4Keus - Paris la nuit - перевод текста песни на немецкий

Paris la nuit - 4Keusперевод на немецкий




Paris la nuit
Paris bei Nacht
Triple N Beats, tu le sais maintenant
Triple N Beats, das weißt du jetzt
Mmh, c′est aujourd'hui qu′ça va chier, oh (ça va chier oh)
Mmh, heute wird′s abgehen, oh (wird′s abgehen, oh)
Évidemment, tes dents j'vais les arracher, oh (j'vais les arracher, oh)
Natürlich, deine Zähne werd' ich dir rausreißen, oh (werd' ich dir rausreißen, oh)
On s′dit bonjour, c′est comment, sa ka maché? (sa ka maché)
Man sagt sich Hallo, wie geht′s, was geht ab? (was geht ab)
J'ai perdu du temps donc aujourd′hui ça va chier, oh
Ich hab Zeit verloren, also wird′s heute abgehen, oh
Paris c'est bre-som la nuit, Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c′est bre-som la nuit, Paris c'est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht
Des grosses équipes, des cadavres retrouvés, jetés sur l′périph'
Große Teams, Leichen gefunden, auf den Ring geworfen
Joue pas l′négatif au test positif
Spiel nicht den Negativen beim positiven Test
Joue pas l'Frank Lucas, on sait qu′tu la sniffes
Spiel nicht Frank Lucas, wir wissen, dass du es schnupfst
Aston Martin sur les Champs, j'fais du bruit
Aston Martin auf den Champs, ich mach Lärm
Attends mon gars, pourquoi tu flippes?
Warte, mein Lieber, warum flippst du aus?
Gyrophares ma gueule y′a les flics
Blaulicht, meine Güte, da sind die Bullen
Charlie m'appelle, veut Caroline, hein
Charlie ruft mich an, will Kokain, he?
Ramène-moi tous mes dineros, ramène-moi tous mes dineros
Bring mir all mein Geld, bring mir all mein Geld
Salope, je veux pas d'ton numéro
Schlampe, ich will deine Nummer nicht
J′opère dans le bloc comme un chirurgien
Ich operiere im Block wie ein Chirurg
Paris la nuit mon pote, viens pas les mains vides mon pote
Paris bei Nacht, mein Freund, komm nicht mit leeren Händen, mein Freund
C′est chacun son verre, son gang
Jeder sein Glas, seine Gang
Et même sous commission, ça fuck les cops
Und selbst unter Kommission, scheiß auf die Cops
Mmh, c'est aujourd′hui qu'ça va chier, oh (ça va chier oh)
Mmh, heute wird′s abgehen, oh (wird′s abgehen, oh)
Évidemment, tes dents j′vais les arracher, oh (j'vais les arracher, oh)
Natürlich, deine Zähne werd' ich dir rausreißen, oh (werd' ich dir rausreißen, oh)
On s′dit bonjour, c'est comment, sa ka maché? (sa ka maché)
Man sagt sich Hallo, wie geht′s, was geht ab? (was geht ab)
J'ai perdu du temps donc aujourd′hui ça va chier, oh
Ich hab Zeit verloren, also wird′s heute abgehen, oh
Paris c′est bre-som la nuit, Paris c'est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c′est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c'est bre-som la nuit, Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c′est bre-som la nuit entre les guerres, les crimes
Paris ist dunkel bei Nacht zwischen Kriegen, Verbrechen
Et les bagarres qui finissent en coups d'schlass
Und Schlägereien, die mit Messerstichen enden
Paris c'est bre-som la nuit pour celui qui vend d′la mort
Paris ist dunkel bei Nacht für den, der den Tod verkauft
Pour claquer l′oseille, faire la mala
Um die Kohle rauszuhauen, die Party zu schmeißen
Y'a les bourrés de l′autre côté, les filles attendent sur l'trottoir
Da sind die Betrunkenen auf der anderen Seite, die Mädchen warten auf dem Bürgersteig
J′ai le pouvoir d'avoir la mélodie donc écoute c′que je fais
Ich hab die Gabe für die Melodie, also hör zu, was ich mache
Guette comment il est soin le négro, Tiako ozali kitóko
Schau, wie fresh der Schwarze ist, Tiako, du bist Hammer
Toujours été likoló, binôme au cas ou y'a blème-pro
War schon immer oben, Partner für den Fall, dass es Stress gibt
Donc c'est Paris la nuit (c′est redoutable)
Also, das ist Paris bei Nacht (es ist gefährlich)
C′est Paris la nuit (c'est redoutable)
Das ist Paris bei Nacht (es ist gefährlich)
Y′a dope, de la dope, c'est Paris la nuit, yeah
Da ist Dope, Dope, das ist Paris bei Nacht, yeah
Mmh, c′est aujourd'hui qu′ça va chier, oh (ça va chier oh)
Mmh, heute wird′s abgehen, oh (wird′s abgehen, oh)
Évidemment, tes dents j'vais les arracher, oh (j'vais les arracher, oh)
Natürlich, deine Zähne werd' ich dir rausreißen, oh (werd' ich dir rausreißen, oh)
On s′dit bonjour, c′est comment, sa ka maché? (sa ka maché)
Man sagt sich Hallo, wie geht′s, was geht ab? (was geht ab)
J'ai perdu du temps donc aujourd′hui ça va chier, oh
Ich hab Zeit verloren, also wird′s heute abgehen, oh
Paris c'est bre-som la nuit, Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c′est bre-som la nuit, Paris c'est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Mmh, c′est aujourd′hui qu'ça va chier, oh (ça va chier oh)
Mmh, heute wird′s abgehen, oh (wird′s abgehen, oh)
Évidemment, tes dents j′vais les arracher, oh (j'vais les arracher, oh)
Natürlich, deine Zähne werd' ich dir rausreißen, oh (werd' ich dir rausreißen, oh)
On s′dit bonjour, c'est comment, sa ka maché? (sa ka maché)
Man sagt sich Hallo, wie geht′s, was geht ab? (was geht ab)
J′ai perdu du temps donc aujourd'hui ça va chier, oh
Ich hab Zeit verloren, also wird′s heute abgehen, oh
Paris c'est bre-som la nuit, Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c′est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht
Paris c'est bre-som la nuit, Paris c′est bre-som la nuit
Paris ist dunkel bei Nacht, Paris ist dunkel bei Nacht
Bah ouais mon ami, Paris c'est bre-som la nuit
Ja klar, mein Freund, Paris ist dunkel bei Nacht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.