Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
代你白頭 - Live
Für dich ergrauen - Live
如你的結他
寫照過動盪
Wie
deine
Gitarre,
die
die
Unruhe
widerspiegelt
如你的敏感
抵抗過絕望
Wie
deine
Empfindsamkeit,
die
der
Verzweiflung
widerstand
你的鋼線走過了
别又處處回望
Deine
Saiten
sind
gespielt,
blick
nicht
ständig
zurück
如你的壓抑
比世界浩瀚
Wie
deine
Unterdrückung,
weit
wie
das
Universum
如你的痛殤
啓發過後浪
Wie
dein
Schmerz,
der
Wellen
inspiriert
你的債都抵過了
别在這裡遊蕩
Deine
Schuld
ist
beglichen,
irr
nicht
länger
hier
umher
星際
銀河
數盡
細沙
Sterne,
Galaxien,
zähle
die
Körner
一剎
恆河
返回
最初
Ein
Augenblick,
der
Ganges,
kehrt
zum
Anfang
zurück
讓你絕對自由
覓更大宇宙
Gib
dir
absolute
Freiheit,
suche
ein
größeres
Universum
讓我代你白頭
捱過這沙丘
Lass
mich
für
dich
ergrauen,
diese
Dünen
durchstehen
留你於髮端
風過似麥浪
Behalte
dich
im
Haar,
der
Wind
wie
ein
Weizenfeld
留你於血管
心跳有鹿撞
Behalte
dich
in
den
Adern,
ein
Herzschlag
wie
einspringendes
Reh
記憶有聲
兼有愛
但沒某個形狀
Erinnerung
hat
Klang
und
Liebe,
doch
keine
bestimmte
Form
留你於耳邊
跟我去浪蕩
Behalte
dich
am
Ohr,
zieh
mit
mir
umher
還信終有天
相約對面岸
Glaub
noch,
eines
Tages
treffen
wir
am
anderen
Ufer
最親愛的
車到了
隧道再暗
Geliebter,
der
Zug
fährt
ein,
der
Tunnel
ist
dunkel
完成歷練
在盡處有光
Doch
am
Ende
des
Wegs
steht
das
Licht
星際
銀河
數盡
細沙
Sterne,
Galaxien,
zähle
die
Körner
一剎
恆河
返回
最初
Ein
Augenblick,
der
Ganges,
kehrt
zum
Anfang
zurück
讓你絕對自由
覓更大宇宙
Gib
dir
absolute
Freiheit,
suche
ein
größeres
Universum
讓我代你白頭
煩惱百千
紋在我手
Lass
mich
für
dich
ergrauen,
all
die
Sorgen
in
meine
Hände
gemeißelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wy Man Wong, Yun Shi He
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.