Mohamed Allaoua - Tismin - перевод текста песни на немецкий

Tismin - Mohamed Allaouaперевод на немецкий




Tismin
Eifersucht
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Eh aya loukane outhligh ar dhakhl boliw ithelidh had our tsswaliadh
Oh, wenn ich nicht an der Schwelle der Polizei wäre, wo du bist, niemand spricht mit dir
Am akmi vghigh ne zregh thezredh ar dhakhliw arghregh
So wie ich dich wollte, sah ich dich, du wusstest es, an meiner Schwelle bin ich ertrunken
Aya loukane outhligh ar dhakhl boliw ithelidh had our tsswaliadh
Oh, wenn ich nicht an der Schwelle der Polizei wäre, wo du bist, niemand spricht mit dir
Am akmi vghigh ne zregh thezredh ar dhakhliw arghregh
So wie ich dich wollte, sah ich dich, du wusstest es, an meiner Schwelle bin ich ertrunken
A saaafiyi ala khemini saigh, thessendhiyi thezredh amik i guir
Oh, mein Reiner, ich frage nach deiner Vergebung, du weißt es, wie sehr ich dich begehre
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Kesghame thoufegha oula dhi tak ad dhiled, harmarkem mara
Ich habe dich mitgenommen, auch wenn es bedeutet, dass ich eingesperrt werde, bis du zurück bist
Sefouani thhemadh, khass thassem thargha ou i thejidhara
Sie haben dich vergeblich getäuscht, auch wenn du brennst, wirst du nicht da bleiben
Kesghame thoufegha oula dhi tak ad dhiled, harmarkem mara
Ich habe dich mitgenommen, auch wenn es bedeutet, dass ich eingesperrt werde, bis du zurück bist
Sefouani thhemadh, khass thassem thargha ou i thejidhara
Sie haben dich vergeblich getäuscht, auch wenn du brennst, wirst du nicht da bleiben
Our tssagouah akliyi dha
Du wirst nicht zögern, mich zurückzubringen
Kdhem ar zdhath a maich dhi lehna nchalAllah
Arbeite und geh voran, möge es Frieden geben, so Gott will
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Eh akli shassavagh dhe guini nkhedmagh el hem yi fagh
Ich bin es, der dich begehrt, und mit dem, was ich tue, lasse ich den Schmerz verschwinden
Dhayen ourghi zedhar, ghourem adh karevagh, dh'khem ar nefeaagh
Das, was ich nicht mehr ertrage, ich werde es für dich ertragen, für dich und für meinen Nutzen
Akli shassavagh dhe guini nkhedmagh el hem yi fagh
Ich bin es, der dich begehrt, und mit dem, was ich tue, lasse ich den Schmerz verschwinden
Dhayen ourghi zedhar, ghourem adh karevagh, dh'khem ar nefeaagh
Das, was ich nicht mehr ertrage, ich werde es für dich ertragen, für dich und für meinen Nutzen
Ou kmetssajagh a thime hemlagh
Ich vermisse dich nicht, meine Geliebte
Semhiyi n'demagh nek our ouksanagh
Vergib mir, ich bereue, ich fürchte dich nicht
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen
Aha aha ayalala
Aha aha ayalala
Dhayen dhayen adh vedlagh thoura
Das ist es, das ist es, ich werde jetzt beginnen
A tismin yerrane aka sfedh im tawnim our tessrouyara
Oh Eifersucht, die mich quält, wisch meine Tränen weg, du wirst mich nicht zum Weinen bringen





Авторы: Jil Jilala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.