Denise Ho - 元神出竅 - перевод текста песни на русский

元神出竅 - 何韻詩перевод на русский




元神出竅
Юаньшэнь вышел из отверстия
我想我想我想這麼死了就算
Я думаю, я думаю, что хочу умереть вот так.
但突然之間多很多心愿
Но вдруг появилось много желаний
我很緊張緊張緊得一咬便斷
Я так нервничала, что откусила кусочек
但又忘記了我怎會損
Но я забыл, как я мог проиграть
很想挖出這黑眼圈 可惜雙手太短
Я действительно хочу избавиться от этих темных кругов, но у меня слишком короткие руки.
一振作也就疲倦
Когда вы поднимаете настроение, вы устаете
哪個說我腦筋這樣胡亂
Кто из них сказал, что у меня такой сумбур в голове?
誰在乎我錯到永遠
Кого волнует, что я вечно ошибаюсь
你說我誰能醫費事
Как вы думаете, кто может оплатить мои медицинские расходы?
我知我明明很 有事
Я знаю, что, очевидно, очень занят
我知我神魂顛倒了下去
Я знаю, что по уши влюблен в тебя
成世人這次最放肆
На этот раз стань самым самонадеянным в мире
為何連人人都有事
Почему у каждого есть чем заняться?
抱緊我氹氹轉幼稚
Обними меня крепче, Тайпа, повернись.
你知我從來都不夠如意
Ты же знаешь, я никогда не была достаточно счастлива.
狂躁便發作更放肆
Маниакальные эпизоды более самонадеянны
我驚我驚我驚我講不到下句
Я потрясен, я потрясен, я потрясен, я не могу произнести следующую фразу.
但又忘記了怎麼竟恐懼
Но я разучился бояться
我知我知我知我很需要伴侶
Я знаю, я знаю, я знаю, что мне очень нужен партнер
但為何我會有資格追
Но почему я имею право преследовать
怎麼我嘴角一片濕 你不要扮疑慮
Почему у меня мокрый уголок рта? - Не притворяйся женщиной.
不要怕我在流淚
Не бойся, я плачу.
我發覺我幾天也未曾睡
Я понял, что не спал уже несколько дней
而為何會去到這裡
И зачем ты пришел сюда?
你說我誰能醫 費事
Как вы думаете, кто может оплатить мои медицинские расходы?
我知我明明很 有事
Я знаю, что, очевидно, очень занят
我知我神魂顛 倒了下去
Я знаю, что моя душа перевернута с ног на голову
成世人這次最放肆
На этот раз стань самым самонадеянным в мире
為何連人人都有事
Почему у каждого есть чем заняться?
抱緊我氹氹轉幼稚
Обними меня крепче, Тайпа, повернись.
你知我從來都不夠如意
Ты же знаешь, я никогда не была достаточно счастлива.
狂躁便發作更放肆 講你知
Маниакальные приступы еще более самонадеянны, знаете ли
我去買步步高 有日
Однажды я собираюсь купить нарды
舅父說裁員好 快樂
Дядя сказал, что я так счастлив
你跟我原來都不夠如意
Мы с тобой были недостаточно счастливы
成世人那次最滿意
В тот раз мир был больше всего доволен
為何連人人都 猶疑
Почему даже все колеблются
抱緊我甚甚轉 仇視
Обними меня крепче и даже обрати ненависть
你使我松曬手失散視線
Ты позволяешь мне распустить руки и потерять зрение.
是趣事趣事最喪肆 何其知
Это забавно, прикольно, самое веселое, откуда ты знаешь?





Авторы: 蔡一智


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.