4Keus - Mariage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 4Keus - Mariage




Mariage
Marriage
Les reufs sont bien préparés pour le mariage
The bros are well prepared for the wedding
Ont sorti les loc′, pas les garages
They brought out the rental cars, not the garages
Mignon garçon, toujours en place
Handsome boy, always on the go
Tout pour la piste sur la partie de Dalas
Everything for the dance at the Dalas party
Ravi de voir des amis d'enfance s′marier
Delighted to see friends from childhood getting married
Y'a pas mieux qu'les féliciter
There's nothing better than congratulating them
Que tu sois rebeu, renoi ou métissé
Whether you're an Arab, black, or mixed
Sois pas timide, allez viens danser
Don't be shy, come dance with us
Aujourd′hui gros c′est que toi
Today sweetie it's all about you
C'est l′mariage du poto, mash'Allah
It's the wedding of my best friend, mash'Allah
J′te souhaite que du bonheur
I wish you nothing but happiness
La richesse, la santé, des enfants et une vie peinard
Wealth, health, children, and an easy life
J'prierai pour toi et pour madame
I'll pray for you and your wife
Fini d′traîner jusqu'à 4 heures du mat'
No more hanging out until 4 in the morning
Gros t′es bloqué, mais c′est un choix
Man, you're stuck, but it's your choice
Des étoiles dans le regard des rents-pa
Stars in your parents' eyes
Aujourd'hui c′est l'jour J
Today is the big day
Faisons place à la famille au mari (au mari)
Let's make way for the family and the husband (husband)
On oublie les soucis
We'll forget our worries
Sur le cortège direction la mairie
In the procession to the town hall
Tes amis sont contents
Your friends are happy
Les enfants sont contents
The children are happy
La madre est contente
The mother is happy
Même le padre il est content
Even the father is happy
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Ouais mon gars c′est ton jour
Yes man, it's your day
Ouais mon gars c'est ton jour
Yes man, it's your day
Frérot fais pas le con, prends soin de ce bijou
Bro, don't be a fool, take care of this gem
Les familles sont là, et nous comme toujours
The families are here, and we're with you as always
Avec toi elle a marché sur la boue
She walked through the mud with you
Vous deux c′est l'amour fou
You two are madly in love
De ma part, fais lui un gros bisou
For me, give her a big kiss
J'te souhaite tout le bonheur du monde mon p′tit loup
I wish you all the happiness in the world, my little wolf
Ah là, j′t'assure que c′était mon frérot
Oh man, I can assure you that this was my brother
Un gros gamos sur le nœud papillon
A big party with a bow tie
C'est toi, aujourd′hui on casse tous les grands
It's you, today we're gonna party like there's no tomorrow
Ta femme j'la connais depuis qu′on est minot
I've known your wife since we were kids
Et je danse comme Milla quand je rentre au milieu
And I dance like Milla when I get in the middle
Du Congo au Mali, vas-y fais ton malin
From Congo to Mali, go ahead and show off
Et je danse comme Milla quand je rentre au milieu
And I dance like Milla when I get in the middle
Du Congo au Mali, vas-y fais ton malin
From Congo to Mali, go ahead and show off
Aujourd'hui c'est l′jour J
Today is the big day
Faisons place à la famille au mari (au mari)
Let's make way for the family and the husband (husband)
On oublie les soucis
We'll forget our worries
Sur le cortège direction la mairie
In the procession to the town hall
Tes amis sont contents
Your friends are happy
Les enfants sont contents
The children are happy
La madre est contente
The mother is happy
Même le padre il est content
Even the father is happy
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima
Arima, rima
Arima
Arima
Arima, rima
Arima, rima
Arima
Arima
Aujourd′hui c'est l′jour J
Today is the big day
Faisons place à la famille au mari (au mari)
Let's make way for the family and the husband (husband)
On oublie les soucis
We'll forget our worries
Sur le cortège direction la mairie
In the procession to the town hall
Tes amis sont contents
Your friends are happy
Les enfants sont contents
The children are happy
La madre est contente
The mother is happy
Même le padre il est content
Even the father is happy
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima, rima, rima
Arima, rima, rima
Arima, arima
Arima, arima
Arima
Arima





Авторы: Shuriken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.