Sicko
Mafia
on
the
track
Sicko
Mafia
auf
dem
Track
Hizzoy,
make
the
fucking
hit
Hizzoy,
mach
den
verdammten
Hit
Ну
зачем
ты
соврала?
Не
могу
я
верить
никому
Warum
hast
du
gelogen?
Ich
kann
niemandem
glauben
Моя
душа
болит,
однако,
да,
я
узник
этих
мук
Meine
Seele
schmerzt,
aber
ja,
ich
bin
ein
Gefangener
dieser
Qualen
Мой
блант
поможет
сделать
то,
что
я
уже
давно
хочу
Mein
Blunt
wird
mir
helfen
zu
tun,
was
ich
schon
lange
will
Царапать
на
твоем
ебале:
"Сука,
я
тебя
люблю"
Auf
dein
Gesicht
zu
kratzen:
"Schlampe,
ich
liebe
dich"
Говорила,
не
предашь
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nicht
verraten
Снова
верил
в
эту
фальш
Wieder
glaubte
ich
an
diese
Falschheit
Но
теперь
побегай,
сука
Aber
jetzt
lauf
weg,
Schlampe
Ведь
при
встрече
станешь
фаршем
Denn
wenn
wir
uns
treffen,
wirst
du
zu
Hackfleisch
Не
додумалась
ты
даже
Du
hast
nicht
mal
daran
gedacht
Обмануть
меня
по-ярше
Mich
krasser
zu
betrügen
Не
попадайся
на
глаза,
ведь
мои
мысли
- черный
ящик
Komm
mir
nicht
unter
die
Augen,
denn
meine
Gedanken
sind
eine
Blackbox
Да,
да
ты
- сука
Ja,
ja,
du
bist
'ne
Schlampe
Да-да-да-да,
ты
- сука
Ja-ja-ja-ja,
du
bist
'ne
Schlampe
Всё,
чё
можешь
делать,
сука
Alles,
was
du
kannst,
Schlampe
Это
только
пускать
слухи
Ist
nur
Gerüchte
verbreiten
Да,
да,
ты
- сука
Ja,
ja,
du
bist
'ne
Schlampe
Да-да-да-да,
ты
- сука
Ja-ja-ja-ja,
du
bist
'ne
Schlampe
Но,
несмотря
на
все
обиды
Aber
trotz
aller
Kränkungen
Без
одежды
тебе
супер
Ohne
Kleidung
siehst
du
super
aus
Ну
зачем
ты
соврала?
Не
могу
я
верить
никому
Warum
hast
du
gelogen?
Ich
kann
niemandem
glauben
Моя
душа
болит,
однако,
да,
я
узник
этих
мук
Meine
Seele
schmerzt,
aber
ja,
ich
bin
ein
Gefangener
dieser
Qualen
Мой
блант
поможет
сделать
то,
что
я
уже
давно
хочу
Mein
Blunt
wird
mir
helfen
zu
tun,
was
ich
schon
lange
will
Царапать
на
твоем
ебале:
"Сука,
я
тебя
люблю"
Auf
dein
Gesicht
zu
kratzen:
"Schlampe,
ich
liebe
dich"
Да,
соврала
мне
Ja,
du
hast
mich
angelogen
Это
неправильно
Das
ist
nicht
richtig
Я
хочу
не
знать
тебя
Ich
will
dich
nicht
kennen
Людям
мне
завидно
Ich
beneide
die
Leute
Которые
не
знают,
что
ты
можешь
с
ними
сотворить
Die
nicht
wissen,
was
du
ihnen
antun
kannst
Которые
не
знают,
кто
ты,
когда
гаснут
фонари
Die
nicht
wissen,
wer
du
bist,
wenn
die
Laternen
ausgehen
Когда
погасли
фо-фонари,
то
зажглись
все
огни
Als
die
La-Laternen
ausgingen,
entzündeten
sich
alle
Lichter
В
которых
светятся
все
раны,
что
ты
наносила
им
In
denen
alle
Wunden
leuchten,
die
du
ihnen
zugefügt
hast
Уже
не
слышны
в
панике
крики
помощи:
"Помоги!"
Schon
hört
man
die
panischen
Hilferufe
nicht
mehr:
"Hilf
mir!"
И
ты
забрала
маленьких,
уже
не
жаль
их
- памятник
Und
du
nahmst
die
Kleinen
mit,
sie
tun
einem
nicht
mehr
leid
- ein
Denkmal
Ну
зачем
ты
соврала?
Не
могу
я
верить
никому
Warum
hast
du
gelogen?
Ich
kann
niemandem
glauben
Моя
душа
болит,
однако,
да,
я
узник
этих
мук
Meine
Seele
schmerzt,
aber
ja,
ich
bin
ein
Gefangener
dieser
Qualen
Мой
блант
поможет
сделать
то,
что
я
уже
давно
хочу
Mein
Blunt
wird
mir
helfen
zu
tun,
was
ich
schon
lange
will
Царапать
на
твоем
ебале:
"Сука,
я
тебя
люблю"
Auf
dein
Gesicht
zu
kratzen:
"Schlampe,
ich
liebe
dich"
Ну
зачем
ты
соврала?
Не
могу
я
верить
никому
Warum
hast
du
gelogen?
Ich
kann
niemandem
glauben
Моя
душа
болит,
однако,
да,
я
узник
этих
мук
Meine
Seele
schmerzt,
aber
ja,
ich
bin
ein
Gefangener
dieser
Qualen
Мой
блант
поможет
сделать
то,
что
я
уже
давно
хочу
Mein
Blunt
wird
mir
helfen
zu
tun,
was
ich
schon
lange
will
Царапать
на
твоем
ебале:
"Сука,
я
тебя
люблю"
Auf
dein
Gesicht
zu
kratzen:
"Schlampe,
ich
liebe
dich"
Hizzoy,
make
the
fucking
hit
Hizzoy,
mach
den
verdammten
Hit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ворошилов кирилл александрович
Альбом
LIED
дата релиза
04-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.