4EVE - คิดคิด (Let me know) - перевод текста песни на немецкий

คิดคิด (Let me know) - 4EVEперевод на немецкий




คิดคิด (Let me know)
Gedanken (Lass mich wissen)
ทำไมถึงชอบมาใกล้กัน
Warum kommst du mir immer so nah?
ทำไมต้องทำให้ใจสั่น
Warum bringst du mein Herz zum Rasen?
ทำไมสายตาเธอมีบางอย่าง
Warum ist etwas in deinen Augen?
ไม่เข้าใจ
Ich verstehe es nicht.
ถ้าเรานั้นเป็นแค่เพื่อนกัน
Wenn wir nur Freunde sind,
ถ้าเธอนั้นไม่ได้ไหวหวั่น
Wenn du nicht aufgeregt bist,
ถ้าเธอนั้นไม่ได้คิดอะไร
Wenn du dir nichts dabei denkst,
Baby, could you please tell me why?
Baby, könntest du mir bitte sagen, warum?
แม้ไม่พูดออกมาแต่ตาของเธอมันฟ้อง
Auch wenn du es nicht aussprichst, deine Augen verraten es.
ไม่ต้องฝืนได้ไหมถ้าใจเธอมันเรียกร้อง
Du musst dich nicht zwingen, wenn dein Herz danach verlangt.
รู้ใช่ไหมว่าไม่ใช่แค่เธอที่รอ
Du weißt doch, dass nicht nur du wartest.
ที่เธอคิดฉันคิดคิดว่าใจเราตรงกัน
Was du denkst, denke ich auch, ich glaube, unsere Herzen sind im Einklang.
คิดแค่ไหนฉันว่าคงจะไม่ต่าง
Egal wie viel du denkst, ich glaube, es ist nicht anders.
Baby, lemme know now
Baby, lass es mich jetzt wissen,
ว่าใจเราไม่ต่างกัน
dass unsere Herzen nicht verschieden sind.
คิดฉันคิดว่าไม่คิดไปคนเดียว
Ich denke, ich denke, dass ich nicht alleine denke.
คิดแค่คิดมันก็คงจะไม่ทัน
Nur zu denken, wird wahrscheinlich nicht ausreichen.
ถ้าเธอรู้สึกแบบฉัน
Wenn du dasselbe fühlst wie ich,
ให้หัวใจเธอพูดมันได้หรือเปล่า
Kannst du dein Herz sprechen lassen?
ทุกอย่างที่เห็นฉันเชื่อ
Alles, was ich sehe, glaube ich.
ยังไงก็มากกว่าเพื่อน
Es ist auf jeden Fall mehr als Freundschaft.
ถ้าเธอจะบอกไม่คิดอะไรฉันว่าคงไม่ใช่เรื่อง
Wenn du sagst, du denkst dir nichts dabei, glaube ich, das ist nicht der Fall.
You know it's hard to try
Du weißt, es ist schwer zu versuchen,
To keep it in my mind
Es in meinem Kopf zu behalten.
ไม่อยากจะเจ็บ อย่ามัวแต่เก็บ
Ich will nicht verletzt werden, hör auf, es zurückzuhalten,
Just show me how you feel inside
Zeig mir einfach, was du innerlich fühlst.
แม้ไม่พูดออกมาแต่ตาของเธอมันฟ้อง
Auch wenn du es nicht aussprichst, deine Augen verraten es.
ไม่ต้องฝืนได้ไหมถ้าใจเธอมันเรียกร้อง
Du musst dich nicht zwingen, wenn dein Herz danach verlangt.
รู้ใช่ไหมว่าไม่ใช่แค่เธอที่รอ
Du weißt doch, dass nicht nur du wartest.
ที่เธอคิดฉันคิดคิดว่าใจเราตรงกัน
Was du denkst, denke ich auch, ich glaube, unsere Herzen sind im Einklang.
คิดแค่ไหนฉันว่าคงจะไม่ต่าง
Egal wie viel du denkst, ich glaube, es ist nicht anders.
Baby, lemme know now
Baby, lass es mich jetzt wissen,
ว่าใจเราไม่ต่างกัน
dass unsere Herzen nicht verschieden sind.
คิดฉันคิดว่าไม่คิดไปคนเดียว
Ich denke, ich denke, dass ich nicht alleine denke.
คิดแค่คิดมันก็คงจะไม่ทัน
Nur zu denken, wird wahrscheinlich nicht ausreichen.
ถ้าเธอรู้สึกแบบฉัน
Wenn du dasselbe fühlst wie ich,
ให้หัวใจเธอพูดมันได้หรือเปล่า
Kannst du dein Herz sprechen lassen?
คำบางคำที่เธอยังเก็บไว้ ให้ฉันฟังเถอะนะ
Einige Worte, die du noch für dich behältst, lass sie mich bitte hören.
ถ้าเธอเองก็รอตลอดมา จะฝืนตัวเองทำไม
Wenn du auch schon die ganze Zeit wartest, warum zwingst du dich selbst?
แค่กระซิบเบาเบาถึงความรู้สึก
Flüstere mir einfach die Gefühle zu,
ลึกลึกที่เธอเก็บอยู่ในหัวใจ
die tief in deinem Herzen verborgen sind.
Just say you love me
Sag einfach, dass du mich liebst,
Say you need me
Sag, dass du mich brauchst.
ให้หัวใจคุยกันนาทีนี้
Lass unsere Herzen in diesem Moment sprechen.
ที่เธอคิดฉันคิดคิดว่าใจเราตรงกัน
Was du denkst, denke ich auch, ich glaube, unsere Herzen sind im Einklang.
คิดแค่ไหนฉันว่าคงจะไม่ต่าง
Egal wie viel du denkst, ich glaube, es ist nicht anders.
Baby, lemme know now
Baby, lass es mich jetzt wissen,
ว่าใจเราไม่ต่างกัน
dass unsere Herzen nicht verschieden sind.
คิดฉันคิดว่าไม่คิดไปคนเดียว
Ich denke, ich denke, dass ich nicht alleine denke.
คิดแค่คิดมันก็คงจะไม่ทัน
Nur zu denken, wird wahrscheinlich nicht ausreichen.
ถ้าเธอรู้สึกแบบฉัน
Wenn du dasselbe fühlst wie ich,
ให้หัวใจเธอพูดมันได้หรือเปล่า
Kannst du dein Herz sprechen lassen?





Авторы: Amp Achariya Dulyapaiboon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.