Текст и перевод песни 4Keus - M'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
(Tam
Sir
on
the
beat)
I
preferred
to
leave
(Tam
Sir
on
the
beat)
M'en
aller,
eh
To
leave,
yeah
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
fait
la
danse
des
pieds
I
did
the
foot
dance
Tu
vois
que
c'est
moi
qui
mène
la
choré'
(c'est
moi
qui
mène
la
choré)
You
see
I’m
the
one
leading
the
choreography
(I’m
the
one
leading
the
choreography)
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
Ils
font
que
de
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
only
criticize,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Bébé,
donne-moi
ton
numéro
(bébé)
Baby,
give
me
your
number
(baby)
Qu'on
prenne
un
petit
apéro
(apéro)
Let's
have
a
little
drink
(drink)
Tu
sais
qu'on
vient
du
ghetto
You
know
we
come
from
the
ghetto
Je
chante
pour
tous
mes
frères
qu'il
faut
libérer
I
sing
for
all
my
brothers
who
need
to
be
freed
Il
vient
pour
finir
le
boulot
He’s
coming
to
finish
the
job
Apporte
la
mélo'
Bring
the
melody
Ils
veulent
nous
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
want
to
criticize
us,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Doucement
mais
sûrement,
on
y
arrivera,
j'en
doute
pas
Slowly
but
surely,
we'll
get
there,
I
have
no
doubt
La
concu'
devient
plus
vite
que
les
supports
The
competition
is
getting
faster
than
the
media
Pour
ce
papier,
j'en
ai
mis
des
sous-pas
For
this
paper,
I
put
in
a
lot
of
work
Et
comme
dirait
l'ancien
"la
danse
c'est
redoutable"
And
as
the
old
man
would
say,
"dance
is
formidable"
Tu
veux
un
chauffeur,
v'là
dix
balles
et
deux
tables
You
want
a
driver,
here's
ten
bucks
and
two
tables
Pas
cool
dans
l'stud',
les
yeux
plissée
sous
Dita
Not
cool
in
the
studio,
squinting
under
Dita
Ta
petite
sœur
m'aime,
c'est
normal
qu'tu
me
détestes
Your
little
sister
loves
me,
it's
normal
that
you
hate
me
Petit
selfie
pendant
le
contrôle
d'identité
Little
selfie
during
the
identity
check
J'ai
pas
mes
papiers
oh,
j'les
ai
oubliés
au
tel-hô
I
don’t
have
my
papers,
oh,
I
forgot
them
at
the
hotel
Mais
là,
y'a
barrage
de
la
lice-po
But
there
is
a
police
roadblock
Ils
me
disent
de
payer
que
deux
euros
They
tell
me
to
pay
only
two
euros
Et
Tiako
la
mélo'
And
Tiako
the
melody
Eh,
toujours
là
à
mettre
des
chorés
Always
there
to
put
on
some
choreography
HK
et
Bné,
si
tu
veux
qu'on
vient,
faut
tu
montes
le
taro
HK
and
Bné,
if
you
want
us
to
come,
you
have
to
pay
up
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
fait
la
danse
des
pieds
I
did
the
foot
dance
Tu
vois
que
c'est
moi
qui
mène
la
choré'
You
see
I’m
the
one
leading
the
choreography
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
Ils
font
que
de
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
only
criticize,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Bébé,
donne-moi
ton
numéro
(bébé)
Baby,
give
me
your
number
(baby)
Qu'on
prenne
un
petit
apéro
(apéro)
Let's
have
a
little
drink
(drink)
Tu
sais
qu'on
vient
du
ghetto
You
know
we
come
from
the
ghetto
Je
chante
pour
tous
mes
frères
qu'il
faut
libérer
I
sing
for
all
my
brothers
who
need
to
be
freed
Il
vient
pour
finir
le
boulot
He’s
coming
to
finish
the
job
Apporte
la
mélo'
Bring
the
melody
Ils
veulent
nous
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
want
to
criticize
us,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Y'a
personne
quand
c'est
dur
Nobody's
there
when
it's
hard
Et
ça
te
la
suce
quand
tout
va
bien
And
she
sucks
you
off
when
everything
is
fine
Parti
de
rien,
viens
me
parler
que
quand
ton
Zénith
sera
plein
Started
from
nothing,
come
talk
to
me
only
when
your
Zenith
is
full
M'en
aller
loin
d'ici,
histoire
de
changer
mes
idées
Get
away
from
here,
to
change
my
mind
J'entends
Bné,
ceci
cela,
il
fait
trop
le
désiré
I
hear
Bné,
this
and
that,
he
wants
it
too
much
Eh
doudou,
doudou
(doudou)
Hey
baby,
baby
(baby)
Fais-moi
un
bisou
doudou
(fais-moi
un
bisou)
Give
me
a
kiss,
baby
(give
me
a
kiss)
Devant
les
jaloux
(les
jaloux)
In
front
of
the
jealous
ones
(the
jealous
ones)
J'lâche
mon
dernier
shaku
(j'lâche
mon
dernier
shaku)
I
drop
my
last
shaku
(I
drop
my
last
shaku)
Eh
doudou,
doudou
(doudou)
Hey
baby,
baby
(baby)
Fais-moi
un
bisou
doudou
(fais-moi
un
bisou)
Give
me
a
kiss,
baby
(give
me
a
kiss)
Devant
les
jaloux
(les
jaloux)
In
front
of
the
jealous
ones
(the
jealous
ones)
J'lâche
mon
dernier
shaku
(j'lâche
mon
dernier
shaku)
I
drop
my
last
shaku
(I
drop
my
last
shaku)
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
fait
la
danse
des
pieds
I
did
the
foot
dance
Tu
vois
que
c'est
moi
qui
mène
la
choré'
You
see
I’m
the
one
leading
the
choreography
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
J'ai
préféré
m'en
aller
I
preferred
to
leave
Ils
font
que
de
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
only
criticize,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Bébé,
donne-moi
ton
numéro
(bébé)
Baby,
give
me
your
number
(baby)
Qu'on
prenne
un
petit
apéro
(apéro)
Let's
have
a
little
drink
(drink)
Tu
sais
qu'on
vient
du
ghetto
You
know
we
come
from
the
ghetto
Je
chante
pour
tous
mes
frères
qu'il
faut
libérer
I
sing
for
all
my
brothers
who
need
to
be
freed
Il
vient
pour
finir
le
boulot
He’s
coming
to
finish
the
job
Apporte
la
mélo'
Bring
the
melody
Ils
veulent
nous
critiquer,
mais
j'les
vois
danser
sur
la
choré'
They
want
to
criticize
us,
but
I
see
them
dancing
to
the
choreography
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faissoil Moussa, William Mundala, Fodie Mamadou Tirera, Hadji Said, Abiola Gilles Andre Sani Agatha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.