Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélange
de
pop-star,
mélange
de
rappeur
Mischung
aus
Popstar,
Mischung
aus
Rapper
Mélange
de
rockstar,
mélange
de
roadster
Mischung
aus
Rockstar,
Mischung
aus
Roadster
Mélange
de
retard,
d'un
ange,
d'un
monster
Mischung
aus
Verspätung,
einem
Engel,
einem
Monster
Mélange
de
re-sta,
on
arrive
en
'steur
Mischung
aus
Star,
wir
kommen
undercover
On
arrive
en
2-2,
en
4-4,
j'suis
l'opéra,
t'es
l'quatre-quarts
Wir
kommen
zu
zweit,
zu
viert,
ich
bin
die
Oper,
du
bist
der
Rührkuchen
J'suis
dans
l'pe-ra
depuis
47ter,
concurrence
à
quatre
pattes
Ich
bin
im
Rap
seit
47ter,
die
Konkurrenz
kriecht
auf
allen
Vieren
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
On
arrive
à
temps
quoi
qu'il
a
la
turtle,
on
arrive
en
boite
tant
que
y
a
la
purple
Wir
kommen
pünktlich,
auch
wenn
er
lahm
ist
wie
'ne
Schildkröte,
wir
kommen
in
den
Club,
solange
es
Purple
gibt
Mélange
et
l'entertain,
une
story
qui
m'interpelle
pour
en
faire
une
certaine
frappe
Mischung
und
Entertainment,
eine
Story,
die
mich
anspricht,
um
daraus
einen
bestimmten
Hit
zu
machen
Un
mélange
de
full-pop,
mélange
de
food-truck
Eine
Mischung
aus
Full-Pop,
Mischung
aus
Food-Truck
Mélange
de
food-box,
une
fois
qu'on
est
full-drunk
Mischung
aus
Food-Box,
sobald
wir
total
betrunken
sind
Mélange
de
la,
la-la,
la-la
Mischung
aus
La-La,
La-La
Et
un
soupçon
d'pe-ra
qui
passait
par
là
Und
ein
Hauch
von
Rap,
der
gerade
vorbeikam
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Me
demande
pas,
si
ça
rentre
pas,
si
j'suis
rentable,
chez
mes
rents-pa
Frag
mich
nicht,
ob
es
nicht
reinpasst,
ob
ich
rentabel
bin,
bei
meinen
Eltern
J'ai
des
rencards,
j'ai
des
remparts,
si
t'arranges
pas,
si
ça
rentre
tard
Ich
habe
Verabredungen,
ich
habe
Schutzwälle,
wenn
du
es
nicht
regelst,
wenn
es
spät
wird
Faut
qu'on
reparte,
faut
qu'on
remballe,
à
l'heure
où
j'parle,
j'sais
pas
où
j'pars
Wir
müssen
wieder
los,
wir
müssen
einpacken,
während
ich
spreche,
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehe
Tous
les
week-ends
en
concert,
non,
ne
bouge
pas,
on
arrive,
on
a
tout
Jedes
Wochenende
auf
Konzert,
nein,
beweg
dich
nicht,
wir
kommen,
wir
haben
alles
Bien
sûr,
on
paiera
la
tournée,
tant
qu'on
est
là
pour
se
faire
la
night
et
la
journée
Klar,
wir
zahlen
die
Runde,
solange
wir
hier
sind,
um
die
Nacht
und
den
Tag
zu
genießen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Évidemment
qu'c'est
mort,
si
j'te
dis
qu'on
s'rappelle
Natürlich
ist
es
aus,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
melden
Évidemment
qu'c'est
mort,
si
j'te
dis
qu'on
s'ramène
Natürlich
ist
es
aus,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
vorbeikommen
Évidemment
la
vie
d'avant,
COVID
amère
Natürlich
das
Leben
davor,
bitteres
COVID
On
va
la
retrouver,
on
va
la
retourner
la
vie
qu'on
aime
Wir
werden
es
wiederfinden,
wir
werden
es
umkrempeln,
das
Leben,
das
wir
lieben
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Téma
l'doss',
ouais
gros
téma,
téma
l'dossier
Check
die
Akte,
ja
Mann,
check,
check
die
Akte
Tant
qu'on
n'est
pas
les
nouveaux
boss,
on
continuera
d'aller
bosser
Solange
wir
nicht
die
neuen
Bosse
sind,
werden
wir
weiterarbeiten
gehen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Évidemment
qu'on
s'mélange,
si
j'te
dis
qu'on
s'attarde
Natürlich
mischen
wir
uns,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
verweilen
Évidemment
qu'tu
m'déranges,
si
j'te
dis
qu'on
s'attrape
Natürlich
störst
du
mich,
wenn
ich
dir
sage,
dass
wir
uns
schnappen
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Eh-ah,
eh-ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.