Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chant of Selflessness
Gesang der Selbstlosigkeit
One
would
believe
in
simple
means
Manch
einer
glaubt
an
einfache
Mittel
Some
would
believe
it
possible
Manche
würden
es
für
möglich
halten
Others
feel
it
won′t
be
seen
Andere
fühlen,
es
wird
nicht
gesehen
werden
For
none
believe
in
miracles
Denn
keiner
glaubt
an
Wunder
Some
give
a
diamond
for
a
stone
Manche
geben
einen
Diamanten
für
einen
Stein
Some
give
a
stone
for
a
diamond
Manche
geben
einen
Stein
für
einen
Diamanten
Some
keep
all
things
for
their
own
Manche
behalten
alles
für
sich
allein
And
some
remain
in
silence
Und
manche
verharren
in
Schweigen
There
once
lived
a
girl
in
a
simpler
time
Es
lebte
einst
ein
Mädchen
in
einfacherer
Zeit
With
night-like
hair
and
skin
so
white
Mit
nachtgleichem
Haar
und
Haut
so
weiß
Wherever
she
went,
everyone
she'd
tell
Wohin
sie
auch
ging,
jedem
würde
sie
sagen
"What
appears
as
mine,
′tis
thine
as
well"
"Was
mein
scheint,
ist
auch
dein"
So
she
went
through
the
world
giving
all
she
had
So
zog
sie
durch
die
Welt
und
gab
alles,
was
sie
hatte
Never
feeling
the
need
to
claim
it
back
Ohne
je
das
Bedürfnis
zu
spüren,
es
zurückzuverlangen
Everyone
she'd
meet
would
befall
her
spell
Jeder,
den
sie
traf,
verfiel
ihrem
Bann
"What
appears
as
mine,
'tis
thine
as
well"
"Was
mein
scheint,
ist
auch
dein"
Counting
the
days
of
a
shortening
life
Die
Tage
zählend
eines
kürzer
werdenden
Lebens
Living
the
ways
of
a
nursery
rhyme
Lebend
nach
der
Art
eines
Kinderreims
Humming
the
tune
of
a
ringing
bell
Summend
die
Melodie
einer
läutenden
Glocke
What
appears
as
mine,
′tis
thine
as
well
Was
mein
scheint,
ist
auch
dein
One
would
believe
in
simple
means
Manch
einer
glaubt
an
einfache
Mittel
Some
would
believe
it
possible
Manche
würden
es
für
möglich
halten
Others
feel
it
won′t
be
seen
Andere
fühlen,
es
wird
nicht
gesehen
werden
For
none
believe
in
miracles
Denn
keiner
glaubt
an
Wunder
Some
give
a
diamond
for
a
stone
Manche
geben
einen
Diamanten
für
einen
Stein
Some
give
a
stone
for
a
diamond
Manche
geben
einen
Stein
für
einen
Diamanten
Some
keep
all
things
for
their
own
Manche
behalten
alles
für
sich
allein
And
some
remain
in
silence
Und
manche
verharren
in
Schweigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrison Ulrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.