Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viaje Astral
Астральное путешествие
Toy
triste
pero
se
me
va
a
quitar
Мне
грустно,
но
это
пройдёт
Amores
pasados
ya
me
dan
igual
Прошлые
любови
мне
уже
безразличны
Siento
que
necesito
una
reanimacion
Чувствую,
что
мне
нужна
реанимация
Porque
no
puedo
vivir
sin
la
emocion
Потому
что
я
не
могу
жить
без
эмоций
De
sentirte,
de
besarte
Чувствовать
тебя,
целовать
тебя
Es
que
me
gustaria
recorrerte
en
todas
partes
Мне
бы
хотелось
изучить
тебя
всю
Siempre
algo
me
impide
que
yo
deje
de
amarte
Всегда
что-то
мешает
мне
перестать
любить
тебя
Es
que
tu
eres
como
un
viaje
astral
Ты
словно
астральное
путешествие
Cuando
te
veo
siento
mi
vida
pasar,
okey
Когда
я
вижу
тебя,
чувствую,
как
проходит
моя
жизнь,
окей
Ya
no
quiero
dejarte
de
amar
Я
больше
не
хочу
разлюбить
тебя
No
quiero
soltarte
jamás,
jamás,
jamas
Не
хочу
отпускать
тебя
никогда,
никогда,
никогда
Es
que
tu
eres
como
un
viaje
astral
Ты
словно
астральное
путешествие
Cuando
te
veo
siento
mi
vida
pasar,
okey
Когда
я
вижу
тебя,
чувствую,
как
проходит
моя
жизнь,
окей
Ya
no
quiero
dejarte
de
amar
Я
больше
не
хочу
разлюбить
тебя
No
quiero
soltarte
jamás,
jamás,
jamás
Не
хочу
отпускать
тебя
никогда,
никогда,
никогда
Ya
no
hay
tristeza
solo
felicidad
Больше
нет
грусти,
только
счастье
Todo
es
gracioso
jeje
Всё
забавно,
хе-хе
Pero
se
me
va
a
acabar
Но
это
закончится
Yo
nunca
quiero
que
termine
(no
no
no
no)
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
(нет,
нет,
нет,
нет)
Yo
nunca
quiero
que
termine
(no
no
no
no)
Я
никогда
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
(нет,
нет,
нет,
нет)
Siento
que
veo
el
futuro
Чувствую,
что
вижу
будущее
Mami
tengo
tre'
ojos
Детка,
у
меня
три
глаза
Te
amo
de
enero
hasta
junio
Люблю
тебя
с
января
по
июнь
Mi
amor
no
e'
eterno
lo
juro
Клянусь,
моя
любовь
не
вечна
Ojala
pudiera
retroceder
el
tiempo
Если
бы
я
мог
повернуть
время
вспять
Para
volverme
a
sentirme
como
nuevo
Чтобы
снова
почувствовать
себя
новым
Como
nuevo
(oh,
yeah)
Как
новый
(о,
да)
Toy
triste
pero
se
me
va
a
quitar
Мне
грустно,
но
это
пройдёт
Amores
pasados
ya
me
dan
igual
Прошлые
любови
мне
уже
безразличны
Siento
que
necesito
una
reanimacion
Чувствую,
что
мне
нужна
реанимация
Porque
no
puedo
vivir
sin
la
emocion
Потому
что
я
не
могу
жить
без
эмоций
De
un
viaje
astral
Астрального
путешествия
Cuando
te
veo
siento
mi
vida
pasar,
okey
Когда
я
вижу
тебя,
чувствую,
как
проходит
моя
жизнь,
окей
Ya
no
quiero
dejarte
de
amar
Я
больше
не
хочу
разлюбить
тебя
No
quiero
soltarte
jamás,
jamás,
jamas
Не
хочу
отпускать
тебя
никогда,
никогда,
никогда
Es
que
tu
eres
como
un
viaje
astral
Ты
словно
астральное
путешествие
Cuando
te
veo
siento
mi
vida
pasar,
okey
Когда
я
вижу
тебя,
чувствую,
как
проходит
моя
жизнь,
окей
Ya
no
quiero
dejarte
de
amar
Я
больше
не
хочу
разлюбить
тебя
No
quiero
soltarte
jamás,
jamás,
jamás
Не
хочу
отпускать
тебя
никогда,
никогда,
никогда
Se
que
la
vida
no
es
perfecta
y
lo
entiendo
Я
знаю,
что
жизнь
не
идеальна,
и
я
понимаю
это
Pero
es
que
realmente
yo
no
me
siento
bien
si
les
miento
Но
я
действительно
плохо
себя
чувствую,
когда
лгу
им
Aveces
me
quiero
muerto
Иногда
я
хочу
умереть
Y
eso
es
lo
que
yo
no
entiendo
И
это
то,
чего
я
не
понимаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Omega
дата релиза
13-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.