Preciso de Ti (feat. Ana Nóbrega, André Valadão, Asaph Borba, Brunão Morada, Cassiane, Eyshila, Fernanda Brum, Gabi Sampaio, Gabriel Barreto, Helena Tannure, Isaque Valadão Bessa, Israel Salazar, João Lúcio Tannure, Lu Alone, Mariana Valadão, Marine Friesen, Nena Lacerda & Nivea Soares) [Ao Vivo]
Нуждаюсь в Тебе (при участии Аны Нобрега, Андре Валадао, Асафа Борба, Брунао Морада, Кассиане, Эйшилы, Фернанды Брум, Габи Сампайо, Габриэля Баррето, Элены Таннуре, Исаака Валадао Бесса, Израэля Салазара, Жуана Лусио Таннуре, Лу Алона, Марианы Валадао, Марине Фризен, Нены Ласерда и Нивеи Соарес) [На Живой Сцене]
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Preciso do teu perdão
Я нуждаюсь в Твоём прощении
Preciso de ti, senhor
Я нуждаюсь в Тебе, Господи
Quebranta meu coração
Сокруши моё сердце
Como a corça anseia por águas
Как лань жаждет водных потоков
Assim tenho sede
Так жажду я
Como terra seca assim é minh'alma
Как иссохшая земля
- так душа моя
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Distante de ti, senhor, não posso viver
Вдали от Тебя, Господи, не могу жить
Não vale a pena existir
Не стоит существовать
Escuta o meu clamor, mais que o ar que eu respiro
Услышь мой вопль, сильней чем воздух для дыхания
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Não posso esquecer (uh-uh-uh)
Не могу забыть (у-у-у)
O que fizeste por mim (o que fizeste por mim)
Что совершил Ты для меня (что совершил для меня)
Como alto é o céu
Как высоки небеса
Tua misericórdia é sem fim (misericórdia é sem fim)
Твоя милость безгранична (милость без конца)
Como um pai se compadece dos filhos
Как отец милует своих детей
Assim tu me amas (assim, eu sei)
Так Ты любишь меня (так, я знаю)
Afasta as minhas transgressões (oh)
Удали мои прегрешенья (о)
Preciso de ti, senhor
Я нуждаюсь в Тебе, Господи
Distante de ti, senhor, não posso viver
Вдали от Тебя, Господи, не могу жить
Não vale a pena existir (não vale a pena, não)
Не стоит существовать (не стоит, нет)
Escuta o meu clamor, mais que o ar que eu respiro
Услышь мой вопль, сильней чем воздух для дыхания
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Distante de ti, senhor, não posso viver
Вдали от Тебя, Господи, не могу жить
(Não vale a pena) não vale a pena existir
(Не стоит) не стоит существовать
Escuta o meu clamor, mais que o ar que eu respiro
Услышь мой вопль, сильней чем воздух для дыхания
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
E as lutas vem tentando me afastar de ti
И битвы пытаются отдалить от Тебя
Frieza e escuridão procuram me cegar
Холод и тьма стремятся ослепить
Mas eu não vou desistir
Но я не отступлю
Ajuda-me, senhor
Помоги мне, Господи
Eu quero permanecer contigo até o fim
Желаю пребывать с Тобой до конца
Distante de ti, senhor, não posso viver
Вдали от Тебя, Господи, не могу жить
Não vale a pena existir (não vale a pena, não, não)
Не стоит существовать (не стоит, нет, нет)
Escuta o meu clamor, mais que o ar que eu respiro
Услышь мой вопль, сильней чем воздух для дыхания
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Distante de ti, senhor, não posso viver
Вдали от Тебя, Господи, не могу жить
Não vale a pena existir (não vale a pena)
Не стоит существовать (не стоит)
Escuta o meu clamor (clamor)
Услышь мой вопль (вопль)
Mais que o ar que eu respiro (mais)
Сильней чем воздух для дыхания (сильней)
Preciso de Ti
Я нуждаюсь в Тебе
Preciso de ti, oh, preciso
Нуждаюсь в Тебе, о, нуждаюсь
(Preciso de ti) outra vez, outra vez, quero dizer
(Нуждаюсь в Тебе) вновь, вновь хочу сказать
Preciso de ti, renova os meus votos
Нуждаюсь в Тебе, обнови мои обеты
Minha descendência (preciso de ti)
Моё наследие (нуждаюсь в Тебе)
Preciso de ti
Я нуждаюсь в Тебе
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.