47 Soul - Meeli - перевод текста песни на немецкий

Meeli - 47 Soulперевод на немецкий




Meeli
Neig dich zu mir
When I came in the place i was looking for you
Als ich den Ort betrat, suchte ich nach dir
No motivation for anyone new
Keine Motivation für jemand Neues
I remember your swagger from the photos you dropped
Ich erinnere mich an deinen Swag von den Fotos, die du gepostet hast
Meet me at the clouds i′ll unravel your suit
Triff mich bei den Wolken, ich werde dich enthüllen
Catch the beat up like you catching a cold
Fang den Beat auf, als ob du dich erkältest
I moved the floor you were no where at all
Ich bewegte die Tanzfläche, du warst nirgendwo zu sehen
The club is a trap for a lover
Der Club ist eine Falle für einen Liebenden
But we sajal 3la tape till it don't matter
Aber wir nehmen auf Band auf, bis es egal ist
يا أم عيون الكحيلة، و الجديلة الطويلة،
Oh du mit den kohlgeschminkten Augen und dem langen Zopf,
ميلي علي الليلة ننزل على صف الشام ستب.
Neig dich zu mir heute Nacht, lass uns zur Shamstep-Reihe tanzen.
و على صف الشام ستب، لسجل على الكاسيت تييب،
Und zur Shamstep-Reihe, um auf Kassette aufzunehmen,
و قللك غيرك ما بحب، و يا أم عيون الكحيلة.
Und dir zu sagen, dass ich niemand anderen liebe, oh du mit den kohlgeschminkten Augen.
Where do you go, where do you go
Wohin gehst du, wohin gehst du
يا أم عيون الكحيلة
Oh du mit den kohlgeschminkten Augen
Maybe you go, maybe you go.
Vielleicht gehst du, vielleicht gehst du.
و الجديلة الطويلة
Und dem langen Zopf
Let me cut to the Shamstep part of this...
Lass mich zum Shamstep-Teil hiervon übergehen...
يا حاملة الهوية، لا تنزلي عل حاجز،
Oh du, die den Ausweis trägt, geh nicht zum Checkpoint hinunter,
على الحاجز دورية، على رؤياك أني عاجز.
Am Checkpoint ist eine Patrouille, dich zu sehen bin ich unfähig.
على حفل ال ٤٧ .لا والله محنا نازلين طول ما حبابي عالقين
Zur 47-Party. Nein, bei Gott, wir gehen nicht hinunter, solange meine Lieben festsitzen.
و الفرح منو جايز
Und Freude ist nicht erlaubt/möglich.
Cut down by the dagger eyes
Niedergestreckt von den Dolchaugen
And you know that you′re gonna get lost in it
Und du weißt, dass du dich darin verlieren wirst
So tell me why, why wait
Also sag mir warum, warum warten
Sooner later i'll be turned back again
Früher oder später werde ich wieder zurückgewiesen
Where do you go, where do you go
Wohin gehst du, wohin gehst du
يا أم عيون الكحيلة
Oh du mit den kohlgeschminkten Augen
Maybe you go, maybe you go.
Vielleicht gehst du, vielleicht gehst du.
و الجديلة الطويلة
Und dem langen Zopf
Let me cut to the Shamstep part of this...
Lass mich zum Shamstep-Teil hiervon übergehen...
بعيش الحلم من أوله .ناسي ممنوع يتجوّلوا
Ich lebe den Traum von Anfang an. Meine Leute dürfen sich nicht frei bewegen.
كيف أعمل "Pause" لو بينزل حدى دكّان .طب افرض طوّلوا
Wie mache ich "Pause", wenn jemand zum Laden runtergeht? Was, wenn sie lange brauchen?
ففرشت العدة شبكت الخط .بخط الدبكة تحوّلوا
Also bereitete ich die Ausrüstung vor, verband die Leitung. Sie verwandelten sich in die Dabke-Reihe.
أنا ليش بالزبط عشقت الشط انت ما لقوا زيّك و دوّروا
Warum genau habe ich die Küste geliebt? Und sie haben niemanden wie dich gefunden, obwohl sie suchten.
لقوا مين ابن مين ؟ عرب .عرب
Fanden sie, wessen Sohn wer ist? Araber. Araber.
من وين "I don't care where you from "...خلص
Woher? "Es ist mir egal, woher du kommst"... Genug.
بجيكي بجيبلك جديد جديد
Ich komme zu dir, ich bringe dir Neues, Neues
Let me cut to the Shamstep part of this...
Lass mich zum Shamstep-Teil hiervon übergehen...





Авторы: Tareq Maym Abu Kwaik, Walaa Maym Sbait, Ramzy Maym Suleiman, Hamza Maym Arnaout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.