Текст и перевод песни 47Soul - Machina
مهما
راحوا
وبيعدوا
إلا
ما
يعودوا
ويرجعوا
No
matter
how
much
they
leave
and
come
back,
they
will
never
return.
هلو
جدي
مره
قلي
كلمه
لكن
ولا
مره
خدتها
بجد
Hey,
grandpa,
you
once
told
me
a
story,
but
I
never
took
it
seriously.
فكرت
واحترت
بلحن
اخترته
صرخته
بصوت
يهز
الجبل
I
thought
and
thought,
I
chose
a
melody,
I
screamed
with
a
voice
that
shook
the
mountain.
بدك
مني
الحل؟
والقشة
الي
قسمت
ظهر
الي
قال
ما
العمل؟
Do
you
want
me
to
solve
it?
And
the
straw
that
broke
the
back
of
the
one
who
said
what
to
do?
طب
فكرك
لو
روحنا
بروقوا
What
if
we
just
go
our
separate
ways?
هذا
شعبي
الي
بضحي
بروحه،
وصلها
من
الجوفة
لسوهو
This
is
my
people
who
sacrifice
their
souls,
it
reached
from
the
depth
of
the
earth
to
Soho.
It's
a
readable
map
when
you
look
for
our
names
It's
a
readable
map
when
you
look
for
our
names.
في
واحد
صوته
عالي
و
التاني
راح
One
has
a
loud
voice,
and
the
other
is
gone.
حترت
فربعي
و
حالي
الكل
فات
جوا
يشوف
الآلة
الي
بتمشينا
I
was
confused,
my
surroundings
and
situation,
everyone
went
inside
to
see
the
machine
that
makes
us
go.
مهما
قعدوا
وطولوا
إلا
ما
يعودوا
ويرحلوا
No
matter
how
long
they
stay,
they
won't
come
back,
they'll
leave.
بمشي
على
الي
لحنه
شمالي
ومالي
بداله
بيسندني
I
walk
with
my
north
melody,
and
it
supports
me.
شرحلن
بفهموا
و
الي
ما
فهم
لا
جعله
I
explained
it
so
they
would
understand,
and
those
who
didn't
understand,
let
them
be.
بضل
يرسم
داري،
ولا
الأيام
بتبعدني
I
will
keep
drawing
my
home,
even
if
the
days
take
me
away.
هي
جدي
مره
قلي
قصه،
لكن
ولا
مرة
خدتها
بجد
Hey,
grandpa,
you
once
told
me
a
story,
but
I
never
took
it
seriously.
Come
back
if
you
left
for
one
more
man
back
in
the
building,
here
we
go
building
Come
back
if
you
left
for
one
more
man
back
in
the
building,
here
we
go
building.
Sold
out
by
the
left,
right
when
you
left,
why
you're
not
filming?
Sold
out
by
the
left,
right
when
you
left,
why
you're
not
filming?
No
way
they
can
monitor
all
of
the
side
reels
No
way
they
can
monitor
all
of
the
side
reels.
Here
we
go
live
here
Here
we
go
live
here.
Tunneling
over
the
wall
Tunneling
over
the
wall.
It's
a
readable
map
when
you
look
for
our
names
It's
a
readable
map
when
you
look
for
our
names.
في
واحد
صوته
عالي
والتاني
راح
One
has
a
loud
voice,
and
the
other
is
gone.
حترتوا
فربعي
وحالي
دخلتوا
تقصوا
الي
ضل
في
الغابة
الي
بتكسينا
You
were
confused,
my
surroundings
and
situation,
you
went
inside
to
cut
down
the
forest
that
covers
us.
في
واحد
كان
يعاني،
اجا
عندي
يصيح
One
was
suffering,
came
to
me
shouting.
لو
بيتركني
بحالي
تأكشف
كبسة
زر
الآلة
الي
بتمشينا
If
you
leave
me
alone,
the
button
of
the
machine
that
makes
us
go
will
be
exposed.
فشي
قوة
في
الكون
There
is
a
force
in
the
universe.
الا
بتستناوكي
يخضر
عودك
لما
تلمينا
Except
that
they're
waiting
for
your
branch
to
turn
green
until
they
gather
you.
هي
جدي
مره
قلي
قصه
تني
كبرت
فهمت
وربطها
Hey,
grandpa,
you
once
told
me
a
story,
I
grew
up,
I
understood
it
and
connected
it.
بمشي
عل
لحنه
و
شمالي،
و
مالي
بداله
بيسندني
I
walk
with
my
north
melody,
and
it
supports
me.
ما
ماتوا
الي
ما
استحوا
نهضوا
ودمعاتن
مسحوا
Those
who
didn't
shame
themselves
didn't
die,
they
rose
up
and
wiped
away
their
tears.
بضل
يرسم
داري،
ولا
الايام
بتبعدلي
I
will
keep
drawing
my
home,
even
if
the
days
take
me
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tareq Maym Abu Kwaik, Ramzy Maym Suleiman, Hamza Maym Arnaout, Walaa Maym Sbait
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.