47ter - Harakiri - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 47ter - Harakiri




Harakiri
Харакири
Tu m′avais dit qu'on allait finir comme le symbole de l′infini
Ты говорила, что мы закончим, как символ бесконечности
Mais j'vais te décevoir quand j'vais te laisser voir
Но я тебя разочарую, когда дам тебе увидеть,
Qu′au final, on va pas s′unir
Что в итоге мы не будем вместе.
J'ai assez souffert de ça, j′ai déjà tout fait pour ça
Я достаточно настрадался из-за этого, я уже всё для этого сделал.
J'ai pas l′envie, j'ai pas l′besoin
У меня нет желания, нет потребности,
J'ai surtout pas l'temps pour ça
И уж точно нет времени на это.
Faut que j′arrête de penser aux autres
Мне нужно перестать думать о других,
Que je l′imagine avec un autre que moi
Представлять тебя с другим,
Ça me ferait pas d'mal comme ça
Мне бы это не повредило.
J′repars sur une nouvelle année, nouveau départ
Я начинаю новый год, новый старт.
Pendant des mois, j'ai vu mon bonheur se noyer
Месяцами я видел, как тонет моё счастье.
Toujours en gueule de bois, j′paye plus d'alcool que d′loyer
Вечно с похмелья, я трачу на алкоголь больше, чем на аренду.
Avec toi, j'pensais que pour nous deux, j'en ai marre d′être amoureux
С тобой я думал, что для нас двоих... Я устал быть влюбленным.
Maintenant, j′veux tout arrêter, j'ai tout l′été pour faire le tour
Теперь я хочу всё бросить, у меня есть всё лето, чтобы попутешествовать.
Ascenseur émotionnel, relation trop passionnelle
Эмоциональные качели, слишком страстные отношения.
J'veux plus jamais revoir ça, j′veux qu'ma vie soit rationnelle
Я больше не хочу это видеть, я хочу, чтобы моя жизнь была рациональной.
Harakiri, l′amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
Harakiri, l'amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
À partir d'aujourd′hui, je ne pense plus aux autres, hey
С сегодняшнего дня я больше не думаю о других, эй.
Mon bonheur s′est enfuit, sur elle j'remets la faute, hey
Моё счастье ускользнуло, я виню в этом тебя, эй.
À partir d′aujourd'hui, je ne pense plus aux autres, hey
С сегодняшнего дня я больше не думаю о других, эй.
Mon bonheur s′est enfuit, sur elle je remets la faute, hey
Моё счастье ускользнуло, я виню в этом тебя, эй.
Maintenant, j'pars en solo
Теперь я один.
J′veux plus mourir comme Solo Han
Я больше не хочу умирать, как Хан Соло.
J'veux plus m'sacrifier pour elle
Я больше не хочу жертвовать собой ради тебя.
Maintenant, j′veux penser à oi-m
Теперь я хочу думать о себе.
J′veux plus jamais m'faire de mal
Я больше не хочу причинять себе боль.
J′veux plus t'aimer si c′est malsain
Я больше не хочу любить тебя, если это нездорово.
Ça m'rend fêlé comme un rre-ve d′absinthe
Это делает меня чокнутым, как сон об абсенте.
J'veux retrouver mon ego
Я хочу вернуть свое эго.
J'veux retrouver mon bonheur, faire défiler des go′
Я хочу вернуть свое счастье, перебирать девчонок.
J′veux devenir un connard, j'vais m′venger sans négo'
Я хочу стать мудаком, я буду мстить без переговоров.
Je vais les tromper sans peine, j′vais mériter l'péno
Я буду им изменять без зазрения совести, я заслуживаю пенальти.
Et j′partirais pénard
И я уйду спокойно.
J'vais pas m'prendre la tête, j′veux m′taper la planète
Я не буду париться, я хочу оторваться по полной.
Au moins, j'vais me prouver que le couple est de trop
По крайней мере, я докажу себе, что отношения это лишнее.
J′pense à tout quand je perds la tête
Я думаю обо всем, когда теряю голову.
J'crois qu′c'est le couplet de trop
Я думаю, это куплет лишний.
Harakiri, l′amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
Harakiri, l'amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
J'pensais qu′j′pouvais m'détacher de tout, caché loin de tout
Я думал, что смогу от всего отстраниться, спрятаться от всего.
J′me suis tâché du temps gâché, j'me suis joué des tours
Я запачкался потерянным временем, я играл с собой в игры.
J′pensais devenir taré, j'suis parti pour mieux réparer mon cœur triste
Я думал, что сойду с ума, я ушел, чтобы залечить свое грустное сердце.
Mon cœur malade, c′est pas les strips qui mènent la balade au final
Мое больное сердце, в конечном итоге, не стрип-клубы ведут балом.
Qu'est-c'que j′me sens seul, j′vis tous les jours avec un seum
Как же мне одиноко, я живу каждый день с тоской.
C'est pas marrant quand y a pas d′sentiment
Не весело, когда нет чувств.
J'pensais que l′apparence compenserait ce manque
Я думал, что внешность компенсирует эту нехватку.
Il fallait que j'arrête de penser à nous, hey
Мне нужно было перестать думать о нас, эй.
Quand j′pense à toi, j'entends ma voix se nouer
Когда я думаю о тебе, я слышу, как мой голос дрожит.
Harakiri, l'amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
Harakiri, l′amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de questions
Харакири, без вопросов.
Harakiri, l′amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de question
Харакири, без вопросов.
Harakiri, l'amour me met trop de pression
Харакири, любовь слишком давит на меня.
Harakiri, plus de questions
Харакири, без вопросов.





Авторы: Blaise Ligouzat, Miguel Lopes, Pierre Delamotte, Elie Zylberman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.