Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Girl
Amerikanisches Mädchen
Prends
pas
trop
la
confiance
ou
bien
je
te
fais
disparaître
Werd
nicht
zu
übermütig,
sonst
lasse
ich
dich
verschwinden
Le
frigo
vide,
le
samedi
soir
elle
est
en
Dsquared
Der
Kühlschrank
ist
leer,
Samstagabend
trägt
sie
Dsquared
Ouh-na-na-na
Ouh-na-na-na
J'veux
plus
de
toi,
na-na-na
Ich
will
dich
nicht
mehr,
na-na-na
Je
m'excuse,
trop
de
tromperies,
j'arrête
Ich
entschuldige
mich,
zu
viele
Betrügereien,
ich
höre
auf
Trop
de
disputes,
trop
de
fierté,
ah
ouais
Zu
viele
Streitereien,
zu
viel
Stolz,
ah
ja
Elle
veut
du
liquide,
beaucoup
de
liquides
Sie
will
Cash,
viel
Cash
Pas
de
limites,
quand
elle
m'imite
Keine
Grenzen,
wenn
sie
mich
nachahmt
Mais
elle
reprend
tous
mes
gimmicks
Aber
sie
übernimmt
all
meine
Maschen
Caractère
de
voyou
Charakter
eines
Gauners
C'est
comme
ça
que
ça
se
passe
So
läuft
das
eben
Elle
ne
vit
que
pour
l'espèce
Sie
lebt
nur
für
die
Kohle
Mes
gavas
m'ont
dit
"fais
gaffe"
Meine
Jungs
sagten
mir
"Pass
auf"
Caractère
de
voyou
Charakter
eines
Gauners
C'est
comme
ça
que
ça
se
passe
So
läuft
das
eben
Elle
ne
vit
que
pour
l'espèce
Sie
lebt
nur
für
die
Kohle
Mes
gavas
m'ont
dit
"fais
gaffe"
Meine
Jungs
sagten
mir
"Pass
auf"
L'argent
me
suffit,
pas
besoin
de
corps
de
rêve
Das
Geld
reicht
mir,
brauche
keinen
Traumkörper
Elle
kiffe
le
mec,
quand
j'sors
les
billets
Sie
steht
auf
den
Kerl,
wenn
ich
die
Scheine
zücke
Pourtant
pas
de
pecs,
et
ni
d'abdomen
Obwohl
keine
Brustmuskeln
und
kein
Sixpack
Y'a
quatre
ans
de
ça
mais
où
étais
tu?
Vor
vier
Jahren,
aber
wo
warst
du
da?
Quand
j'suis
dans
le
binks,
dans
le
tél'
elle
m'harcèle
Wenn
ich
im
Block
bin,
nervt
sie
mich
am
Telefon
Dans
la
foule
j'vois
qu'elle
crie
Duyemardel
In
der
Menge
sehe
ich,
wie
sie
Duyemardel
schreit
Freestyle
dans
le
binks,
j'ai
fini
aux
States
Freestyle
im
Block,
ich
landete
in
den
Staaten
Sacoche
épaisse
à
chaque
fin
de
showcase
Dicke
Tasche
nach
jedem
Showcase
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
j'suis
frais,
elle
est
belle
Ich
bin
fresh,
sie
ist
schön
Mais
des
fois,
elle
est
conne
Aber
manchmal
ist
sie
dumm
Elle
m'harcèle
au
bigo
et
j'm'aperçois
que
c'est
une
folle
Sie
nervt
mich
am
Handy
und
ich
merke,
dass
sie
verrückt
ist
Bébé,
réponds,
j't'attends,
j'suis
seule
"Baby,
antworte,
ich
warte,
ich
bin
allein"
J'suis
dans
le
bâtiment
quinze,
premier
étage,
à
vendre
du
seum
Ich
bin
im
Gebäude
fünfzehn,
erster
Stock,
verkaufe
Gras
J'suis
pas
le
plus
beau,
et
j'suis
pas
le
plus
riche
Ich
bin
nicht
der
Schönste
und
ich
bin
nicht
der
Reichste
Mais
avec
la
richesse
du
cœur,
j'pourrais
t'acheter
l'Amérique
Aber
mit
dem
Reichtum
des
Herzens
könnte
ich
dir
Amerika
kaufen
Elle
fait
sa
coquine
pour
dérober
ma
tirelire
Sie
spielt
die
Kokette,
um
meine
Spardose
zu
plündern
J'suis
naïf,
elle
vient
pour
le
buzz
Ich
bin
naiv,
sie
kommt
wegen
des
Rummels
Mais
j'donnerai
tchi,
boy
Aber
ich
gebe
nichts
her,
Junge
Elle
veut
pas
d'amour
Sie
will
keine
Liebe
Mais
seulement
de
l'argent
que
j'lui
donnais
Sondern
nur
das
Geld,
das
ich
ihr
gab
Elle
veut
pas
d'amour
Sie
will
keine
Liebe
Mais
seulement
de
l'argent
qu'on
lui
donnait
Sondern
nur
das
Geld,
das
man
ihr
gab
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Moi
je
voulais
d'elle,
elle
voulait
walou
Ich
wollte
sie,
sie
wollte
nichts
Je
la
trouvais
cool,
elle
me
trouvait
relou
Ich
fand
sie
cool,
sie
fand
mich
nervig
Elle
me
dit
qu'on
est
tous
les
mêmes
Sie
sagt
mir,
wir
sind
alle
gleich
On
n'est
que
des
chiens
qui
méritent
des
chiennes
Wir
sind
nur
Hunde,
die
Hündinnen
verdienen
Je
sais,
ma
belle,
ton
cœur
saigne
Ich
weiß,
meine
Schöne,
dein
Herz
blutet
C'est
vrai
que
tu
me
fais
de
la
peine
Es
stimmt,
du
tust
mir
leid
Pas
de
nouvelles,
bonne
nouvelle
Keine
Nachrichten,
gute
Nachrichten
Sur
ton
lit
le
soir
t'attends
mon
appel
Abends
auf
deinem
Bett
wartest
du
auf
meinen
Anruf
On
m'a
dit
"rare
est
cette
girl"
Man
sagte
mir
"Dieses
Mädchen
ist
selten"
Fais
pas
le
con,
boy
reste
avec
elle
Mach
keinen
Scheiß,
Junge,
bleib
bei
ihr
Elle
veut
pas
d'amour
Sie
will
keine
Liebe
Mais
seulement
de
l'argent
que
j'lui
donnais
Sondern
nur
das
Geld,
das
ich
ihr
gab
Elle
veut
pas
d'amour
Sie
will
keine
Liebe
Mais
seulement
de
l'argent
qu'on
lui
donnait
Sondern
nur
das
Geld,
das
man
ihr
gab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mickael Gangya, Faissoil Moussa, William Mundala, Fodie Mamadou Tirera, Hadji Said, Badiri Diakite, Pierre Eric Fromageond, Loris Christophe Cronard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.