4ERDAK - Sleep With My Eyes Open - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 4ERDAK - Sleep With My Eyes Open




Sleep With My Eyes Open
Sleep With My Eyes Open
Я сплю с открытыми глазами
I sleep with my eyes open
В башне не понять какая грязь у этих зданий
In the tower, it's impossible to understand what kind of dirt these buildings have
На заднем, почему его пульс замер?
In the back, why did his pulse stop?
Выбор, а не улица детей пихает заном
Choice, not the street, pushes children with a threat
Ты сирота? Тогда по ходу забудь про лазанью
Are you an orphan? Then you might as well forget about lasagna
Диме 13, он хоронит папу с мамой
Dima is 13, he buries his father and mother
Ты осуждаешь, потому что так сказали
You judge because they told you so
Если время лечит - я уж точно динозавр
If time heals, I'm definitely a dinosaur
Займись собой, потом бери за них ответственность
Take care of yourself, then take responsibility for them
Я не ебу, что значит весело
I don't know what it means to be happy
У соседей деньги на войну, но нет на пенсию
Neighbors have money for war, but not for pensions
Почему девочки берут в свои руки лезвие?
Why do girls take the blade into their own hands?
Иди на свет, но светит один только свет от месяца
Go to the light, but only the light of the month shines
Грязь не спрячешь даже через фильтр пресета
You can't hide the dirt, even through the filter of a preset
Грязь не в слове, ведь её рождает действие
The dirt is not in the word, it is born of action
Бедствие
Disaster
Тебя словит только лестница
Only the stairs will catch you
Забрать и раздать лишь - я не мыслил по другому
Take away and give back only - I didn't think differently
Мой брат упакован - другой брат не видит дома
My brother is packed - another brother doesn't see home
Один брат наденет форму - другой брат наденет робу
One brother will wear a uniform - another brother will wear a robe
Один брат снимет оковы, расскажи в чем правда?
One brother will remove the shackles, tell me what the truth is?
А, расскажи где правда?
A, tell me where the truth is?
Объясни мне почему вся эта злость оправдана
Explain to me why all this anger is justified
У детей нет нихуя - с того у них есть травка
Children have nothing - they have weed
Бартер, ты закован только в своих рамках
Barter, you are only locked in your own framework





Авторы: Danylo Holovin, Kyrylo Averkin, Vladyslav Halushkin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.