Текст и перевод песни 47 Soul feat. The Synaptik & Tamer Nafar - Run
When
I
step
in
the
taxi
cab
Когда
я
сажусь
в
такси
...
Boss
man
ask
me
what's
your
flag
It's
in
progress
on
the
way
Босс
чувак
спроси
меня
какой
у
тебя
флаг
он
уже
в
пути
Open
window
for
fresh
breeze
Откройте
окно,
чтобы
впустить
свежий
ветерок.
راكض
ضَل
راكض
ضل
راكض
.
Галоп,
галоп,
галоп
.
ضلك
حتى
طلوع
الضو
ولو
بعدك
لسا
بتسائل
اسمع
مني
وغير
جو
لو
في
شي
محرز
Я
не
стану
просить
тебя
выслушать
меня,
и
не
стану
спрашивать,
имеешь
ли
ты
к
этому
какое-то
отношение.
مستاهل
ما
في
شي
بيجي
بالساهل
حتى
لو
حقك
متآكل
الا
ما
يطلع
بكرا
الصبح
Mstahl
what
in
Shi
Baiji
Sahl
даже
если
твое
право
разрушено
только
то
что
видно
ранним
утром
يا
السائل
عن
طريق
الفوز
و
يتعاتبني
О
жидкость
победив
и
обняв
меня
لإني
مش
عارف
راكض
ضَل
راكض
ضل
راكض
.
Потому
что
я
не
знаю,
кто
бежал,
кто
бежал,
кто
бежал
.
ضلك
حتى
طلوع
الضو
ولو
بعدك
لسا
بتسائل
اسمع
مني
وغير
جو
انا
Я
не
собираюсь
ничего
слышать
от
себя,
но
и
от
тебя
тоже.
ماجيت
استنتك
تقوم
و
لا
انا
عارف
انسى
الهموم
حاسس
انا
من
جو
غصة
...
Majit
istentek
do
and
do
not
I
know,
забудь
о
тревогах,
почувствуй,
что
я
из
атмосферы
комы
...
انتوا
هلوسة
خطة
نهضة
وين
الكيكة
هاتوا
عضّة
...
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
...
خنقتواإبن
البلد
بعرضك
Ты
задушил
сына
страны
своим
предложением.
When
we
stand
on
two
feet
Когда
мы
стоим
на
двух
ногах
Clean
sheet
too
neat
House
complete
no
haters
Чистая
простыня
слишком
опрятный
дом
полный
никаких
ненавистников
Not
gonna
happen
like
the
way
that
you're
craving
Это
не
произойдет
так,
как
ты
жаждешь.
We
enter
heaven
alone,
did
you
get
the
memo
Мы
входим
в
рай
одни,
ты
получил
записку
وان
كنتي
انتي
لا
تدريني
البحكي
معك
هس
فلسطيني
من
جنين
قطنة
والقدس
من
И
если
вы
не
научите
меня
разговаривать
с
вами,
то
это
палестинец
из
Дженина,
Катны
и
Иерусалима.
فوق
وتحت
وجمب
ونص
وان
كنتي
بنت
البلاد
ابا
عن
جدا
فلاحة
ضفغطتيني
انا
Выше
и
ниже
и
Гамб
и
текст
и
если
ты
дочь
страны
АББА
о
самом
крестьянине
зафкаттини
я
راسي
عالي
دايما
فوق
لو
كل
الكوكب
كان
يطخ
انا
غني
وارقص
واصمد
خنشوف
كل
Моя
голова
всегда
высоко
поднята,
если
вся
планета
была
испачкана,
я
пою,
танцую
и
держу
в
руках
все
анчоусы.
الكتاف
ولو
شاط
الظالم
احنا
نصد
بنص
الساحة
زلام
تنط
وك
كيف
ارتاح
وانا
Если
злой
мертв,
нас
отталкивает
текст
квадрата,
залам
тант
и
ты,
как
я
отдыхаю,
и
я
...
بس
سواح
براسي
مسافر
حب
كل
ما
اغني
ثوري
صفي
اتلفت
حولي
كلو
نفاق
يا
عمي
Но
туристы
брасси
путешественник
любят
все,
что
я
пою
революционер
мой
класс
разрушил
вокруг
меня
Хлоя
лицемерие,
дядя
كلو
money
money
money
money
حق
العودة
تبدل
في
حق
الAudi
كلو
نفاق
يا
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
Хлоя
عمي
كلو
money
money
money
money
ترك
تم
ترك
تم
كلو
بدو
إتدربك
هان
حاول
Дядя
Хлоя
ты
ушла
ушла
ушла
Хлоя
бедуин
ты
хан
пытался
مرة
رسالة
بس
بالهالبلد
ما
في
service
هان
ترك
تم
ترك
تم
كلو
بدو
إتدربك
Однажды
пришло
сообщение
из
страны
что
ИНР
ты
Хан
оставил
тебя
оставили
Тебя
Хлоя
бедуин
обучил
тебя
هان
دراكولا
مات
من
الجوع
في
هالبلد
مع
انو
ولا
نتفة
دم
When
you
Хан
Дракула
умер
от
голода
в
халбладе
вместе
с
Ану
и
но
плукку...........
Feeling
like
you've
done
the
max
Things
don't
go
the
way
you
asking
Чувствуя
что
ты
сделал
все
по
максимуму
все
идет
не
так
как
ты
просишь
Keep
the
faith
cuz
we
staying
on
track
Bedouin
Fellaheen
until
the
Храни
веру
потому
что
мы
остаемся
на
верном
пути
бедуин
Феллахин
пока
End
of
days
يا
السائل
عن
طريق
الفوز
و
يتعاتبني
لإني
مش
عارف
دافش
ضَل
О,
вопрошающий,
победив
и
приняв
это
на
себя,
потому
что
я
не
знаю,
что
дафеш
заблудился.
دافش
ضَل
دافش
ضلك
حتى
طلوع
الحق
راسك
ارفع
لا
ما
تهابش
ناقوس
الخطر
ان
Дафеш
дафеш
сбился
с
пути
ты
пока
не
взойдет
правда
твоя
голова
не
поднимется
что
за
ахаваш
тревога
دق
انا
ماجيت
اترجاك
تثور
انا
كلامي
ملا
السطور
حاسس
انا
من
جو
غصة
...
Стук
я
Маджит
атраджак
извергаюсь
я
мои
слова
MLA
lines
Hass
я
от
Джо
гуссе
...
انتوا
هلوسة
خطة
نهضة
وين
الكيكة
هاتوا
عضّة
...
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
...
خنقتواإبن
البلد
بعرضك
دافش
ضَل
دافش
ضَل
دافش
ضلك
حتى
طلوع
الحق
راسك
Ты
задушил
сына
страны
своим
предложением
дафеш
дафеш
заблудился
дафеш
заблудился
ты
до
восхода
истины
твоей
головы
ارفع
لا
ما
تهابش
ناقوس
الخطر
ان
دق
بعمرك
لا
ما
تضلك
ساكت
Не
поднимайте
тревогу,
чтобы
озвучить
свой
возраст,
не
молчите.
لو
حولك
كلشي
مش
زابط
والدنيا
بوجهك
لو
داقت
أوعى
بعمرك
ترض
بذل
Если
вы
все
вокруг
вас
не
забб
и
мир
с
вашим
лицом
если
я
знаю
о
вашем
возрасте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamer Nafar, Hamza Arnaout, Walaa Sbait, Tareq Abu Kwaik, Ramzy Suleiman, The Synaptik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.