4Keus - Wakztoubi #1 - перевод текста песни на немецкий

Wakztoubi #1 - 4Keusперевод на немецкий




Wakztoubi #1
Wakztoubi #1
Et j'sais pas si j'vais rester, hey, hey (j'sais pas si je vais rester)
Und ich weiß nicht, ob ich bleibe, hey, hey (weiß nicht, ob ich bleibe)
Dans ma tête, c'est love money, hey, hey (dans ma tête c'est que la money)
In meinem Kopf ist Love Money, hey, hey (in meinem Kopf ist nur das Geld)
J'étais la cible au quartier, hey, hey (ces bâtards ils voulaient nous faire)
Ich war das Ziel im Viertel, hey, hey (diese Bastarde wollten uns drankriegen)
Et tu sais que j'suis armé et tu sais que j'suis un danger
Und du weißt, dass ich bewaffnet bin und du weißt, dass ich eine Gefahr bin
Mais, toi tu veux négocier (poto y'a rien d'négociable)
Aber du willst verhandeln (Kumpel, da gibt's nichts zu verhandeln)
Dans l'péché, j'me suis noyé
In der Sünde bin ich ertrunken
Les 400 pas j'les connais mais
Die 400 Maschen kenne ich, aber
Ces personnes c'est des pédés
Diese Leute sind Schwuchteln
Eh, ils grattent même pas des billets
Eh, die kratzen nicht mal Scheine zusammen
Eh, y'a d'la beuh dans le sachet
Eh, da ist Gras im Tütchen
Mais la police sur le côté veut m'coffrer
Aber die Polizei an der Seite will mich einbuchten
Ces fils de putes m'ont fermé la porte
Diese Hurensöhne haben mir die Tür verschlossen
J'suis obligé d'rentrer par effraction
Ich bin gezwungen, durch Einbruch reinzukommen
Aucune pression devant l'addition
Kein Druck bei der Rechnung
Billets verts devient ma collection
Grüne Scheine werden meine Sammlung
C'est trop tard si tu veux m'sucer la...
Es ist zu spät, wenn du mir den... lutschen willst
Mes mélodies sont en rupture de stock
Meine Melodien sind ausverkauft
Juste un calibre pas besoin d'être stock
Nur ein Kaliber, brauchst nicht stämmig zu sein
Donc belek à comment tu réagis
Also pass auf, wie du reagierst
Deux, trois, calibres dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
5000 euros dans la gova
5000 Euro im Wagen
On est sur tes côtes
Wir sind dir auf den Fersen
Deux, trois, calibres dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'fais des sous, yah
Ich mache Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack
On fait des sous, yah
Wir machen Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack
Bon, c'est parti c'est l'rappeur préféré d'ton rappeur préféré
Okay, los geht's, das ist der Lieblingsrapper deines Lieblingsrappers
Vous êtes pas prêts, filez, entre le UZI ou le 9 millimètres
Ihr seid nicht bereit, haut ab, zwischen der UZI oder der 9 Millimeter
Combien sont mes ennemis, c'est ce qu'on devra décider
Wie viele meine Feinde sind, das werden wir entscheiden müssen
Décédés ces PD, c'est c'que j'fais depuis que j'vends des CD
Verstorben diese Schwuchteln, das ist, was ich mache, seit ich CDs verkaufe
C'est sérieux, j'fais bouger ta cité de mixtape en mixtape
Das ist ernst, ich bringe deine Siedlung in Bewegung von Mixtape zu Mixtape
J'ai cerné c'que voulaient les soldats et ceux qui nous aimaient
Ich habe erkannt, was die Soldaten wollten und die, die uns liebten
J'suis dans ma grue, j'suis en train de tous les bouger
Ich bin in meinem Element, ich bin dabei, sie alle fertigzumachen
Si on m'allume quelqu'un de 4K va me venger
Wenn man mich umlegt, wird mich jemand von 4K rächen
J'suis dans mon truc et j'aime l'argent comme maudit
Ich bin in meinem Ding und ich liebe Geld wie verflucht
Vends pas la C ou le bon Dieu va te maudire
Verkauf kein Koks, oder der liebe Gott wird dich verfluchen
C'est de l'amour, ces gars font la rue, bossent sur des terrains morts
Das ist Liebe, diese Jungs machen Straße, arbeiten auf totem Gelände
Pour les michtonneuses c'est l'argent qui fait l'homme
Für die Goldgräberinnen ist es das Geld, das den Mann macht
J'les vois comme des putes, elles me voient comme un amour
Ich sehe sie wie Huren, sie sehen mich wie eine Liebe
En un mot j'vais finir ce roman HK
In einem Wort, ich werde diesen Roman beenden HK
Deux, trois, calibre dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
5000 euros, dans la gova
5000 Euro im Wagen
On est sur tes côtes
Wir sind dir auf den Fersen
Deux, trois, calibre dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'fais des sous, yah
Ich mache Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack
On fait des sous, yah
Wir machen Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack
Elle est dans la cuisine, whippin la dope
Sie ist in der Küche, schlägt das Dope auf
Veut me rendre visite mais connais son djo
Will mich besuchen, aber kennt ihren Kerl
Et les keufs te cuisinent, t'as lâché des noms
Und die Bullen grillen dich, du hast Namen verraten
Et nos ennemis savent qu'on fait crier le pompe
Und unsere Feinde wissen, dass wir die Pumpgun schreien lassen
Qu'est-ce que t'as mon ami, ça t'étonne
Was hast du, mein Freund, das überrascht dich?
Sur ma tête j'ai la couronne
Auf meinem Kopf habe ich die Krone
On charbonne pendant qu'ils dorment, yah yah yah oh
Wir schuften, während sie schlafen, yah yah yah oh
Putain les mecs, on est des stars du net
Verdammt, Jungs, wir sind Stars des Netzes
Et j'ai pas changé j'suis toujours le même
Und ich habe mich nicht verändert, ich bin immer noch derselbe
Ils m'ont vu manger, ils veulent prendre mon assiette
Sie haben mich essen sehen, sie wollen meinen Teller nehmen
Des potos s'allument juste pour une recette
Kumpels gehen aufeinander los nur wegen der Einnahmen
En une journée je fais un mois de salaire
An einem Tag mache ich ein Monatsgehalt
Pour la famille, on fera pleurer ta mère
Für die Familie werden wir deine Mutter zum Weinen bringen
T'es p't-être bonne mais t'as rien dans la tête
Du bist vielleicht heiß, aber hast nichts im Kopf
Non viens pas m'dire que t'es pas pour le buzz
Nein, komm mir nicht damit, dass du nicht wegen des Buzz hier bist
Deux, trois, calibre dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
5000 euros, dans la gova
5000 Euro im Wagen
On est sur tes côtes
Wir sind dir auf den Fersen
Deux, trois, calibre dans l'appart'
Zwei, drei Kaliber in der Wohnung
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'suis dans la ville pas pour te dire bonjour
Ich bin in der Stadt, nicht um dir Hallo zu sagen
Ni te faire de cadeaux, mais pour te faire la peau
Noch um dir Geschenke zu machen, sondern um dich umzulegen
J'fais des sous, yah
Ich mache Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack
On fait des sous, yah
Wir machen Geld, yah
On fait des sous, tic tac
Wir machen Geld, tick tack





Авторы: Shuriken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.