Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Past the Evidence
Не могу пройти мимо улик
You
broke
into
this
world
of
mine
Ты
ворвалась
в
мой
мир,
Stole
my
heart,
you
robbed
me
blind
Украла
мое
сердце,
ограбила
меня
до
нитки,
While
I
wasn′t
looking
at
all,
Пока
я
совсем
не
смотрел,
Without
a
warning
or
a
sign,
Без
предупреждения
и
знака,
It
seems
You
caught
me
by
surprise
Кажется,
ты
застала
меня
врасплох.
Now
I
know
the
reason
why
Теперь
я
знаю,
почему.
Love
is
the
alibi
Любовь
— это
алиби.
And
I
can't
get
past
the
evidence,
И
я
не
могу
пройти
мимо
улик,
I
can′t
get
past
the
proof,
Я
не
могу
пройти
мимо
доказательств,
I
can't
get
past
the
evidence
Я
не
могу
пройти
мимо
улик,
It's
impossible
to
do
Это
невозможно
сделать.
I
can′t
get
past
the
evidence
Я
не
могу
пройти
мимо
улик,
And
I
can′t
deny
the
truth
И
я
не
могу
отрицать
правду.
I
can't
get
past
the
evidence
of
you
Я
не
могу
пройти
мимо
улик,
указывающих
на
тебя.
We
look
for
pieces
on
the
way
Мы
ищем
частицы
на
пути,
To
fix
the
puzzle
of
this
place
Чтобы
собрать
пазл
этого
места.
Is
there
an
equation
to
life?
Есть
ли
уравнение
жизни?
But
in
the
midst
of
every
day
Но
посреди
каждого
дня
There′s
a
clue
there
is
a
trace
Есть
подсказка,
есть
след,
A
remnant
of
love
remains
Остаток
любви
остается.
I'm
ready
to
rest
my
case
Я
готов
закрыть
дело.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА:
Beyond
the
shadow
of
a
doubt
Вне
всяких
сомнений
I
see
the
light
Я
вижу
свет.
I′m
a
victim
of
a
love
Я
жертва
любви,
I
can't
deny
Которую
я
не
могу
отрицать.
I′ll
be
the
first
to
testify,
Я
буду
первым,
кто
засвидетельствует,
That
I
can't
get
past
the
evidence
of
You
Что
я
не
могу
пройти
мимо
улик,
указывающих
на
тебя.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus R Harris
Альбом
Obvious
дата релиза
04-08-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.