4Keus Gang feat. Lutheck - Popcorn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 4Keus Gang feat. Lutheck - Popcorn




4Keus Gang gang gang gaang
4Keus Gang gang gang gaang
Haha Lutè
Ха-Ха-Люте
A des garçons et des filles
Для мальчиков и девочек
des garçons et des filles)
(мальчикам и девочкам)
De la guedro on refile
Де ла гедро мы переделываем
(De la guedro on refile)
(Де ла гедро снова возвращается)
La vie ne tient qu'à un fil
Жизнь держится только на одной ниточке
(La vie ne tient qu'à un fil)
(Жизнь держится только на одной нити)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Oooh, (popcorn) j'ai vendu la mort
Оооо, (попкорн) я продал смерть
J'ai vendu les dix
Я продал десять
En droite et en dièse
Справа и на диезе
Y'a des choses qui faut qu'on se dise
Нам нужно кое-что сказать друг другу.
Yo, ja ja Daniel Polia
Йо, Джа Джа Даниэль поля
Deux euros me seront mes remèdes
Два евро будут моими лекарствами для меня
J'ai peur que ma porte s'éclate
Я боюсь, что моя дверь захлопнется.
Sur le rainté quand j'me ramène
На бороздке, когда я возвращаюсь домой
Je peux t'faire fumer comme un blunk
Я могу заставить тебя курить, как блондиночку
Me tchek plus si t'as porté plainte
Мне больше не нужно, если ты пожалуешься
Dans lbat j'ai toujours ma posture
В lbat у меня все еще есть моя поза
J'suis toujours dans les coins obscures
Я всегда в темных уголках.
C'est quand j'aurai le million qu'elles me trouveront mignon
Вот когда у меня будет миллион, они сочтут меня милым.
Si tu veux m'voir mort, millimètre 9 minimum
Если ты хочешь видеть меня мертвым, минимум 9 миллиметров
Faut pas parler faut l'faire
Надо говорить, надо делать
Quand tu me parles de fer
Когда ты говоришь со мной о железе
Et en parlant de fer
И, говоря о железе,
Je sais qu'tu vas rien faire
Я знаю, что ты ничего не сделаешь.
Nan, nan, nan fais pas la guerre
Нет, нет, нет, не веди войну.
Tu risques de perdre des frères
Ты рискуешь потерять братьев.
Devant la juge gros il faut s'taire
Перед толстым судьей нужно молчать
O c'est la mort direct mon frère
О, это прямая смерть, мой брат.
De ton regard j'en ai rien à foutre
От твоего взгляда мне все равно.
Le biff ou meuf, moi j'veux que l'flooze
Бифф или девушка, я хочу, чтобы она была шлюхой
c'est pété donc il faut que tu t'pousses
Здесь все испорчено, так что тебе нужно бежать.
La tech je l'ai pourquoi tu jaloux?
Технология у меня есть, почему ты ей завидуешь?
A des garçons et des filles
Для мальчиков и девочек
des garçons et des filles)
(мальчикам и девочкам)
De la guedro on refile
Де ла гедро мы переделываем
(De la guedro on refile)
(Де ла гедро снова возвращается)
La vie ne tient qu'à un fil
Жизнь держится только на одной ниточке
(La vie ne tient qu'à un fil)
(Жизнь держится только на одной нити)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcornnn)
Попкорн, попкорн, (popcornnn)
Popcorn, popcorn, (popcoonnn)
Попкорн, попкорн, (popcoonnn)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн
J'rap mieux que lui et toi est-ce que tu confirmes?
Я рэпирую лучше, чем он, а ты это подтверждаешь?
Un temps d'avance sur toi tu suis pas le rythme
На некоторое время опережаешь себя, ты не следуешь за ритмом.
Vert, jaune, violet avec ça tu frimes (vroom, vroom)
Зеленый, желтый, фиолетовый, с этим ты влюбляешься (врум, врум)
Comme Al Pachino t'es mort dans le film
Как Аль Пачино, ты умер в фильме
Aucune perte du temps, le temps c'est d'l'argent
Не тратьте время впустую, время-это деньги
J'connais des dettes pour ça ils sont violents
Я знаю долги за это, они жестокие.
Pour tirer sur toi ya pas besoin d'élan
Чтобы стрелять в тебя, не нужен импульс
C'est à bout portant si tu fais l'guedin
Это в самом разгаре, если ты делаешь Гедин
Sac dans la patte gauche flingue dans la patte droite
Сумка в левой лапе пистолет в правой лапе
Prototype nous faire courir t'as pas l'droit
Прототип заставляет нас бежать, ты не имеешь права
Si on est vulgaire veuillez nous excuser
Если пошло приносим извинения
Est-ce que tu sais qui c'est, quatre renois dans l'QC
Ты знаешь, кто это, четыре ренуа в КК?
Pour range plus en liquide, on racale ton équipe
Чтобы накопить больше наличных, мы подбираем твою команду
Suffit d'un bang et tu recules
Достаточно одного взрыва, и ты отступаешь.
Les drames des kill à cause de kilo
Драмы убийств из-за кило
Dans la vie y'a des hauts et y'a des bas
В жизни есть взлеты и падения
La plupart du temps c'est putain on a pas
Большую часть времени это чертовски не
A des garçons et des filles des garçons et des filles)
Для мальчиков и девочек (для мальчиков и девочек)
De la guedro on refile (de la guedro on refile)
La guedro on refile (de la guedro on refile)
La vie ne tient qu'à un fil (la vie ne tient qu'à un fil)
Жизнь держится только за одну нить (жизнь держится только за одну нить)
Dommage que t'es mort dans le film
Жаль, что ты умер в фильме
(Dommage que t'es mort dans le film)
(Жаль, что ты умер в фильме)
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcoonrn)
Попкорн, попкорн, (popcoonrn)
Popcorn, popcorn (popcoonrn)
Попкорн, попкорн (popcoonrn)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн
Ouais négro, pourquoi tu m'appelles?
Да, ниггер, почему ты звонишь мне?
On veut pas la paix, dans nos tête c'est la guerre
Мы не хотим мира, в наших головах война.
Ouais négro, pourquoi tu m'appelles?
Да, ниггер, почему ты звонишь мне?
On veut pas la paix, dans nos tête c'est la guerre
Мы не хотим мира, в наших головах война.
Popcorn, popcorn,
Попкорн, попкорн,
Popcorn, popcorn, (popcoorn)
Попкорн, попкорн, (попкорн)
Popcorn, popcorn (popcoorn)
Попкорн, попкорн (попкорн)
Popcorn, popcorn
Попкорн, попкорн





Авторы: Heavy Keyzz

4Keus Gang feat. Lutheck - Hors Série, Vol. 1
Альбом
Hors Série, Vol. 1
дата релиза
29-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.