Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
珍愛舞台 (國語)
Die Bühne der wahren Liebe (Mandarin)
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
這是我最珍愛的舞台
Das
ist
meine
liebste
Bühne
我又怎麼捨得離開
Wie
könnte
ich
sie
jemals
verlassen
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我知道光陰轉眼不再
Ich
weiß,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
你走了失去了精彩
Wenn
du
gehst,
verliere
ich
den
Glanz
掌聲為我而拍
Der
Applaus
ist
für
mich
圍繞在我身邊就是愛
Was
mich
umgibt,
ist
Liebe
某年某月頭髮都變白
Eines
Tages
wird
mein
Haar
weiß
sein
水銀燈一樣依舊為你開
Doch
das
Rampenlicht
wird
immer
noch
für
dich
leuchten
掌聲給我的愛
Der
Applaus,
deine
Liebe
陪我一起走過不同的年代
Begleitet
mich
durch
verschiedene
Epochen
一次的愛
一生等待
Eine
Liebe,
ein
Leben
lang
warten
仍然站在舞台
守候你回來
Ich
stehe
immer
noch
auf
der
Bühne
und
warte
auf
deine
Rückkehr
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
這是我最珍愛的舞台
Das
ist
meine
liebste
Bühne
我又怎麼捨得離開
Wie
könnte
ich
sie
jemals
verlassen
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我知道光陰轉眼不再
Ich
weiß,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
你走了失去了精彩
不想離開
Wenn
du
gehst,
verliere
ich
den
Glanz,
ich
will
nicht
gehen
掌聲為我而拍
Der
Applaus
ist
für
mich
圍繞在我身邊就是愛
Was
mich
umgibt,
ist
Liebe
某年某月頭髮都變白
Eines
Tages
wird
mein
Haar
weiß
sein
水銀燈一樣依舊為你開
Doch
das
Rampenlicht
wird
immer
noch
für
dich
leuchten
掌聲給我的愛
Der
Applaus,
deine
Liebe
陪我一起走過不同的年代
Begleitet
mich
durch
verschiedene
Epochen
一次的愛
一生等待
Eine
Liebe,
ein
Leben
lang
warten
仍然站在舞台
守候你回來
Ich
stehe
immer
noch
auf
der
Bühne
und
warte
auf
deine
Rückkehr
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
這是我最珍愛的舞台
Das
ist
meine
liebste
Bühne
我又怎麼捨得離開
Wie
könnte
ich
sie
jemals
verlassen
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我知道光陰轉眼不再
Ich
weiß,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
你走了失去了精彩
Wenn
du
gehst,
verliere
ich
den
Glanz
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我要用雙手抱你入懷
Ich
will
dich
in
meine
Arme
schließen
千萬不要覺得奇怪
Wundere
dich
bitte
nicht
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
此時此刻要與你同在
In
diesem
Moment
will
ich
bei
dir
sein
好時光為何那麼快
不想離開
Warum
vergeht
die
schöne
Zeit
so
schnell,
ich
will
nicht
gehen
為我癡
為我愛
Für
mich
bist
du
verrückt,
für
mich
liebst
du
為了我相思成災
Für
mich
bist
du
liebeskrank
為你好
為你壞
Für
dich
bin
ich
gut,
für
dich
bin
ich
schlecht
為你什麼我都看不開
喔喔
Für
dich
kann
ich
nichts
klar
sehen,
oh
oh
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
這是我最珍愛的舞台
Das
ist
meine
liebste
Bühne
我又怎麼捨得離開
Wie
könnte
ich
sie
jemals
verlassen
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我知道光陰轉眼不再
Ich
weiß,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
你走了失去了精彩
Wenn
du
gehst,
verliere
ich
den
Glanz
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
我要用雙手抱你入懷
Ich
will
dich
in
meine
Arme
schließen
千萬不要覺得奇怪
Wundere
dich
bitte
nicht
I
don't
wanna
say
goodbye
Ich
will
nicht
Abschied
nehmen
此時此刻要與你同在
In
diesem
Moment
will
ich
bei
dir
sein
好時光為何那麼快
不想離開
Warum
vergeht
die
schöne
Zeit
so
schnell,
ich
will
nicht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.