Текст и перевод песни 47ter - Harakiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
m′avais
dit
qu'on
allait
finir
comme
le
symbole
de
l′infini
Ты
говорила,
что
мы
закончим,
как
символ
бесконечности
Mais
j'vais
te
décevoir
quand
j'vais
te
laisser
voir
Но
я
тебя
разочарую,
когда
дам
тебе
увидеть,
Qu′au
final,
on
va
pas
s′unir
Что
в
итоге
мы
не
будем
вместе.
J'ai
assez
souffert
de
ça,
j′ai
déjà
tout
fait
pour
ça
Я
достаточно
настрадался
из-за
этого,
я
уже
всё
для
этого
сделал.
J'ai
pas
l′envie,
j'ai
pas
l′besoin
У
меня
нет
желания,
нет
потребности,
J'ai
surtout
pas
l'temps
pour
ça
И
уж
точно
нет
времени
на
это.
Faut
que
j′arrête
de
penser
aux
autres
Мне
нужно
перестать
думать
о
других,
Que
je
l′imagine
avec
un
autre
que
moi
Представлять
тебя
с
другим,
Ça
me
ferait
pas
d'mal
comme
ça
Мне
бы
это
не
повредило.
J′repars
sur
une
nouvelle
année,
nouveau
départ
Я
начинаю
новый
год,
новый
старт.
Pendant
des
mois,
j'ai
vu
mon
bonheur
se
noyer
Месяцами
я
видел,
как
тонет
моё
счастье.
Toujours
en
gueule
de
bois,
j′paye
plus
d'alcool
que
d′loyer
Вечно
с
похмелья,
я
трачу
на
алкоголь
больше,
чем
на
аренду.
Avec
toi,
j'pensais
que
pour
nous
deux,
j'en
ai
marre
d′être
amoureux
С
тобой
я
думал,
что
для
нас
двоих...
Я
устал
быть
влюбленным.
Maintenant,
j′veux
tout
arrêter,
j'ai
tout
l′été
pour
faire
le
tour
Теперь
я
хочу
всё
бросить,
у
меня
есть
всё
лето,
чтобы
попутешествовать.
Ascenseur
émotionnel,
relation
trop
passionnelle
Эмоциональные
качели,
слишком
страстные
отношения.
J'veux
plus
jamais
revoir
ça,
j′veux
qu'ma
vie
soit
rationnelle
Я
больше
не
хочу
это
видеть,
я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
рациональной.
Harakiri,
l′amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
Harakiri,
l'amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
À
partir
d'aujourd′hui,
je
ne
pense
plus
aux
autres,
hey
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
думаю
о
других,
эй.
Mon
bonheur
s′est
enfuit,
sur
elle
j'remets
la
faute,
hey
Моё
счастье
ускользнуло,
я
виню
в
этом
тебя,
эй.
À
partir
d′aujourd'hui,
je
ne
pense
plus
aux
autres,
hey
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
думаю
о
других,
эй.
Mon
bonheur
s′est
enfuit,
sur
elle
je
remets
la
faute,
hey
Моё
счастье
ускользнуло,
я
виню
в
этом
тебя,
эй.
Maintenant,
j'pars
en
solo
Теперь
я
один.
J′veux
plus
mourir
comme
Solo
Han
Я
больше
не
хочу
умирать,
как
Хан
Соло.
J'veux
plus
m'sacrifier
pour
elle
Я
больше
не
хочу
жертвовать
собой
ради
тебя.
Maintenant,
j′veux
penser
à
oi-m
Теперь
я
хочу
думать
о
себе.
J′veux
plus
jamais
m'faire
de
mal
Я
больше
не
хочу
причинять
себе
боль.
J′veux
plus
t'aimer
si
c′est
malsain
Я
больше
не
хочу
любить
тебя,
если
это
нездорово.
Ça
m'rend
fêlé
comme
un
rre-ve
d′absinthe
Это
делает
меня
чокнутым,
как
сон
об
абсенте.
J'veux
retrouver
mon
ego
Я
хочу
вернуть
свое
эго.
J'veux
retrouver
mon
bonheur,
faire
défiler
des
go′
Я
хочу
вернуть
свое
счастье,
перебирать
девчонок.
J′veux
devenir
un
connard,
j'vais
m′venger
sans
négo'
Я
хочу
стать
мудаком,
я
буду
мстить
без
переговоров.
Je
vais
les
tromper
sans
peine,
j′vais
mériter
l'péno
Я
буду
им
изменять
без
зазрения
совести,
я
заслуживаю
пенальти.
Et
j′partirais
pénard
И
я
уйду
спокойно.
J'vais
pas
m'prendre
la
tête,
j′veux
m′taper
la
planète
Я
не
буду
париться,
я
хочу
оторваться
по
полной.
Au
moins,
j'vais
me
prouver
que
le
couple
est
de
trop
По
крайней
мере,
я
докажу
себе,
что
отношения
— это
лишнее.
J′pense
à
tout
quand
je
perds
la
tête
Я
думаю
обо
всем,
когда
теряю
голову.
J'crois
qu′c'est
le
couplet
de
trop
Я
думаю,
это
куплет
лишний.
Harakiri,
l′amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
Harakiri,
l'amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
J'pensais
qu′j′pouvais
m'détacher
de
tout,
caché
loin
de
tout
Я
думал,
что
смогу
от
всего
отстраниться,
спрятаться
от
всего.
J′me
suis
tâché
du
temps
gâché,
j'me
suis
joué
des
tours
Я
запачкался
потерянным
временем,
я
играл
с
собой
в
игры.
J′pensais
devenir
taré,
j'suis
parti
pour
mieux
réparer
mon
cœur
triste
Я
думал,
что
сойду
с
ума,
я
ушел,
чтобы
залечить
свое
грустное
сердце.
Mon
cœur
malade,
c′est
pas
les
strips
qui
mènent
la
balade
au
final
Мое
больное
сердце,
в
конечном
итоге,
не
стрип-клубы
ведут
балом.
Qu'est-c'que
j′me
sens
seul,
j′vis
tous
les
jours
avec
un
seum
Как
же
мне
одиноко,
я
живу
каждый
день
с
тоской.
C'est
pas
marrant
quand
y
a
pas
d′sentiment
Не
весело,
когда
нет
чувств.
J'pensais
que
l′apparence
compenserait
ce
manque
Я
думал,
что
внешность
компенсирует
эту
нехватку.
Il
fallait
que
j'arrête
de
penser
à
nous,
hey
Мне
нужно
было
перестать
думать
о
нас,
эй.
Quand
j′pense
à
toi,
j'entends
ma
voix
se
nouer
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
слышу,
как
мой
голос
дрожит.
Harakiri,
l'amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
Harakiri,
l′amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
questions
Харакири,
без
вопросов.
Harakiri,
l′amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
question
Харакири,
без
вопросов.
Harakiri,
l'amour
me
met
trop
de
pression
Харакири,
любовь
слишком
давит
на
меня.
Harakiri,
plus
de
questions
Харакири,
без
вопросов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte, Elie Zylberman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.