Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galley Girl
Galeerenmädchen
I'm
in
the
forest
and
it's
darkest
night
Ich
bin
im
Wald
und
es
ist
tiefste
Nacht
An
old
moon
is
rising
bright
Ein
alter
Mond
geht
hell
auf
My
black
horse
and
mask
pulled
up
tight
Mein
schwarzes
Pferd
und
die
Maske
fest
hochgezogen
Loaded
pistol
it'll
be
alright
Geladene
Pistole,
es
wird
schon
gut
gehen
The
third
son
of
a
heartless
lord
Der
dritte
Sohn
eines
herzlosen
Lords
Thrown
down
alone
all
in
this
world
Allein
in
diese
Welt
geworfen
I
fell
in
love
with
a
galley
girl
Ich
verliebte
mich
in
ein
Galeerenmädchen
Take
this
carriage
and
I'll
marry
her
Ich
hol'
mir
diese
Kutsche
und
heirate
sie
And
we're
rollin'
rollin'
rollin'
home
Und
wir
rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we'll
be
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Rollin'
rollin'
rollin'
home
Rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we're
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
I
don't
carry
me
too
much
hope
Ich
trage
nicht
allzu
viel
Hoffnung
in
mir
One
step
ahead
of
a
cruel
king's
rope
Einen
Schritt
dem
Strick
eines
grausamen
Königs
voraus
I'll
be
delivered
on
the
deck
of
that
boat
Ich
werde
am
Deck
dieses
Bootes
erlöst
sein
Me
and
my
true
love
to
the
[?]
go
Ich
und
meine
wahre
Liebe,
zur
See
fahren
wir
And
we'll
be
rollin'
rollin'
rollin'
home
Und
wir
rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we're
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Rollin'
rollin'
rollin'
home
Rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we're
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Oh
is
that
true
love
meant
for
me
Oh,
ist
diese
wahre
Liebe
für
mich
bestimmt?
And
will
a
kids
be
sanctuary?
Und
werden
Kinder
ein
Zufluchtsort
sein?
And
for
love
are
we
meant
to
play
Und
sind
wir
dazu
bestimmt,
um
die
Liebe
zu
spielen?
Will
a
true
love's
knot
carry
us
Wird
der
Knoten
wahrer
Liebe
uns
tragen?
Will
these
new
lengths
wash
our
sins
away?
Werden
diese
neuen
Ufer
unsere
Sünden
wegwaschen?
And
we're
rollin'
rollin'
rollin'
home
Und
wir
rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we'll
be
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Rollin'
rollin'
rollin'
home
Rollen,
rollen,
rollen
heim
Yeah
we'll
be
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Yeah
we're
rollin'
and
we're
rollin'
home
Ja,
wir
rollen
und
wir
rollen
heim
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Willis Hawley
Альбом
Further
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.