Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
on
a
grandi
sans
goûter
mon
pote
Hey,
wir
sind
ohne
Vesper
aufgewachsen,
mein
Freund
On
vient
de
loin
Wir
kommen
von
weit
her
Qu'est-ce
tu
crois
toi,
hein?
Was
glaubst
du
denn,
hä?
C'est
rien,
c'est
la
rue
mon
pote
Das
ist
nichts,
das
ist
die
Straße,
mein
Freund
Depuis
minot
les
mecs
Seit
wir
klein
sind,
Jungs
Non,
non
ça
sera
plus
comme
avant
Nein,
nein,
es
wird
nicht
mehr
wie
früher
sein
Y'a
ceux
qui
détaillent
et
y'a
ceux
qui
vendent
Es
gibt
die,
die
portionieren,
und
es
gibt
die,
die
verkaufen
Le
tard-pé
se
cache
dans
la
boîte
à
gants
Die
Knarre
ist
im
Handschuhfach
versteckt
Et
pour
te
refroidir
j'attends
pas
décembre
Und
um
dich
kaltzumachen,
warte
ich
nicht
auf
Dezember
La
madre
me
disait
de
pas
descendre
Mama
sagte
mir,
ich
soll
nicht
runtergehen
En
bas
du
quartier
y'a
des
tas
de
décès
Unten
im
Viertel
gibt
es
haufenweise
Tote
4000,
La
Courneuve
devient
Medellín
4000,
La
Courneuve
wird
zu
Medellín
Le
prince
de
la
ville,
c'est
moi
qui
décide
Der
Prinz
der
Stadt,
ich
bin
derjenige,
der
entscheidet
T'es
bé-tom
dans
un
piège
Du
bist
in
eine
Falle
getappt
Les
tits-pe
vendent
la
cess
Die
Kleinen
verkaufen
das
Gras
On
baraude
dans
la
caisse
Wir
cruisen
im
Auto
rum
Avec
A2B,
Djens
Mit
A2B,
Djens
J'porte
le
brassard
et
je
tire
les
pénos
Ich
trage
die
Binde
und
schieße
die
Elfmeter
Y'a
Djeffi,
Bné,
j'suis
Zé
Pequeno
Da
sind
Djeffi,
Bné,
ich
bin
Zé
Pequeno
Envoie
10
000
eu'
et
on
fait
le
boulot
Schick
10.000
Euro
und
wir
machen
den
Job
Renoi
affamé
pour
de
la
moula
Hungriger
Schwarzer
für
die
Moula
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(faire
de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(Moula
machen)
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
(on
est
toujours
là)
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
(immer
noch
da
sind)
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
(non
ça
paye
pas)
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
(nein,
zahlt
sich
nicht
aus)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(die
Moula)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula,
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen,
die
Moula
Je
sais
plus
qui
est
qui,
je
sais
plus
où
aller
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
wer
ist,
ich
weiß
nicht
mehr,
wohin
Je
sais
pas
où
me
situer
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
stehe
Et
ces
folles
demandent
à
me
voir
Und
diese
Weiber
fragen,
ob
sie
mich
sehen
können
Alors
qu'auparavant
me
répondaient,
qui
tu
es?
Während
sie
mir
früher
antworteten:
Wer
bist
du?
Ma
conscience
me
dit
tue-les
Mein
Gewissen
sagt
mir,
töte
sie
Ma
conscience
me
dit
tue-les,
si
tu
savais
Mein
Gewissen
sagt
mir,
töte
sie,
wenn
du
wüsstest
Pour
être
là
j'ai
galeré,
on
a
tous
pris
sans
rien
voler
Um
hier
zu
sein,
habe
ich
gekämpft,
wir
haben
alle
eingesteckt,
ohne
was
zu
stehlen
Ça
j'te
le
promets
Das
verspreche
ich
dir
J'ai
fait
de
la
moula
et
ouais
j'en
ai
fait
seul
Ich
habe
Moula
gemacht
und
ja,
ich
habe
es
allein
gemacht
Ou
avec
Alexou
et
leurs
potes
Oder
mit
Alexou
und
seinen
Kumpels
Top
départ,
de
l'instru'
j'bois
mon
capri-sun
Startschuss,
zum
Instrumental
trink
ich
meine
Capri-Sonne
Mis
au
sol
par
les
keufs,
guetteur
est
responsable
(merde)
Von
den
Bullen
zu
Boden
gebracht,
der
Späher
ist
schuld
(Scheiße)
Dans
ma
bulle
j'suis
seul,
dans
ma
tête
on
est
cinq
In
meiner
Blase
bin
ich
allein,
in
meinem
Kopf
sind
wir
fünf
Mais
dis,
tu
tiens
des
sacs,
tu
crois
que
t'es
le
seul?
Aber
sag
mal,
du
hältst
Tüten,
glaubst
du,
du
bist
der
Einzige?
L'ancienne
carte
SIM
faisait
rentrer
des
sommes
Die
alte
SIM-Karte
brachte
Summen
ein
Il
est
déjà
trop
tard
quand
ton
heure
elle
sonne
Es
ist
schon
zu
spät,
wenn
deine
Stunde
schlägt
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(faire
de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(Moula
machen)
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
(on
est
toujours
là)
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
(immer
noch
da
sind)
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
(non
ça
paye
pas)
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
(nein,
zahlt
sich
nicht
aus)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(die
Moula)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula,
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen,
die
Moula
Trafic,
trafic,
traficanté
Handel,
Handel,
Dealer
T'es
costaud
on
va
te
courser
Du
bist
stark,
wir
werden
dich
jagen
Sur
le
corner
j'étais
coursier
An
der
Ecke
war
ich
Kurier
Ça
pull
up,
ça
pull
up
ton
quartier
Wir
pullen
up,
wir
pullen
up
in
deinem
Viertel
T'es
à
terre
personne
pour
te
ramasser
Du
liegst
am
Boden,
keiner,
der
dich
aufhebt
Meilleur
révélation
de
l'année
Beste
Entdeckung
des
Jahres
Viens
pas
nager
où
tu
n'as
pas
pied
Komm
nicht
schwimmen,
wo
du
nicht
stehen
kannst
Bien
sûr
que
y'a
des
gens
que
j'faisais
manger
Natürlich
gibt
es
Leute,
die
ich
ernährt
habe
Elle
veut
moi,
mais
nos
deux
cités
sont
en
guerre
Sie
will
mich,
aber
unsere
beiden
Blocks
sind
im
Krieg
Depuis
tout
p'tit
gros
c'est
la
même
Seit
Kleinauf,
Dicker,
ist
es
dasselbe
Avec
Fayçal
on
fait
la
paire
Mit
Fayçal
bilden
wir
ein
Paar
Des
armes
de
guerre
on
en
possède
Kriegswaffen
besitzen
wir
J'suis
possédé
dans
le
fond
du
binks
Ich
bin
besessen
tief
im
Binks
Les
miradors
en
bas
de
la
tess
Die
Wachtürme
unten
im
Block
J'suis
plus
vendeur
maintenant
j'encaisse,
hey
Ich
bin
kein
Verkäufer
mehr,
jetzt
kassiere
ich,
hey
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(faire
de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(Moula
machen)
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
(on
est
toujours
là)
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
(immer
noch
da
sind)
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
(non
ça
paye
pas)
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
(nein,
zahlt
sich
nicht
aus)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
(de
la
moula)
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
(die
Moula)
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen
Tu
n'oublies
qu'on
est
toujours
là
Du
vergisst,
dass
wir
immer
noch
da
sind
La
hagra,
igo,
ça
paye
pas
Respektlosigkeit,
Bro,
zahlt
sich
nicht
aus
Jeune
renoi
veut
faire
de
la
moula,
de
la
moula
Junger
Schwarzer
will
Moula
machen,
die
Moula
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jxnbeat
Альбом
Moula
дата релиза
17-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.