Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
a
freak
Ich
hab'
'nen
Freak
At
the
end
of
the
day
she
'gon
pop
it
Am
Ende
des
Tages
wird
sie
es
krachen
lassen
Love
me
I
know
we
never
switch
the
topic
Lieb'
mich,
ich
weiß,
wir
wechseln
nie
das
Thema
Beat
up
ya
mans,
and
we
taking
his
profits
Ich
verprügel
deinen
Mann
und
wir
nehmen
seine
Profite
Key
to
success,
niggas
call
me
the
locksmith
Schlüssel
zum
Erfolg,
Nenn'
mich
den
Schlosser
Go
lock
the
door,
nigga
don't
let
the
cops
in
Schließ
die
Tür
ab,
lass
die
Bullen
nicht
rein
Had
to
stack
up
the
mula
nigga
ain't
no
option
Musste
das
Geld
stapeln,
hatte
keine
andere
Wahl
You
don't
see
him,
I'm
letting
you
know
that
I
shot
him
Du
siehst
ihn
nicht,
ich
lass
dich
wissen,
dass
ich
ihn
erschossen
hab'
Had
to
send
him
a
message
since
he
wanna
comment
Musste
ihm
eine
Nachricht
schicken,
weil
er
kommentieren
wollte
Had
to
let
a
nigga
know
Musste
es
einen
Typen
wissen
lassen
I
be
counting
cash,
damn
you
niggas
broke
Ich
zähle
Cash,
verdammt,
ihr
seid
pleite
Told
her
come
here
she
suck
it
on
the
floor
Sagte
ihr,
sie
soll
herkommen,
sie
macht's
auf
dem
Boden
Call
me
a
thottie,
I
just
want
some
more
(yeah)
Nenn
mich
einen
Player,
ich
will
nur
noch
mehr
(yeah)
2-2-2
shots
at
the
opp
while
you
chill
on
the
block
2-2-2
Schüsse
auf
den
Gegner,
während
du
auf
dem
Block
chillst
You
hearing
the
sub
better
let
it
rock
Du
hörst
den
Sub,
lass
ihn
lieber
rocken
Keep
a
freak
Ich
hab'
'nen
Freak
At
the
end
of
the
day
she
'gon
pop
it
Am
Ende
des
Tages
wird
sie
es
krachen
lassen
Love
me
I
know
we
never
switch
the
topic
Lieb'
mich,
ich
weiß,
wir
wechseln
nie
das
Thema
Beat
up
ya
mans,
and
we
taking
his
profits
Ich
verprügel
deinen
Mann
und
wir
nehmen
seine
Profite
Key
to
success,
niggas
call
me
the
locksmith
Schlüssel
zum
Erfolg,
Nenn'
mich
den
Schlosser
Go
lock
the
door,
nigga
don't
let
the
cops
in
Schließ
die
Tür
ab,
lass
die
Bullen
nicht
rein
Had
to
stack
up
the
mula,
nigga
ain't
no
option
Musste
das
Geld
stapeln,
hatte
keine
andere
Wahl
You
don't
see
him,
I'm
letting
you
know
that
I
shot
him
Du
siehst
ihn
nicht,
ich
lass
dich
wissen,
dass
ich
ihn
erschossen
hab'
Had
to
send
him
a
message
since
he
wanna
comment
Musste
ihm
eine
Nachricht
schicken,
weil
er
kommentieren
wollte
Had
to
let
a
nigga
know
Musste
es
einen
Typen
wissen
lassen
I
be
counting
cash,
damn
you
niggas
broke
Ich
zähle
Cash,
verdammt,
ihr
seid
pleite
Told
her
come
here
she
suck
it
on
the
floor
Sagte
ihr,
sie
soll
herkommen,
sie
macht's
auf
dem
Boden
Call
me
a
thottie,
I
just
want
some
more
(yeah)
Nenn
mich
einen
Player,
ich
will
nur
noch
mehr
(yeah)
2-2-2
shots
at
the
opp
while
you
chill
on
the
block
2-2-2
Schüsse
auf
den
Gegner,
während
du
auf
dem
Block
chillst
You
hearing
the
sub
better
let
it
rock
Du
hörst
den
Sub,
lass
ihn
lieber
rocken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginald Geddie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.