4Keus feat. Siboy - En bas (feat. Siboy) - перевод текста песни на немецкий

En bas (feat. Siboy) - Siboy , 4Keus перевод на немецкий




En bas (feat. Siboy)
Unten (feat. Siboy)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas, moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten, ich komm' von unten)
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
Elle kiffe m'analyser
Sie liebt es, mich zu analysieren
Elle dort même plus la nuit (elle dort même plus la nuit)
Sie schläft nachts nicht mal mehr (sie schläft nachts nicht mal mehr)
Je suis dans ma fusée, j'plane, j'parle à ma ville
Ich bin in meiner Rakete, ich schwebe, ich spreche zu meiner Stadt
Je kiffe la chouchouter comme la liasse sortie d'la banque
Ich liebe es, sie zu verwöhnen wie den Geldscheinbündel aus der Bank
Le meilleur ami d'l'Homme, j'pense que c'est un Glock
Der beste Freund des Menschen, ich glaube, das ist eine Glock
Ça bibi dans le bâtiment
Es dealt im Block
Parce que mille deux, c'est fatiguant
Denn tausendzweihundert, das ist ermüdend
Un sourire sans émotion quand canon brille devant ennemi
Ein Lächeln ohne Emotion, wenn die Knarre vor dem Feind glänzt
Mille deux ça donne pas d'ambition
Tausendzweihundert gibt keine Ambition
Million d'euros est la mission
Eine Million Euro ist die Mission
J'dois ramener plus à la maison
Ich muss mehr nach Hause bringen
Jamais buguer devant l'addition
Niemals zögern vor der Rechnung
Parce que j'suis dedans, j'suis dedans, j'sais que c'est mort
Denn ich bin drin, ich bin drin, ich weiß, es ist aus
Suivez-moi, c'est devant, y'a même à boire
Folgt mir, es ist vorne, es gibt sogar was zu trinken
Haut les mains, haut les mains, j'suis dans le sale
Hände hoch, Hände hoch, ich bin im Dreck
La cagoule est d'sortie, merci, au revoir
Die Sturmhaube ist draußen, danke, auf Wiedersehen
J'suis dedans, j'suis dedans, j'sais que c'est mort
Ich bin drin, ich bin drin, ich weiß, es ist aus
Suivez-moi, c'est devant, y'a même à boire
Folgt mir, es ist vorne, es gibt sogar was zu trinken
Haut les mains, haut les mains, j'suis dans le sale
Hände hoch, Hände hoch, ich bin im Dreck
La cagoule est d'sortie, merci, au revoir
Die Sturmhaube ist draußen, danke, auf Wiedersehen
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas, moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten, ich komm' von unten)
Faut tout niquer
Muss alles ficken
Copine, m'en veux pas si tu t'es attachée
Freundin, sei mir nicht böse, wenn du dich an mich gebunden hast
J'suis dans l'bâtiment, m'embête pas, j'fais les comptes de la journée
Ich bin im Block, stör mich nicht, ich mache die Abrechnung des Tages
Je fais que recompter, recompter, recompter, hey
Ich zähle nur nach, zähle nach, zähle nach, hey
Tout est bon, tout est noir, tout est ok
Alles ist gut, alles ist schwarz, alles ist okay
Plavon, j'suis ganté, cagoulé, ok
Plan, ich bin behandschuht, sturmmaskiert, okay
Pas moins de dix K dans l'enveloppe, j'suis opé'
Nicht weniger als zehn Riesen im Umschlag, ich bin bereit
Trix-ma, qu'est-ce t'as? Étonné de me voir dans le sale
Matrix, was hast du? Überrascht, mich im Dreck zu sehen
J'suis d'attaque, cache-toi
Ich bin bereit zum Angriff, versteck dich
Personne ne court plus vite que les balles
Niemand rennt schneller als die Kugeln
J'suis dedans, j'suis dedans, j'sais que c'est mort
Ich bin drin, ich bin drin, ich weiß, es ist aus
Suivez-moi, c'est devant, y'a même à boire
Folgt mir, es ist vorne, es gibt sogar was zu trinken
Haut les mains, haut les mains, j'suis dans le sale
Hände hoch, Hände hoch, ich bin im Dreck
La cagoule est d'sortie, merci, au revoir
Die Sturmhaube ist draußen, danke, auf Wiedersehen
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas, moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten, ich komm' von unten)
Faut tout niquer
Muss alles ficken
Moi, j'viens d'en bas, on est des fous
Ich, ich komm' von unten, wir sind Verrückte
Calibre 12, Igo j't'étouffe
Kaliber 12, Igo, ich ersticke dich
Y'a trop d'ients-cli, un p'tit coup d'œil
Zu viele Kunden, ein kurzer Blick
Un p'tit coup d'souffle, j'veux pas qu'ils m'fouillent
Ein kurzer Atemzug, ich will nicht, dass sie mich durchsuchen
Dans l'bâtiment, il fait trop noir
Im Block ist es zu dunkel
Il fait trop sombre, mon cœur qui souffre
Es ist zu düster, mein Herz, das leidet
Tu veux ma peau, prends ton ticket, chacun son round
Du willst meine Haut, nimm dein Ticket, jeder seine Runde
Tout ça gros, c'est fatiguant, des proches devenus étranges
All das, Alter, ist ermüdend, Nahestehende sind fremd geworden
Ça vend dans le bâtiment, ça fume la drogue du châtiment
Es verkauft im Block, es raucht die Droge der Bestrafung
J'suis dedans, j'suis dedans, j'sais que c'est mort
Ich bin drin, ich bin drin, ich weiß, es ist aus
Suivez-moi, c'est devant, y'a même à boire
Folgt mir, es ist vorne, es gibt sogar was zu trinken
Haut les mains, haut les mains, j'suis dans le sale
Hände hoch, Hände hoch, ich bin im Dreck
La cagoule est d'sortie, merci, au revoir
Die Sturmhaube ist draußen, danke, auf Wiedersehen
Faut tout niquer (au revoir, merci)
Muss alles ficken (auf Wiedersehen, danke)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
Faut tout niquer (faut tout niquer)
Muss alles ficken (muss alles ficken)
Moi j'viens d'en bas (moi j'viens d'en bas)
Ich komm' von unten (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten)
On a grandi dans ces bâtiments (moi j'viens d'en bas)
Wir sind in diesen Blocks aufgewachsen (ich komm' von unten)
Cœur sombre comme au Vatican (moi j'viens d'en bas)
Herz so dunkel wie im Vatikan (ich komm' von unten)
Faut tout niquer
Muss alles ficken





Авторы: Joanault Theffic Babela Bely, Faissoil Moussa, William Mundala, Fodie Mamadou Tirera, Jerome Patrick Felix Simon, Tom Bonal

4Keus feat. Siboy - En bas (feat. Siboy)
Альбом
En bas (feat. Siboy)
дата релиза
26-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.