Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出生入死
Geboren und gestorben
七千晚看電視
還嘗過上千蛋治
Siebentausend
Abende
ferngesehen,
auch
über
tausend
Eiersandwiches
gegessen.
經海關一百次還曾棄掉上千新衣
Hundertmal
durch
den
Zoll
gegangen,
auch
über
tausend
neue
Kleidungsstücke
weggeworfen.
溫書看戲做事
曾捱到堪稱本事
Gelernt,
Filme
geschaut,
gearbeitet,
so
hart,
dass
es
als
Talent
bezeichnet
werden
kann.
單戀相戀數次
做過了幾多好事
Einseitig
verliebt,
in
Beziehungen
gewesen,
wie
oft,
und
wie
viele
gute
Taten
vollbracht.
曾狂熱虔誠認真戀愛
War
leidenschaftlich,
aufrichtig
und
ernsthaft
verliebt.
主角是你虧你能忍耐
Du
warst
der
Hauptdarsteller,
wie
konntest
du
es
nur
ertragen?
仍懷恨上天太不慷慨
Ich
ärgere
mich
immer
noch,
dass
der
Himmel
so
unbarmherzig
ist.
才明白這就叫未放開
Jetzt
verstehe
ich,
dass
das
bedeutet,
nicht
losgelassen
zu
haben.
無須要捨不得我
Du
musst
mich
nicht
vermissen.
別以遺憾簇擁我
Umgib
mich
nicht
mit
Bedauern.
留低了我就算
Auch
wenn
ich
etwas
hinterlasse,
帶走的不多
會是你麽
wirst
du
nicht
viel
mitnehmen
können,
oder?
曾給你珍惜的我
Ich,
die
du
einst
geschätzt
hast,
在世間匆匆走過
bin
eilig
durch
diese
Welt
gegangen.
遲早也要踏過
Früher
oder
später
muss
ich
diesen
Weg
gehen.
承認接受
並沒如果
Akzeptiere
es,
es
gibt
kein
"Wenn".
莎莉約過食飯
然後我竟敷衍待慢
Sally
hat
mich
zum
Essen
eingeladen,
aber
ich
habe
sie
hingehalten.
今天反口太晚
麻煩你代我去一晚
Heute
ist
es
zu
spät,
um
abzusagen.
Bitte
geh
für
mich
hin.
戀史有過浪漫
然而我亦有過傷患
Es
gab
Romantik
in
meinen
Beziehungen,
aber
ich
habe
auch
gelitten.
請幾位不要探
恨愛都快將毀爛
Bitte,
versucht
nicht,
mich
zu
besuchen.
Liebe
und
Hass
werden
bald
zerfallen.
仍懷恨從前被他傷過
Ich
ärgere
mich
immer
noch
darüber,
dass
er
mich
früher
verletzt
hat.
寬恕大概可平伏心魔
Vergebung
kann
vielleicht
die
Dämonen
in
meinem
Herzen
beruhigen.
唯求在下世沒債項跟我
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
im
nächsten
Leben
keine
Schulden
mehr
habe.
別眷念太多
Hänge
nicht
zu
sehr
an
Vergangenem.
無須要捨不得我
Du
musst
mich
nicht
vermissen.
別以遺憾簇擁我
Umgib
mich
nicht
mit
Bedauern.
留低了我就算
Auch
wenn
ich
etwas
hinterlasse,
帶走的不多
也沒有你麼
wirst
du
nicht
viel
mitnehmen
können,
nicht
wahr,
mein
Lieber?
給你珍惜的我
Ich,
die
du
geschätzt
hast,
在世間匆匆走過
bin
eilig
durch
diese
Welt
gegangen.
回憶快放下我
減輕痛楚
Lass
die
Erinnerungen
los,
um
den
Schmerz
zu
lindern.
多可惜我未信甚麽宗教
Schade,
dass
ich
an
keine
Religion
glaube.
出過生入死再在心經裡
找找
Ich
habe
Leben
und
Tod
erlebt
und
suche
nun
im
Herz-Sutra.
要平靜到達往生原來亦有教
Es
gibt
tatsächlich
Lehren,
um
friedlich
ins
nächste
Leben
zu
gelangen.
無須要捨不得我
Du
musst
mich
nicht
vermissen.
自覺痛苦開心過
Ich
habe
Schmerz
und
Freude
erlebt.
如果這算白過
Wenn
das
als
vergeblich
gilt,
留下的因果
化做我輓歌
dann
soll
die
verbleibende
Ursache
und
Wirkung
zu
meinem
Klagelied
werden.
總要走不止我
Jeder
muss
gehen,
nicht
nur
ich.
病老死生躲不過
Krankheit,
Alter,
Tod
und
Geburt
kann
man
nicht
entkommen.
曾講再見萬次
Ich
habe
tausendmal
Abschied
genommen,
但這一次
點化著我
aber
dieses
Mal
erleuchtet
es
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.