Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucid (with Austin Mahone & Abraham Mateo)
Luzide (mit Austin Mahone & Abraham Mateo)
And
you
move
just
like
a
queen
Und
du
bewegst
dich
genau
wie
eine
Königin
But
your
eyes
always
on
me
Aber
deine
Augen
sind
immer
auf
mich
gerichtet
And
these
things
I
can't
explain
Und
diese
Dinge
kann
ich
nicht
erklären
You're
a
dream
I
can't
refrain
Du
bist
ein
Traum,
dem
ich
nicht
widerstehen
kann
Yeah
this
world
is
upside
down
Ja,
diese
Welt
steht
Kopf
But
I'm
holding
you
up
right
now
Aber
ich
halte
dich
jetzt
gerade
fest
And
I
won't
let
'em
take
you
away
Und
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
dich
wegbringen
Pushing
through
the
things
so
afraid
Dränge
durch
die
Dinge,
so
ängstlich
So
hard
to
see
you
go
So
schwer,
dich
gehen
zu
sehen
I
know
you
have
to
though
Ich
weiß
aber,
dass
du
musst
Baby
you're
lucid,
you're
lucid
Baby,
du
bist
luzide,
du
bist
luzide
I
never
thought
you'd
come
to
me
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
zu
mir
kommst
Baby
you're
lucid,
you're
lucid
Baby,
du
bist
luzide,
du
bist
luzide
They
never
did
it,
did
it,
did
it,
did
it
Sie
haben
es
nie
getan,
getan,
getan,
getan
Never
said,
never
said,
no-o
Nie
gesagt,
nie
gesagt,
ne-ein
I
never
thought
you'd
come
to
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
kommst
They
never
did
it,
did
it,
did
it,
did
it
Sie
haben
es
nie
getan,
getan,
getan,
getan
Never
said,
never
said,
no-o
Nie
gesagt,
nie
gesagt,
ne-ein
I
never
thought
you'd
come
to
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
kommst
Porque
tú
eres
lúcida
Weil
du
luzide
bist
Incluso
en
la
oscuridad
Sogar
in
der
Dunkelheit
Tienes
la
perversidad
que
a
mi
me
pone
Du
hast
die
Verruchtheit,
die
mich
anmacht
Vente
pa'
la
intimidad
Komm
in
die
Intimität
Pa'
calmar
esta
ansiedad
Um
diese
Angst
zu
beruhigen
Si
este
es
un
sueño
no
quiero
despertar
Wenn
das
ein
Traum
ist,
will
ich
nicht
aufwachen
Tiene
la
clave
Sie
hat
den
Schlüssel
El
amor
que
cautiva
Die
Liebe,
die
fesselt
Ella
sí
que
sabe
Sie
weiß
wirklich
Gastar
mi
saliva
Wie
sie
mich
zum
Schwärmen
bringt
Todos
quieren
probarla
Alle
wollen
sie
probieren
Pero
es
bien
exclusiva
Aber
sie
ist
sehr
exklusiv
Ella
es
de
la
que
nunca
se
olvidan
Sie
ist
eine
von
denen,
die
man
nie
vergisst
Deja
que
encienda
las
luce'
Lass
mich
die
Lichter
anmachen
Ay
que
bien
tú
luce',
tú
luce'
Oh,
wie
gut
du
aussiehst,
du
aussiehst
Deja
que
encienda
la
luce'
Lass
mich
die
Lichter
anmachen
Ay
que
bien
tú
luce',
tú
luce'
Oh,
wie
gut
du
aussiehst,
du
aussiehst
They
never
did
it,
did
it,
did
it,
did
it
Sie
haben
es
nie
getan,
getan,
getan,
getan
Never
said,
never
said,
no-o
Nie
gesagt,
nie
gesagt,
ne-ein
I
never
thought
you'd
come
to
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
kommst
They
never
did
it,
did
it,
did
it,
did
it
Sie
haben
es
nie
getan,
getan,
getan,
getan
Never
said,
never
said,
no-o
Nie
gesagt,
nie
gesagt,
ne-ein
I
never
thought
you'd
come
to
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
kommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mckeon Designee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.