Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有你的地方就是我的家
Где есть ты — там мой дом
我真的不想
讓自己流浪
Я
так
не
хочу
скитаться
вдали,
在每一個夢不到你的地方
Где
в
снах
мне
твой
образ
не
снится.
遠方的你寂寞嗎
Ты
далеко,
одинока
ли?
我多麼希望能夠停留在你的身旁
Как
я
хочу
быть
рядом,
с
тобой
остаться.
我真的好想
讓自己靠岸
Так
сильно
хочу
я
пристани
найти,
在最接近你的那一個地方
Где
ближе
всего
буду
к
тебе.
沈睡的你知道嗎
每一個夜晚在你的夢鄉
Спящая,
знаешь
ли,
каждую
ночь
в
твоём
сне
我都會陪你到天亮
(喔)
Я
буду
с
тобой
до
утра
(о-о).
有你的地方就是我的家
Где
есть
ты
— там
мой
дом,
雖然我還在遠方
你最讓我牽掛
Хоть
я
и
далеко,
но
мысли
— с
тобой.
如果你像夢一樣把我遺忘
Если
вдруг,
как
сон,
забудешь
меня,
不知道我的心會多麼悲傷
Не
смогу
я
сдержать
печаль
свою.
回憶也是我的家
Воспоминания
— тоже
мой
дом,
在風雨的另一端
你最讓我盼望
За
гранью
невзгод
ты
— моя
мечта.
如果你像風一樣也有方向
Если,
как
ветер,
путь
у
тебя
есть,
就飛向我的心上
卸下憂傷
Лети
в
моё
сердце,
оставь
тоску.
我真的好想
讓自己靠岸
Так
сильно
хочу
я
пристани
найти,
在最接近你的那一個地方
Где
ближе
всего
буду
к
тебе.
沈睡的你知道嗎
每一個夜晚在你的夢鄉
Спящая,
знаешь
ли,
каждую
ночь
в
твоём
сне
我都會陪你到天亮
(喔)
Я
буду
с
тобой
до
утра
(о-о).
有你的地方就是我的家
Где
есть
ты
— там
мой
дом,
雖然我還在遠方
你最讓我牽掛
Хоть
я
и
далеко,
но
мысли
— с
тобой.
如果你像夢一樣把我遺忘
Если
вдруг,
как
сон,
забудешь
меня,
不知道我的心會多麼悲傷
Не
смогу
я
сдержать
печаль
свою.
回憶也是我的家
Воспоминания
— тоже
мой
дом,
在風雨的另一端
你最讓我盼望
За
гранью
невзгод
ты
— моя
мечта.
如果你像風一樣也有方向
Если,
как
ветер,
путь
у
тебя
есть,
就飛向我的心上
卸下憂傷
Лети
в
моё
сердце,
оставь
тоску.
有你的地方就是我的家
Где
есть
ты
— там
мой
дом,
雖然我還在遠方
你最讓我牽掛
Хоть
я
и
далеко,
но
мысли
— с
тобой.
如果你像風一樣也有方向
Если,
как
ветер,
путь
у
тебя
есть,
就飛向我的心上
卸下憂傷
Лети
в
моё
сердце,
оставь
тоску.
就飛向我的心上
卸下憂傷
Лети
в
моё
сердце,
оставь
тоску.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Chi Yin, Ming Xun Xie
Альбом
音樂紀事館
дата релиза
01-01-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.