Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SET
TO
GO
BEREIT
ZU
GEHEN
It
started
out
as
a
fun
game
Es
begann
als
ein
lustiges
Spiel
Not
any
different
than
hide-and-seek
Nicht
anders
als
Verstecken
But
no
one
else
understood
then
Aber
niemand
sonst
verstand
es
damals
They
pointed
fingers
and
called
you
a
freak
Sie
zeigten
mit
dem
Finger
auf
dich
und
nannten
dich
einen
Freak
You're
set
to
go
on
a
glorious
road
Du
bist
bereit,
einen
glorreichen
Weg
zu
gehen
Your
star
will
glow
on
your
journey
home
Dein
Stern
wird
auf
deiner
Heimreise
leuchten
So
many
times
you
looked
for
his
queue
So
oft
hast
du
nach
seinem
Zeichen
gesucht
Through
all
the
mazes
and
runways
Durch
all
die
Labyrinthe
und
Bahnen
You
didn't
care
just
as
long
as
he
knew
Es
war
dir
egal,
solange
er
es
nur
wusste
You'd
follow
him
now
and
always
Du
würdest
ihm
jetzt
und
immer
folgen
You'd
follow
him
till
the
stars
run
out
Du
würdest
ihm
folgen,
bis
die
Sterne
ausgehen
Or
till
the
endpoint
of
time
Oder
bis
zum
Endpunkt
der
Zeit
It
doesn't
matter
how
long
or
far
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
lang
oder
weit
Infinity
is
your
sign
Unendlichkeit
ist
dein
Zeichen
You're
set
to
go
on
a
glorious
road
Du
bist
bereit,
einen
glorreichen
Weg
zu
gehen
Your
star
will
glow
on
your
journey
home
Dein
Stern
wird
auf
deiner
Heimreise
leuchten
The
time
has
come
to
follow
his
sound
Die
Zeit
ist
gekommen,
seinem
Klang
zu
folgen
Space
is
calling
you
out
there
Der
Weltraum
ruft
dich
da
draußen
You
realize
with
your
feet
off
the
ground
Du
erkennst,
mit
deinen
Füßen
vom
Boden
abgehoben
Nothing's
holding
you
back
here
Nichts
hält
dich
hier
zurück
You
turn
around
for
the
last
time
Du
drehst
dich
ein
letztes
Mal
um
But
there's
no
reason
to
doubt
now
Aber
es
gibt
jetzt
keinen
Grund
zu
zweifeln
Bid
farewell
and
clear
your
mind
Verabschiede
dich
und
mach
deinen
Geist
frei
And
take
a
trip
of
a
lifetime
Und
begib
dich
auf
eine
Reise
deines
Lebens
The
time
has
come
to
follow
his
sound
Die
Zeit
ist
gekommen,
seinem
Klang
zu
folgen
Space
is
calling
you
out
there
Der
Weltraum
ruft
dich
da
draußen
You
realize
with
your
feet
off
the
ground
Du
erkennst,
mit
deinen
Füßen
vom
Boden
abgehoben
Nothing's
holding
you
back
here
Nichts
hält
dich
hier
zurück
You
turn
around
for
the
last
time
Du
drehst
dich
ein
letztes
Mal
um
But
there's
no
reason
to
doubt
now
Aber
es
gibt
jetzt
keinen
Grund
zu
zweifeln
Bid
farewell
and
clear
your
mind
Verabschiede
dich
und
mach
deinen
Geist
frei
And
take
a
trip
of
a
lifetime
Und
begib
dich
auf
eine
Reise
deines
Lebens
Take
a
trip
of
a
lifetime
Begib
dich
auf
eine
Reise
deines
Lebens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.