47shawnn - The NORF - перевод текста песни на немецкий

The NORF - 47shawnnперевод на немецкий




The NORF
Der NORF
Hit Parklane, the mall is the on right
Fahr' die Parklane entlang, das Einkaufszentrum ist rechts
Going up and down,
Rauf und runter,
Decker all night
Decker die ganze Nacht
I said, I just wanna dance with my lady
Ich sagte, ich will nur mit meiner Lady tanzen
And still make plays, like I was Tom Brady
Und trotzdem Spielzüge machen, als wäre ich Tom Brady
These lame ass niggas
Diese lahmen Typen
Still gon' act shady
Werden immer noch zwielichtig tun
I don't even do it for the fame
Ich mach' das nicht mal für den Ruhm
I'm just trynna get a check
Ich versuche nur, einen Scheck zu bekommen
So I can split it with the gang
Damit ich ihn mit der Gang teilen kann
Ex bitch got dropped
Ex-Freundin wurde fallen gelassen
Cause she ain't treat me like a king
Weil sie mich nicht wie einen König behandelt hat
How she want a ring?
Wie kann sie einen Ring wollen?
But she couldn't even ring a Nigga phone
Aber sie konnte nicht mal einen Typen anrufen
Wanted queen treatment, but she ain't even got a throne
Wollte wie eine Königin behandelt werden, aber sie hat nicht mal einen Thron
I'm rocking V-Lone
Ich trage V-Lone
BB belt buckle
BB-Gürtelschnalle
And some crocs
Und ein paar Crocs
I'm pouring up some Casa
Ich gieße etwas Casa ein
Imma sip it on the rocks
Ich werde es auf Eis trinken
Bitch
Schlampe
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm from the city, where these Niggas don't know me
Ich komme aus der Stadt, wo mich diese Typen nicht kennen
I love the met, but the Norf side only
Ich liebe die Met, aber nur die Nordseite
The Norf side own me,
Die Nordseite gehört mir,
The streets don't want me
Die Straßen wollen mich nicht
Hit The Ave, and spend ya fathers pension
Geh' zur Ave und gib' die Rente deines Vaters aus
Talking shit, but niggas wouldn't mention
Reden Scheiße, aber Typen würden mich nicht erwähnen
Me up in their post, but these bitches would do the most
Mich in ihrem Post, aber diese Schlampen würden alles tun
And if its static with the gang, then I'm popping up like it was toast
Und wenn es Stress mit der Gang gibt, dann tauche ich auf, als wäre es Toast
Or a Poptart, fuck keys
Oder ein Pop-Tart, scheiß auf Schlüssel
This a push start
Das ist ein Druckknopfstart
Buy a pint of Lunazul, and mix it with some Wockhardt
Kauf' ein Pint Lunazul und misch' es mit etwas Wockhardt
Shawty not smart, she don't even got a MyChart
Shawty ist nicht klug, sie hat nicht mal eine MyChart
I let a bitch with broken dreams, come and break a nigga heart
Ich ließ ein Mädchen mit zerbrochenen Träumen kommen und einem Typen das Herz brechen
I said, "what the fuck, is going on?"
Ich sagte: "Was zum Teufel ist los?"
If you ain't copping from my niggas
Wenn du nicht bei meinen Jungs kaufst
What the fuck you smoking on?
Was zum Teufel rauchst du dann?
This some west coast shit
Das ist so ein Westküsten-Ding
That a nigga rapping on
Worüber ein Typ rappt
I'm from the NorFeast nigga
Ich komme aus dem NorFeast,
Now you niggas catching on
Jetzt kapiert ihr es langsam
Hanging on, by a thread
Hänge am seidenen Faden
Bitches leaving me on read
Mädels lassen mich auf "gelesen" stehen
I don't even want the pussy shawty,
Ich will nicht mal die Muschi, Shawty,
You can give me head
Du kannst mir einen blasen
It ain't even bout the love,
Es geht nicht mal um die Liebe,
I know you just want the bread
Ich weiß, du willst nur das Geld
Fuck with what I said?
Hast du ein Problem damit, was ich gesagt habe?
Drive him crazy, til that nigga dead
Mach ihn verrückt, bis dieser Typ tot ist
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm from the city, where these Niggas don't know me
Ich komme aus der Stadt, wo mich diese Typen nicht kennen
I love the met, but the Norf side only
Ich liebe die Met, aber nur die Nordseite
The Norf side own me,
Die Nordseite gehört mir,
The streets don't want me
Die Straßen wollen mich nicht
Made it past eighteen, cause the city like me
Habe es über achtzehn geschafft, weil die Stadt mich mag
I had to buy an XD, in case they tryna find me
Ich musste mir eine XD kaufen, falls sie versuchen, mich zu finden
Niggas grimey
Typen sind schmutzig
I had to study how they move behind me
Ich musste studieren, wie sie sich hinter meinem Rücken bewegen
I built my own shit, because nobody wanna sign me
Ich habe mein eigenes Ding aufgebaut, weil mich niemand unter Vertrag nehmen wollte
I was chilling playing soccer, how the fuck I started rapping?
Ich habe gechillt und Fußball gespielt, wie zum Teufel habe ich angefangen zu rappen?
Hellcat, on me
Hellcat, bei mir
You'll never see me lacking
Du wirst mich nie unvorbereitet sehen
I was packing Heat, like I was bout to play in game six
Ich hatte Heat dabei, als würde ich in Spiel sechs spielen
I ain't gettin' into shit, cause I ain't never in the mix
Ich lass mich auf nichts ein, weil ich nie mittendrin bin
I said
Ich sagte
A real nigga having fun
Ein echter Typ, der Spaß hat
Niggas never throwing hands
Typen schlagen nie mit den Fäusten zu
Cause they wanna use a gun
Weil sie eine Waffe benutzen wollen
Now I don't fight fair
Jetzt kämpfe ich nicht fair
I keep a Cannon, like Mariah Carey
Ich habe eine Kanone, wie Mariah Carey
Niggas posted on the Ferry
Typen stehen an der Fähre
Why you niggas acting scary?
Warum benimmt ihr euch so ängstlich?
I'm tryna find a girl to marry, but this shit ain't even working
Ich versuche, ein Mädchen zum Heiraten zu finden, aber das funktioniert nicht mal
They don't want me for my love, they only want me for a Birkin
Sie wollen mich nicht für meine Liebe, sie wollen mich nur für eine Birkin
How she say she over me?
Wie kann sie sagen, sie ist über mich hinweg?
She on a fake page lurking
Sie schleicht auf einer gefälschten Seite herum
Who you hurtin'
Wem tust du weh?
Man I need to run it back
Mann, ich muss es nochmal durchziehen
Like I was Turpin
Als wäre ich Turpin
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm just another young nigga from the 03
Ich bin nur ein weiterer junger Typ aus dem 03
I'm from the city, where these Niggas don't know me
Ich komme aus der Stadt, wo mich diese Typen nicht kennen
I love the met, but the Norf side only
Ich liebe die Met, aber nur die Nordseite
The Norf side own me,
Die Nordseite gehört mir,
The streets don't want me
Die Straßen wollen mich nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.