4Keus - Shoot - перевод текста песни на немецкий

Shoot - 4Keusперевод на немецкий




Shoot
Shoot
Quand on shoot sur ses gars everyday, everyday
Wenn wir auf seine Jungs schießen, jeden Tag, jeden Tag
Avec flow dans le bras yeah, yeah
Mit Flow im Arm yeah, yeah
Shoot
Shoot
Bien sûr qu'on les shoot (shoot), shoot, yeah
Natürlich schießen wir auf sie (shoot), schießen, yeah
On shoot (shoot), on shoot (shoot) yeah
Wir schießen (shoot), wir schießen (shoot) yeah
On shoot (shoot), shoot yeah
Wir schießen (shoot), schießen yeah
J'sais qu'les rageux font parler mais moi j'm'en bats les couilles
Ich weiß, die Hater reden, aber mir ist das scheißegal
Shoot (shoot), shoot yeah (quand on shoot sur ses gars everyday)
Shoot (shoot), shoot yeah (wenn wir auf seine Jungs schießen, jeden Tag)
On shoot (shoot), on shoot yeah (avec flow dans le bras yeah, yeah)
Wir schießen (shoot), wir schießen yeah (mit Flow im Arm yeah, yeah)
On shoot, on shoot yeah
Wir schießen, wir schießen yeah
11-43 sur le H pour faire parler les douilles
11-43 auf dem H, um die Hülsen sprechen zu lassen
Regarde la caisse (yo), té-ma l'index (sku)
Schau dir das Auto an (yo), check den Zeigefinger (sku)
Comment j'les baise à la file indienne (ah ouais)
Wie ich sie ficke, im Gänsemarsch (ach ja)
Dis-moi ils sont (po ko)?
Sag mir, wo sind sie (po ko)?
Ceux qui font les fous, que j'leur casse le cou (ah ouais)
Die, die auf verrückt machen, damit ich ihnen das Genick breche (ach ja)
J'ai pas peur de vous (ah ouais)
Ich habe keine Angst vor euch (ach ja)
J'cours après les ous-s, une fourrure en ours (yeah)
Ich jage die Kohle, ein Pelz aus Bärenfell (yeah)
Poto est chelou (sku), il m'té-ma bizarre, j'lui dois pas un rond (yo)
Kumpel ist seltsam (sku), er schaut mich komisch an, ich schulde ihm keinen Cent (yo)
Et y a les tits-pe (pah), qui ont détallé parce que y a les keufs
Und da sind die Kleinen (pah), die abgehauen sind, weil die Bullen da sind
Qu'ils ont quadrillé (sku), toute la cité, sacoche est vidée, coupé détaillé
Dass sie alles abgeriegelt haben (sku), die ganze Siedlung, Tasche ist geleert, [Ware] geschnitten, detailliert
Après emballé, à minuit payé (sku)
Danach verpackt, um Mitternacht bezahlt (sku)
Coffrer pour l'été (wou), coffrer pour l'été
Für den Sommer gebunkert (wou), für den Sommer gebunkert
Bien sûr qu'on les shoot (shoot), shoot, yeah
Natürlich schießen wir auf sie (shoot), schießen, yeah
On shoot (shoot), on shoot (shoot) yeah
Wir schießen (shoot), wir schießen (shoot) yeah
On shoot (shoot), shoot yeah
Wir schießen (shoot), schießen yeah
J'sais qu'les rageux font parler mais moi j'm'en bats les couilles
Ich weiß, die Hater reden, aber mir ist das scheißegal
Shoot (shoot), shoot yeah (quand on shoot sur ses gars everyday)
Shoot (shoot), shoot yeah (wenn wir auf seine Jungs schießen, jeden Tag)
On shoot (shoot), on shoot yeah (avec flow dans le bras yeah, yeah)
Wir schießen (shoot), wir schießen yeah (mit Flow im Arm yeah, yeah)
On shoot, on shoot yeah
Wir schießen, wir schießen yeah
11-43 sur le H pour faire parler les douilles
11-43 auf dem H, um die Hülsen sprechen zu lassen
J'suis pour les pesos (ya), j'pull up ces négros (ya)
Ich bin hier für die Pesos (ya), ich fahr' bei diesen Typen vor (ya)
Tu connais mon prénom (ya), c'est Tiako la mélo' (ya)
Du kennst meinen Vornamen (ya), das ist Tiako, die Melodie (ya)
Le mental du tieks mon ami (ya), toujours opé, mon ami (ya)
Die Mentalität des Viertels, meine Freundin (ya), immer bereit, meine Freundin (ya)
J'ai pas le temps de côtoyer ceux qui sont que pour le buzz, mon ami (sku)
Ich habe keine Zeit, mit denen abzuhängen, die nur für den Buzz da sind, meine Freundin (sku)
Everyday on a zoné, tu m'verras pas à la son-mai
Jeden Tag haben wir in der Zone gehangen, du wirst mich nicht zuhause sehen
Nous on te shoot pour la monnaie, everyday on a zoné
Wir schießen auf dich für die Kohle, jeden Tag haben wir in der Zone gehangen
Shoot les, oh
Schieß auf sie, oh
Shoot les, couche les, oh
Schieß auf sie, leg sie um, oh
Vrai de vrai de vrai comme Jay-Z, yeah
Echt von echt von echt wie Jay-Z, yeah
Bien sûr qu'on les shoot (shoot), shoot, yeah
Natürlich schießen wir auf sie (shoot), schießen, yeah
On shoot (shoot), on shoot (shoot) yeah
Wir schießen (shoot), wir schießen (shoot) yeah
On shoot (shoot), shoot yeah
Wir schießen (shoot), schießen yeah
J'sais qu'les rageux font parler mais moi j'm'en bats les couilles
Ich weiß, die Hater reden, aber mir ist das scheißegal
Shoot (shoot), shoot yeah (quand on shoot sur ses gars everyday)
Shoot (shoot), shoot yeah (wenn wir auf seine Jungs schießen, jeden Tag)
On shoot (shoot), on shoot yeah (avec flow dans le bras yeah, yeah)
Wir schießen (shoot), wir schießen yeah (mit Flow im Arm yeah, yeah)
On shoot, on shoot yeah
Wir schießen, wir schießen yeah
11-43 sur le H pour faire parler les douilles
11-43 auf dem H, um die Hülsen sprechen zu lassen
Le poto crie donc on shoot ces négros
Der Kumpel schreit, also schießen wir auf diese Typen
Y a forcément deuil quand y a canon
Es gibt zwangsläufig Trauer, wenn eine Kanone da ist
Minimum de status sur les réseau
Minimum an Status in den Netzwerken
Elle veut devenir la reine de mon carrosse
Sie will die Königin meiner Karosse werden
Et les grands on des grands, les petits n'ont plus de grand
Und die Großen haben Große, die Kleinen haben keine Großen mehr
Les banlieues c'est les lois du plus fort
Die Banlieues, das sind die Gesetze des Stärkeren
Étant petit j'étais pas de ceux qui jouaient, mais devant l'ordi c'est les roi du silence
Als Kleiner war ich keiner von denen, die spielten, aber vor dem PC sind sie die Könige des Schweigens
J'ai d'quoi vi-sser les gue-schla dans le c-sa
Ich hab' Stoff, um die Typen in der Tasche zu bedienen
J'suis resté l'même sur la marque des pes-sa, elle s'en fout d'moi
Ich bin derselbe geblieben, was die Marke der Klamotten angeht, sie scheißt auf mich
Elle veut juste le personnage et la clé du Tesla (HK)
Sie will nur die Figur und den Schlüssel vom Tesla (HK)
On a froissé un keu-mé d'plus, vers l'arrêt d'bus
Wir haben noch einen Typen fertiggemacht, bei der Bushaltestelle
Ta tess on s'est calé dessus
In deiner Siedlung haben wir uns niedergelassen
On débarque à 72 comme armée Russe
Wir rücken mit 72 an wie die russische Armee
Bien sûr qu'on les shoot (shoot), shoot, yeah
Natürlich schießen wir auf sie (shoot), schießen, yeah
On shoot (shoot), on shoot (shoot) yeah
Wir schießen (shoot), wir schießen (shoot) yeah
On shoot (shoot), shoot yeah
Wir schießen (shoot), schießen yeah
J'sais qu'les rageux font parler mais moi j'm'en bats les couilles
Ich weiß, die Hater reden, aber mir ist das scheißegal
Shoot (shoot), shoot yeah (quand on shoot sur ses gars everyday)
Shoot (shoot), shoot yeah (wenn wir auf seine Jungs schießen, jeden Tag)
On shoot (shoot), on shoot yeah (avec flow dans le bras yeah, yeah)
Wir schießen (shoot), wir schießen yeah (mit Flow im Arm yeah, yeah)
On shoot, on shoot yeah
Wir schießen, wir schießen yeah
11-43 sur le H pour faire parler les douilles
11-43 auf dem H, um die Hülsen sprechen zu lassen





Авторы: Melvin Coser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.