Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get Home - (Reprise)
Когда я вернусь домой (Реприза)
We
were
boyhood
pals
Мы
были
друзьями
детства,
The
best
of
friends
Лучшими
друзьями,
And
time
was
on
our
side
И
время
было
на
нашей
стороне.
We
thought
the
world
was
in
our
hands
Мы
думали,
что
мир
в
наших
руках.
We
were
young
and
full
of
life
Мы
были
молоды
и
полны
жизни,
But
in
the
twinkling
of
a
moment
Но
в
мгновение
ока,
Before
a
chance
to
say
′so
long'
Не
успев
сказать
«прощай»,
You
were
taken
from
our
world
Ты
была
забрана
из
нашего
мира,
And
now
you′re
gone
И
теперь
тебя
нет.
But
I'll
see
you
when
I
get
home
Но
я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой,
In
the
sweet
bye
and
bye
В
сладком
будущем,
We'll
walk
along
the
streets
of
Gold
Мы
будем
гулять
по
улицам
Золотого
града,
With
angels
by
our
side
С
ангелами
рядом.
Time
will
have
no
meaning
there
Время
не
будет
иметь
значения
там,
In
a
land
of
no
goodbyes
В
стране
без
прощаний.
Oh
it′s
Good
to
know
О,
как
хорошо
знать,
I′ll
see
you
when
I
get
home
Что
я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой.
Oh
what
a
celebration
I
hope
О,
какое
торжество,
я
надеюсь,
You
all
will
come
Вы
все
придёте.
The
Father
now
is
waiting
and
Отец
сейчас
ждёт,
Soon
He'll
call
us
home
И
скоро
Он
позовёт
нас
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Koch, Marcus R Harris, Andy Ivey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.