Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
元神出竅 - Live
Der Geist verlässt den Körper - Live
我想我想我想這麼死了就算
Ich
denke,
ich
denke,
ich
denke,
so
zu
sterben
wäre
okay
但突然之間多很多心願
Aber
plötzlich
habe
ich
so
viele
Wünsche
我很緊張緊張緊得一咬便斷
Ich
bin
nervös,
nervös,
so
angespannt,
dass
ich
jeden
Moment
zerbreche
但又忘記了我怎會損
Aber
ich
vergesse,
warum
ich
verletzt
bin
很想挖出這黑眼圈
Ich
möchte
diese
dunklen
Augenringe
herausreißen
可惜雙手太短
Aber
meine
Arme
sind
zu
kurz
一振作也就疲倦
Sobald
ich
mich
aufraffe,
bin
ich
schon
erschöpft
我發覺我腦筋這樣胡亂
Ich
merke,
wie
mein
Verstand
sich
so
verwirrt
誰在乎我錯到永遠
Wer
kümmert
sich,
wenn
ich
für
immer
falsch
liege?
你說我誰能醫
費事
Du
sagst,
wer
könnte
mich
heilen?
Vergiss
es
我知我明明很
有事
Ich
weiß,
ich
bin
offensichtlich
nicht
in
Ordnung
我知我神魂顛
倒了下去
Ich
weiß,
ich
bin
wirr
im
Kopf
und
falle
hin
成世人這次最放肆
In
meinem
ganzen
Leben
war
das
die
schlimmste
Phase
為何連人人都
有事
Warum
hat
eigentlich
jeder
Probleme?
抱緊我氹氹轉
幼稚
Halt
mich
fest,
wirbeln
wir
uns
kindisch
你知我從來都
不夠如意
Du
weißt,
ich
war
nie
zufrieden
狂躁便發作更放肆
Meine
Wut
bricht
noch
heftiger
aus
我驚我驚我驚我講不到下句
Ich
fürchte,
ich
fürchte,
ich
fürchte,
ich
bringe
keinen
Satz
zu
Ende
但又忘記了怎麼竟恐懼
Aber
ich
vergesse,
warum
ich
solche
Angst
habe
我知我知我知我很需要伴侶
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
brauche
dringend
Gesellschaft
但為何我會有資格追
Aber
warum
sollte
ich
das
Recht
haben,
danach
zu
suchen?
怎麼我嘴角一片濕
Warum
ist
mein
Mundwinkel
nass?
你不要扮疑慮
Tu
nicht
so,
als
wärst
du
besorgt
不要怕我在流淚
Hab
keine
Angst,
wenn
ich
weine
我發覺我幾天也未曾睡
Ich
merke,
ich
habe
seit
Tagen
nicht
geschlafen
而為何會去到這裡
Und
warum
bin
ich
hier
gelandet?
你說我誰能醫
費事
Du
sagst,
wer
könnte
mich
heilen?
Vergiss
es
我知我明明很
有事
Ich
weiß,
ich
bin
offensichtlich
nicht
in
Ordnung
我知我神魂顛
倒了下去
Ich
weiß,
ich
bin
wirr
im
Kopf
und
falle
hin
成世人這次最放肆
In
meinem
ganzen
Leben
war
das
die
schlimmste
Phase
為何連人人都
有事
Warum
hat
eigentlich
jeder
Probleme?
抱緊我氹氹轉
幼稚
Halt
mich
fest,
wirbeln
wir
uns
kindisch
你知我從來都
不夠如意
Du
weißt,
ich
war
nie
zufrieden
狂躁便發作更放肆
講你知
Meine
Wut
bricht
noch
heftiger
aus,
ich
sag’s
dir
我去買步步高
有日
Ich
kaufte
einst
eine
"Bubu
Gao"-CD
舅父說裁員好
快樂
Mein
Onkel
sagte,
Kündigungen
seien
fröhlich
你跟我原來都
不夠如意
Du
und
ich,
wir
waren
nie
wirklich
glücklich
成世人那次最滿意
In
meinem
ganzen
Leben
war
das
der
beste
Moment
榮何廉淫淫都
有二
Rong
He
Lian,
selbst
Lust
hat
zwei
Seiten
報金我甚甚磚
獸字
Berichte
mir,
was
du
verbirgst,
Tier-Worte
你思我鬆腮蘇
失獸樹試
Du
denkst,
ich
bin
locker,
doch
ich
verliere
mich
成泄神泄試歲喪肆
我唔知
Ein
gebrochener
Geist,
gebrochene
Versuche,
ich
weiß
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Yi Zhi Cai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.