąć, wiesz?
habe ich aufgehört, mich zu ritzen, weißt du?
Dziś piszę dla Ciebie piosenki
Heute schreibe ich Lieder für dich
I nigdy nie skończę
und werde nie aufhören,
Ale mam jeden warunek
aber ich habe eine Bedingung:
Że będziesz obok mnie
Dass du bei mir bist.
Rok temu siedziałem na oknie
Vor einem Jahr saß ich am Fenster,
Myślałem, że skoczę
dachte, ich springe,
Lecz gdy tylko poznałem Ciebie
doch als ich dich kennengelernt habe,
Przestałem się ciąć, wiesz?
habe ich aufgehört, mich zu ritzen, weißt du?
Dziś piszę dla Ciebie piosenki
Heute schreibe ich Lieder für dich
I nigdy nie skończę
und werde nie aufhören,
Ale mam jeden warunek
aber ich habe eine Bedingung:
Że będziesz obok mnie
Dass du bei mir bist.
I ciągle to czuję, ciągle żałuję
Und ich fühle es immer noch, bereue es immer noch,
Chciałbym Ci kiedyś wysłać pocałunek
ich würde dir gerne irgendwann einen Kuss schicken.
Truję się bólem, wybrałem kierunek
Ich vergifte mich mit Schmerz, habe eine Richtung gewählt,
Gdzie się nie spojrzę, to będzie za trudne
wohin ich auch schaue, es wird zu schwer sein.
I ciągle to czuję, ciągle żałuję
Und ich fühle es immer noch, bereue es immer noch,
Chciałbym Ci kiedyś wysłać pocałunek
ich würde dir gerne irgendwann einen Kuss schicken.
Truję się bólem, wybrałem kierunek
Ich vergifte mich mit Schmerz, habe eine Richtung gewählt,
Gdzie się nie spojrzę, to będzie za trudne
wohin ich auch schaue, es wird zu schwer sein.
Rok temu siedziałem na oknie
Vor einem Jahr saß ich am Fenster,
Myślałem, że skoczę
dachte, ich springe.
Do dzisiaj tak myślę i będę
Bis heute denke ich so und werde...
Nie ma Cię obok mnie
Du bist nicht bei mir.
Już od dawna nie chcę pomocy
Ich will schon lange keine Hilfe mehr,
Z muzą chyba skończę
ich werde wohl mit der Musik aufhören,
Chociaż, gdybym teraz stąd odszedł
obwohl, wenn ich jetzt von hier gehen würde,
To odszedłbym dumnie
würde ich stolz gehen.
Rok temu siedziałem na oknie
Vor einem Jahr saß ich am Fenster,
Myślałem, że skoczę
dachte, ich springe,
Lecz gdy tylko poznałem Ciebie
doch als ich dich kennengelernt habe,
Przestałem się ciąć, wiesz?
habe ich aufgehört, mich zu ritzen, weißt du?
Dziś piszę dla Ciebie piosenki
Heute schreibe ich Lieder für dich
I nigdy nie skończę
und werde nie aufhören,
Ale mam jeden warunek
aber ich habe eine Bedingung:
Że będziesz obok mnie
Dass du bei mir bist.
Rok temu siedziałem na oknie
Vor einem Jahr saß ich am Fenster,
Myślałem, że skoczę
dachte, ich springe,
Lecz gdy tylko poznałem Ciebie
doch als ich dich kennengelernt habe,
Przestałem się ciąć, wiesz?
habe ich aufgehört, mich zu ritzen, weißt du?
Dziś piszę dla Ciebie piosenki
Heute schreibe ich Lieder für dich
I nigdy nie skończę
und werde nie aufhören,
Ale mam jeden warunek
aber ich habe eine Bedingung:
Że będziesz obok mnie
Dass du bei mir bist.





Авторы: Kacper Korzeniewski, Oskar Haftaniuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.