Текст и перевод песни 4Keus - Love Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
trop
d'mec
sur
tes
côtes,
à
qui
la
faute?
Too
many
other
dudes
in
your
DMs,
who's
to
blame?
T'es
tatouée
du
haut
des
seufs
à
la
poitrine
You're
inked
from
your
lady
bits
to
your
chest
J't'ai
vu
venir
mais
je
n'suis
pas
comme
les
autres
I
saw
you
coming,
but
I'm
not
like
the
others
Une
michto
avec
qui
je
n'vois
pas
d'avenir
A
trifling
chick
like
you
ain't
in
my
future
best
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
J'suis
pas
le
genre
de
mec
qui
va
se
vanter
I'm
not
the
bragging
type
Mais
avec
ou
sans
toi
ça
va
rien
changer
With
or
without
you,
my
life
won't
change
Désolé
j'ai
trop
d'amour
pour
mes
refrés
Sorry,
I'm
madly
in
love
with
my
cold
hard
cash
Désolé
j'ai
trop
d'amour
pour
la
money
Sorry,
I'm
too
crazy
over
my
dough
À
tes
parents
toi
tu
veux
me
présenter
You
want
to
introduce
me
to
your
parents?
Culotter
ça
fait
qu'un
mois
qu'on
se
connait
That's
some
nerve,
we've
only
known
each
other
for
a
month
Tu
veux
moi
ou
tu
veux
péter
ma
CB
Do
you
want
me
or
do
you
just
want
to
max
out
my
credit
card?
En
vérité
t'es
l'Sheitan
c'est
certifié
Truth
is,
you're
the
devil,
that's
for
sure
Mailler,
mailler,
mailler,
mailler
Texting,
texting,
texting,
texting
Chiffrer,
chiffrer
y'a
qu'ça
qui
t'plait
Counting
up
money,
that's
all
you
care
about
Mailler,
mailler,
mailler,
mailler
Texting,
texting,
texting,
texting
Oublie-moi
j'suis
déjà
love
d'la
money
Forget
about
me,
I'm
already
in
love
with
my
money
Y'a
trop
d'mec
sur
tes
côtes,
à
qui
la
faute?
Too
many
other
dudes
in
your
DMs,
who's
to
blame?
T'es
tatouée
du
haut
des
seufs
à
la
poitrine
You're
inked
from
your
lady
bits
to
your
chest
J't'ai
vu
venir
mais
je
n'suis
pas
comme
les
autres
I
saw
you
coming,
but
I'm
not
like
the
others
Une
michto
avec
qui
je
n'vois
pas
d'avenir
A
trifling
chick
like
you
ain't
in
my
future
best
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
J'traîne
au
quartier,
j'suis
un
couche-tard
Hanging
in
the
hood,
I'm
a
night
owl
Toute
la
nuit
ma
gueule,
j'ai
rempli
des
pochtars
Hustling
all
night,
my
pockets
full
J'suis
dans
l'batîment,
j'nettoie
les
touche-car
In
the
building,
wiping
down
the
keypads
Si
y'a
brouillon,
on
parlera
latina
If
there's
trouble,
we'll
talk
in
code
Elle
veut
mon
compte
snap
mais
c'est
mort
She
wants
my
Snapchat,
but
it's
a
no-go
J'suis
attaché
à
vendre
la
mort
My
focus
is
on
selling
the
work
Elle
me
pique,
pour
des
Loubou'
She's
bugging
me
for
Louboutins
J'lui
ai
répondu
t'as
qu'à
t'mettre
à
genoux
I
told
her,
"Get
on
your
knees
and
beg"
Elle
veut
tout,
elle
m'prend
tout
She
wants
it
all,
she
takes
it
all
Tous
mes
sous,
même
mon
souffle
My
money,
even
my
breath
Matrixée
par
le
flouze
Money-crazy,
out
of
her
mind
Elle
attend
que
j'm'étouffe
Waiting
for
me
to
choke
Bébé
laisse-moi
là
j'suis
avec
mes
gars
Baby
girl,
I'm
out,
I'm
with
my
crew
Début
hiver
ça
bicrave
du
taga
Winter's
coming,
dealing
that
yay
Le
9 sur
le
dos
là
j'suis
le
buteur
Number
9 on
my
back,
I'm
the
scorer
Le
9 dans
ta
paume
dommage
j'ai
pas
peur
Number
9 in
your
hand,
too
bad
I
ain't
scared
Y'a
trop
d'mec
sur
tes
côtes,
à
qui
la
faute?
Too
many
other
dudes
in
your
DMs,
who's
to
blame?
T'es
tatouée
du
haut
des
seufs
à
la
poitrine
You're
inked
from
your
lady
bits
to
your
chest
J't'ai
vu
venir
mais
je
n'suis
pas
comme
les
autres
I
saw
you
coming,
but
I'm
not
like
the
others
Une
michto
avec
qui
je
n'vois
pas
d'avenir
A
trifling
chick
like
you
ain't
in
my
future
best
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
Love,
love,
I
love
money
Love,
love,
I
love
money
Love,
love
(nous
c'est
la
money)
Love,
love
(for
us,
it's
all
about
the
money)
Elle
a
voulu
douiller,
au
final
ça
a
pas
marché
She
tried
to
finesse
me,
but
it
didn't
work
Elle
a
voulu
douiller,
au
final
ça
a
pas
marché
She
tried
to
finesse
me,
but
it
didn't
work
Ah
love
de
la
money,
on
est
love
de
la
money
Oh,
love
of
money,
we
love
money
Ah
love
de
la
money,
on
est
love
de
la
money
Oh,
love
of
money,
we
love
money
On
est
love
de
la
money,
trop
love
de
la
money
We
love
money,
we
love
money
so
much
On
est
love
de
la
money,
ah
love
de
la
money
We
love
money,
oh,
love
of
money
On
est
love
de
la
money,
yeah
de
la
money
We
love
money,
yeah,
money
On
est
love
de
la
money,
love
de
la
money
We
love
money,
love
of
money
On
est
love
de
la
money,
trop
love
de
la
money
We
love
money,
we
love
money
too
much
On
est
love
de
la
money,
trop
love
de
la
money
We
love
money,
we
love
money
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alprod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.