Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada vez que te vas
Каждый раз, когда ты уходишь
Perdón
por
buscarte,
pero
quiero
verte
Прости,
что
ищу
тебя,
но
я
хочу
тебя
видеть,
Si
nos
despedimos
no
quiero
extrañarte
Если
мы
попрощаемся,
я
не
хочу
скучать
по
тебе.
Afuera
hace
frio
escusa
pa
acercarte
На
улице
холодно
— это
повод
приблизиться
к
тебе,
En
tus
ojos
un
niño
corriendo
a
su
madre
В
твоих
глазах
ребенок,
бегущий
к
своей
матери.
Somos
dos
raros
bailando
rodeados
de
gente
Мы
двое
странных,
танцующих
в
окружении
людей,
Tu
piel
me
susurra,
tus
labios
me
mienten
Твоя
кожа
шепчет
мне,
твои
губы
лгут
мне.
Y
esta
ciudad
tan
pequeña
se
nos
queda
grande
И
этот
город,
такой
маленький,
становится
нам
велик,
Hoy
quiero
quedarme
Сегодня
я
хочу
остаться.
Quiero
volver
a
cuando
me
escribiste
Я
хочу
вернуться
к
тому
моменту,
когда
ты
мне
написала,
Quiero
moverme
Я
хочу
двигаться,
Pero
si
sueño
yo
vuelo
y
puedo
ser
libre
Но
если
я
сплю,
я
летаю
и
могу
быть
свободным.
No
sé
qué
haces
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь,
Pero
el
tiempo
contigo
pasa
como
un
finde
Но
время
с
тобой
летит,
как
выходные.
No
sé
qué
darte
Я
не
знаю,
что
тебе
дать,
La
vida
es
jodida
y
tu
la
vuelves
simple
Жизнь
сложна,
а
ты
делаешь
её
простой.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
Hoy
la
vida
sabe
a
caramelo
Сегодня
жизнь
на
вкус
как
карамель,
Será
que
te
veo
y
se
me
olvidan
esos
miedos
Наверное,
потому
что
я
вижу
тебя,
и
все
мои
страхи
забываются.
Será
que
recorro
cada
minimo
recuerdo
Наверное,
потому
что
я
прокручиваю
каждое
мельчайшее
воспоминание,
Y
me
brillan
los
ojos
solo
cuando
estás
en
ellos
И
мои
глаза
сияют,
только
когда
ты
в
них.
Hoy
mis
manos
buscarán
tu
cuerpo
Сегодня
мои
руки
будут
искать
твое
тело,
Y
no
sale
la
luna
si
no
salimos
a
vernos
И
луна
не
взойдет,
если
мы
не
выйдем
посмотреть
на
нее.
Se
que
te
estoy
buscando
en
mis
sueños
Я
знаю,
что
ищу
тебя
в
своих
снах,
Aunque
admirarte
siempre
se
quede
pequeño
Хотя
восхищаться
тобой
— это
всегда
мало.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
No
es
una
canción
más
allá
Это
не
просто
песня,
Que
lo
que
el
cielo
decidirá
Это
то,
что
решит
небо.
Cada
rostro
de
aquella
ciudad
Каждое
лицо
в
этом
городе
—
No
son
más
que
pasos
hacia
atrás
Не
более
чем
шаги
назад.
Hoy
no
quiero
mas
de
lo
que
tú
me
das
Сегодня
я
не
хочу
больше
того,
что
ты
мне
даешь,
Toda
la
intensidad
de
volar
Всю
интенсивность
полета.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
Quema
cada
vez
que
te
vas
Жжет
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
Solo
tú
me
das
esa
paz
Только
ты
даришь
мне
этот
покой.
Tu
risa
como
un
antifaz
Твой
смех
как
маска,
A
toda
sirena
que
quiebra
la
mar
От
любой
сирены,
что
разбивает
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimena Carbajo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.