Текст и перевод песни 4Keus feat. Q.E Favelas - Meeting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
des
frères
mais
c'est
chacun
son
cartel
Мы
братья,
но
у
каждого
свой
картель,
Tu
veux
nous
approcher,
tu
vas
très
vite
t'écarter
Хочешь
к
нам
приблизиться,
быстро
отдалишься,
Ils
veulent
la
guerre
y'a
pas
d'soucis
on
va
s'les
faire
Хотят
войны,
нет
проблем,
мы
с
ними
разберемся,
On
va
s'les
faire,
tu
crois
qu'on
va
s'laisser
faire
Мы
с
ними
разберемся,
думаешь,
мы
дадим
себя
в
обиду?
Plusieurs
produits
dans
le
barrio
Много
товара
в
районе,
Plusieurs
lle-ba
dans
le
barillet
Много
пуль
в
барабане,
Faut
des
pesos,
faut
des
dineros
Нужны
песо,
нужны
деньги,
Pour
être
comme
nous
il
faut
charbonner
Чтобы
быть
как
мы,
нужно
вкалывать.
IbraK
s'te
plaît,
calme
toi
IbraK,
пожалуйста,
успокойся,
Dans
mon
cartel
ça
bicrave
du
taga
В
моем
картеле
толкают
травку,
Du
0.8
ton
cheua
Твой
кокаин
0.8,
Les
chargeurs
sont
bien
chargés
si
y'a
drah
Обоймы
заряжены,
если
есть
движуха,
Héro',
cocaïna
Героин,
кокаин,
Calibre
dans
le
fion
m'a
dit
Mufasa
Пуля
в
задницу,
сказал
мне
Муфаса,
Si
les
bleus
descendent,
mes
gata
Если
мусора
нагрянут,
мои
красотки,
C'est
en
4-3-3
qu'on
fait
du
le-sa
В
схеме
4-3-3
мы
делаем
легавые
дела.
J'suis
posé
sur
mon
ter-ter,
j'ramène
la
frappe
de
l'ancien
Я
зависаю
на
районе,
приношу
удар
старой
школы,
Cinq
frères,
cinq
glocks,
si
tu
fais
le
malsain
Пять
братьев,
пять
глоков,
если
ты
ведешь
себя
плохо,
Pyromane
de
naissance,
et
j'fuck
toute
ta
descendance
Пироман
от
рождения,
и
я
уничтожу
все
твое
потомство,
Frérot
jusqu'à
la
mort
Братан,
до
самой
смерти,
Pour
vous
j'peux
trouer
des
corps
Ради
тебя
я
могу
продырявить
тела,
En
cas
d'bourbier
toujours
armé
В
случае
заварушки
всегда
вооружен,
Pour
la
famille
toujours
soudé
За
семью
всегда
вместе,
Ton
quartier
on
va
l'retourner
Твой
район
мы
перевернем,
Prendre
ton
terrain
et
l'piétiner
Заберем
твою
территорию
и
растопчем
ее,
Tu
m'fais
pitier,
rempli
d'ciné,
canon
scié
Ты
вызываешь
у
меня
жалость,
полон
понтов,
обрез,
Immunisé,
trop
protégé
sous
calumet
Защищен,
под
кайфом,
J'suis
trop
pété
Я
слишком
упорот.
On
est
des
frères
mais
c'est
chacun
son
cartel
Мы
братья,
но
у
каждого
свой
картель,
Tu
veux
nous
approcher,
tu
vas
très
vite
t'écarter
Хочешь
к
нам
приблизиться,
быстро
отдалишься,
Ils
veulent
la
guerre
y'a
pas
d'soucis
on
va
s'les
faire
Хотят
войны,
нет
проблем,
мы
с
ними
разберемся,
On
va
s'les
faire,
tu
crois
qu'on
va
s'laisser
faire
Мы
с
ними
разберемся,
думаешь,
мы
дадим
себя
в
обиду?
Plusieurs
produits
dans
le
barrio
Много
товара
в
районе,
Plusieurs
lle-ba
dans
le
barillet
Много
пуль
в
барабане,
Faut
des
pesos,
faut
des
dineros
Нужны
песо,
нужны
деньги,
Pour
être
comme
nous
il
faut
charbonner
Чтобы
быть
как
мы,
нужно
вкалывать.
Que
des
trafiquants,
que
des
trafiquantés
Только
торговцы,
только
те,
кто
торгует,
T'es
en
manque
de
quoi?
On
va
t'alimenter
Чего
тебе
не
хватает?
Мы
тебя
обеспечим,
Vous
faites
pas
de
bénéf',
vous
vous
la
racontez
Вы
не
получаете
прибыль,
вы
только
болтаете,
J'blesse,
j'récupère
(hey),
comme
N'Golo
Kanté
Я
раню,
я
забираю
(эй),
как
Н'Голо
Канте,
Un
peu
d'pesos
et
j'me
barre
de
là
Немного
песо,
и
я
сваливаю
отсюда,
Criblé
de
balles
tu
seras
si
tu
parles
mon
gars
Изрешечен
пулями
будешь,
если
будешь
болтать,
парень,
C'est
la
tempête
qu'on
met
quand
y'a
la
policía
Мы
устраиваем
бурю,
когда
появляется
полиция,
Devant
l'arme
russe,
faut
pas
parler
chinois
Перед
русским
оружием
не
стоит
говорить
по-китайски.
Impliqué
dans
ce
genre
de
chose
Втянуты
в
такие
дела,
Nous
on
pense
à
faire
jamais
de
pause
Мы
думаем
о
том,
чтобы
делать,
никогда
не
останавливаемся,
Donc
c'est
rien,
on
te
fait
la
peau
Так
что
это
ничто,
мы
с
тебя
шкуру
спустим,
Parlons
pas
business
si
toi
même
t'es
pauvre
Не
говори
о
бизнесе,
если
ты
сам
беден,
Ton
rain-té
tourne
pas
t'es
un
tho-my
Твой
бизнес
не
работает,
ты
неудачник,
Ça
sert
à
rien
qu'tu
joue
les
To-ny
Нет
смысла
тебе
строить
из
себя
Тони,
À
mon
avis,
c'est
mieux
tu
vas
t'chercher
un
job
(oui)
По-моему,
тебе
лучше
пойти
поискать
работу
(да),
J'voudrais
avoir
le
bénef'
et
la
copine
à
Pablo
Я
хотел
бы
иметь
прибыль
и
подружку
Пабло,
Ton
rain-té
il
tourne
pas,
ça
fait
des
chromes,
ah
ouais
c'est
chaud
Твой
бизнес
не
работает,
это
вызывает
проблемы,
да,
это
плохо,
J'voudrais
avoir
le
bénef'
et
la
copine
à
Pablo
Я
хотел
бы
иметь
прибыль
и
подружку
Пабло,
Ton
rain-té
il
tourne
pas,
ça
fait
des
chromes,
ah
ouais
c'est
chaud
Твой
бизнес
не
работает,
это
вызывает
проблемы,
да,
это
плохо.
On
est
des
frères
mais
c'est
chacun
son
cartel
Мы
братья,
но
у
каждого
свой
картель,
Tu
veux
nous
approcher,
tu
vas
très
vite
t'écarter
Хочешь
к
нам
приблизиться,
быстро
отдалишься,
Ils
veulent
la
guerre,
y'a
pas
d'soucis
on
va
s'les
faire
Хотят
войны,
нет
проблем,
мы
с
ними
разберемся,
On
va
s'les
faire,
tu
crois
qu'on
va
s'laisser
faire
Мы
с
ними
разберемся,
думаешь,
мы
дадим
себя
в
обиду?
Plusieurs
produits
dans
le
barrio
Много
товара
в
районе,
Plusieurs
lle-ba
dans
le
barillet
Много
пуль
в
барабане,
Faut
des
pesos,
faut
des
dineros
Нужны
песо,
нужны
деньги,
Pour
être
comme
nous
il
faut
charbonner
Чтобы
быть
как
мы,
нужно
вкалывать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.