Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Your Energy
Vermisse deine Energie
(What
it
do,
HP?)
(Was
geht,
HP?)
Baby,
I'm
dyin'
(baby,
yeah)
Baby,
ich
sterbe
(Baby,
yeah)
Out
on
this
side,
yeah
(baby,
yeah)
Hier
draußen,
yeah
(Baby,
yeah)
Baby,
I'm
dyin'
Baby,
ich
sterbe
Out
on
this
side
Hier
draußen
I
did
somethin'
you
can't
easily
take
your
mind
off
Ich
habe
etwas
getan,
das
du
nicht
so
leicht
vergessen
kannst
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
I
miss
hittin'
it
from
the
side
like
a
round
of
golf
Ich
vermisse
es,
dich
von
der
Seite
zu
nehmen,
wie
bei
einer
Runde
Golf
You
heard
this
a
thousand
times
(times),
sorry
for
the
lies
Du
hast
das
schon
tausendmal
gehört
(mal),
sorry
für
die
Lügen
I'm
weak,
can't
eat
(yeah),
can't
sleep,
OD
(yeah),
I'm
geeked,
ooh
(yeah-yeah)
Ich
bin
schwach,
kann
nicht
essen
(yeah),
kann
nicht
schlafen,
OD
(yeah),
bin
drauf,
ooh
(yeah-yeah)
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
(yeah,
yeah,
yeah)
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
(yeah,
yeah,
yeah)
Miss
your
energy,
losin'
you
hurtin'
me
(mm,
mm-mm)
Vermisse
deine
Energie,
dich
zu
verlieren,
tut
mir
weh
(mm,
mm-mm)
Damn,
baby,
I'm
simpin'
(simpin')
Verdammt,
Baby,
ich
bin
am
Schwärmen
(Schwärmen)
I
know
that
it's
a
girl
intuition
to
feel
like
they
- out
- these
- (yeah)
Ich
weiß,
dass
es
eine
weibliche
Intuition
ist,
zu
fühlen,
dass
sie
- aus
- diesen
- (yeah)
Know
I
should've
been
payin'
attention
(what
it
do,
HP?)
Ich
weiß,
ich
hätte
aufpassen
sollen
(was
geht,
HP?)
I
let
that
ho
score,
I
was
out
of
position
(yeah)
Ich
ließ
diese
Schlampe
punkten,
ich
war
außer
Position
(yeah)
She
always
play
the
role
as
the
victim
(yeah-yeah)
and
portray
me
as
the
villain
(uh-huh)
Sie
spielt
immer
die
Rolle
des
Opfers
(yeah-yeah)
und
stellt
mich
als
den
Bösewicht
dar
(uh-huh)
Baby,
can
you
slide
and
just
spend
the
night?
Baby,
kannst
du
vorbeikommen
und
einfach
die
Nacht
verbringen?
I
know
things
went
left,
but
I
can
make
it
right
Ich
weiß,
es
lief
schief,
aber
ich
kann
es
wiedergutmachen
It's
eatin'
me
up
(eatin'
me
up),
I'm
hurtin'
inside
(inside)
Es
frisst
mich
auf
(frisst
mich
auf),
ich
leide
innerlich
(innerlich)
I
text
you
a
hundred
times
and
I
still
ain't
get
a
reply
'cause
Ich
habe
dir
hundertmal
geschrieben
und
immer
noch
keine
Antwort
bekommen,
weil
I
did
somethin',
you
can't
easily
take
your
mind
off
Ich
habe
etwas
getan,
das
du
nicht
so
leicht
vergessen
kannst
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
I
miss
hittin'
it
from
the
side
like
a
round
of
golf
Ich
vermisse
es,
dich
von
der
Seite
zu
nehmen,
wie
bei
einer
Runde
Golf
You
heard
this
a
thousand
times
(times),
sorry
for
the
lies
(yeah)
Du
hast
das
schon
tausendmal
gehört
(mal),
sorry
für
die
Lügen
(yeah)
I'm
weak,
can't
eat
(yeah),
can't
sleep,
OD
(yeah),
I'm
geeked,
ooh
(yeah-yeah)
Ich
bin
schwach,
kann
nicht
essen
(yeah),
kann
nicht
schlafen,
OD
(yeah),
bin
drauf,
ooh
(yeah-yeah)
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
(yeah,
yeah,
yeah)
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
(yeah,
yeah,
yeah)
Miss
your
energy,
losin'
you
hurtin'
me
Vermisse
deine
Energie,
dich
zu
verlieren,
tut
mir
weh
Tap
in
(yeah),
baby,
know
I'm
missin'
you
Meld
dich
(yeah),
Baby,
ich
weiß,
ich
vermisse
dich
Know
you
missin'
me
(what
it
do,
HP?)
Ich
weiß,
du
vermisst
mich
(was
geht,
HP?)
Tap
in,
baby,
wasn't
dissin'
you,
but
I
see
you
dissin'
me
(goddamn)
Meld
dich,
Baby,
ich
wollte
dich
nicht
dissen,
aber
ich
sehe,
du
disst
mich
(verdammt)
What's
your
problem?
Both
got
flaws,
both
of
us
ain't
got
no
sense
Was
ist
dein
Problem?
Wir
haben
beide
Fehler,
wir
haben
beide
keinen
Verstand
What's
your
problem?
You
was
my
dawg,
poured
my
soul
every
time
I
vent,
yeah
Was
ist
dein
Problem?
Du
warst
meine
Freundin,
ich
habe
jedes
Mal
meine
Seele
ausgeschüttet,
wenn
ich
mich
ausließ,
yeah
You
tweaked,
I
tweaked,
I'm
weak,
- deep,
can't
speak,
whoo!
Du
bist
ausgerastet,
ich
bin
ausgerastet,
ich
bin
schwach,
- tief,
kann
nicht
sprechen,
whoo!
Miss
your
energy,
I
swear,
I
need
you
close
Vermisse
deine
Energie,
ich
schwöre,
ich
brauche
dich
in
meiner
Nähe
Maybe
you
not
made
for
this
life,
I
chose
Vielleicht
bist
du
nicht
für
dieses
Leben
gemacht,
das
ich
gewählt
habe
I
did
somethin',
you
can't
easily
take
your
mind
off
Ich
habe
etwas
getan,
das
du
nicht
so
leicht
vergessen
kannst
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
I
miss
hittin'
it
from
the
side
like
a
round
of
golf
Ich
vermisse
es,
dich
von
der
Seite
zu
nehmen,
wie
bei
einer
Runde
Golf
You
heard
this
a
thousand
times
(times),
sorry
for
the
lies
(yeah)
Du
hast
das
schon
tausendmal
gehört
(mal),
sorry
für
die
Lügen
(yeah)
I'm
weak,
can't
eat
(yeah),
can't
sleep,
OD
(yeah),
I'm
geeked,
ooh
(yeah-yeah)
Ich
bin
schwach,
kann
nicht
essen
(yeah),
kann
nicht
schlafen,
OD
(yeah),
bin
drauf,
ooh
(yeah-yeah)
Don't
go
tit-for-tat,
I
know
the
line's
crossed
(yeah,
yeah,
yeah)
Spiel
nicht
Gleiches
mit
Gleichem,
ich
weiß,
die
Grenze
wurde
überschritten
(yeah,
yeah,
yeah)
Miss
your
energy,
losin'
you
hurtin'
me
(mm,
mm-mm)
Vermisse
deine
Energie,
dich
zu
verlieren,
tut
mir
weh
(mm,
mm-mm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Velasco, Harry Payne, Elebeatz Elebeatz, K Camp K Camp, 4fargo 4fargo, Hoops Hoops
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.