Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        T′es 
                                        pas 
                                        un 
                                        voyou 
                                        mais 
                                        un 
                                        consommeur 
                                        de 
                                        cannabis 
                            
                                        Du 
                                        bist 
                                        kein 
                                        Gangster, 
                                        sondern 
                                        ein 
                                        Cannabis-Konsument 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tu 
                                        craches 
                                        dans 
                                        mon 
                                        dos 
                                        fils 
                                        de 
                                        pute 
                                        me 
                                        fais 
                                        pas 
                                        la 
                                        bise 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        hinter 
                                        meinem 
                                        Rücken 
                                        lästerst, 
                                        Hurensohn, 
                                        gib 
                                        mir 
                                        keinen 
                                        Kuss 
                            
                         
                        
                            
                                        Belek 
                                            à 
                                        ce 
                                        qu'il 
                                        veulent 
                                        te 
                                        faire 
                                        et 
                                        ceux 
                                        qui 
                                        te 
                                        l′on 
                                        mise 
                            
                                        Pass 
                                        auf, 
                                        was 
                                        sie 
                                        dir 
                                        antun 
                                        wollen 
                                        und 
                                        wer 
                                        dich 
                                        reingelegt 
                                        hat 
                            
                         
                        
                            
                                        J't'ai 
                                        déjà 
                                        fait 
                                        la 
                                        sse-pa 
                                        mon 
                                        gars 
                                        juste 
                                        j′attend 
                                        la 
                                        remise 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        dir 
                                        schon 
                                        den 
                                        Pass 
                                        gegeben, 
                                        mein 
                                        Freund, 
                                        ich 
                                        warte 
                                        nur 
                                        auf 
                                        die 
                                        Übergabe 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        s′est 
                                        bien 
                                        kicker, 
                                        on 
                                        sait 
                                        bien 
                                        ter-chan 
                            
                                        Wir 
                                        haben 
                                        gut 
                                        gekickt, 
                                        wir 
                                        wissen 
                                        gut 
                                        zu 
                                        singen 
                            
                         
                        
                            
                                        Pourquoi 
                                        tu 
                                        ge-chan 
                                        devant 
                                        les 
                                        gens 
                            
                                        Warum 
                                        änderst 
                                        du 
                                        dich 
                                        vor 
                                        den 
                                        Leuten 
                            
                         
                        
                            
                                        Bien-sur 
                                        qu't′en 
                                            a 
                                        l'aire 
                                        mais 
                                        t′as 
                                        rien 
                                        d'méchant 
                            
                                        Natürlich 
                                        siehst 
                                        du 
                                        so 
                                        aus, 
                                        aber 
                                        du 
                                        bist 
                                        nicht 
                                        wirklich 
                                        böse 
                            
                         
                        
                            
                                        C′est 
                                        réel 
                                        sois 
                                        pas 
                                        vexé 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        real, 
                                        sei 
                                        nicht 
                                        beleidigt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Manouw 
                                        tè 
                                        yala 
                                        ni 
                                        henessy 
                                        tè 
                            
                                        Manouw 
                                        tè 
                                        yala 
                                        ni 
                                        henessy 
                                        tè 
                            
                         
                        
                            
                                        Dongodo 
                                        bitches 
                                        kelé 
                                        n'bé 
                                        tè 
                            
                                        Dongodo 
                                        bitches 
                                        kelé 
                                        n'bé 
                                        tè 
                            
                         
                        
                            
                                        Han 
                                        debé 
                                        wolé 
                                        Morocco 
                                        Gang 
                            
                                        Han 
                                        debé 
                                        wolé 
                                        Morocco 
                                        Gang 
                            
                         
                        
                            
                                        Né 
                                        ni 
                                        n'ga 
                                        niggaziou 
                                        an 
                                        beka 
                                        fly 
                            
                                        Né 
                                        ni 
                                        n'ga 
                                        niggaziou 
                                        an 
                                        beka 
                                        fly 
                            
                         
                        
                            
                                        Doré 
                                        blinti 
                                        beka 
                                        tagama 
                                            i 
                                        ka 
                            
                                        Doré 
                                        blinti 
                                        beka 
                                        tagama 
                                            i 
                                        ka 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        ka 
                                        missin 
                                            i 
                                        tè 
                                        galadjo 
                                        ban 
                            
                                            I 
                                        ka 
                                        missin 
                                            i 
                                        tè 
                                        galadjo 
                                        ban 
                            
                         
                        
                            
                                        LVC 
                                        beki 
                                        dabali 
                                        ban 
                            
                                        LVC 
                                        beki 
                                        dabali 
                                        ban 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        yina 
                                        té 
                                        an 
                                        be 
                                        trophée 
                                        ta 
                            
                                        Nigga 
                                        yina 
                                        té 
                                        an 
                                        be 
                                        trophée 
                                        ta 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hé 
                                        n′ko 
                                        soldat 
                                        Weei 
                                        dedo 
                            
                                        Hé 
                                        n′ko 
                                        soldat 
                                        Weei 
                                        dedo 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        kana 
                                        balila 
                                        n′ga 
                                        tché 
                                        ni 
                                        beka 
                                        boli 
                                        kado 
                            
                                            A 
                                        kana 
                                        balila 
                                        n′ga 
                                        tché 
                                        ni 
                                        beka 
                                        boli 
                                        kado 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        ya 
                                        mai 
                                        Mali 
                                        trap 
                                        Nigga 
                                        an 
                                        dedo 
                            
                                        Ni 
                                        ya 
                                        mai 
                                        Mali 
                                        trap 
                                        Nigga 
                                        an 
                                        dedo 
                            
                         
                        
                            
                                        An 
                                        beka 
                                        djigui 
                                        beat 
                                        ka 
                                        inafo 
                                        commando 
                            
                                        An 
                                        beka 
                                        djigui 
                                        beat 
                                        ka 
                                        inafo 
                                        commando 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Nigga 
                                        Manou 
                                        téssira 
                                            i 
                                        kô 
                                        illuminati 
                            
                                        Nigga 
                                        Manou 
                                        téssira 
                                            i 
                                        kô 
                                        illuminati 
                            
                         
                        
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        igueré 
                                        ka 
                                        kelen 
                                        diima 
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        igueré 
                                        ka 
                                        kelen 
                                        diima 
                            
                         
                        
                            
                                        Balemé 
                                        kush 
                                        do 
                                        guéréné 
                                        meléké 
                                        4keus 
                                        niggaziou 
                                        be 
                                        bekou 
                                        fly 
                            
                                        Balemé 
                                        kush 
                                        do 
                                        guéréné 
                                        meléké 
                                        4keus 
                                        niggaziou 
                                        be 
                                        bekou 
                                        fly 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Avec 
                                        Weei 
                                        Soldat 
                                        on 
                                        reconnait 
                                        les 
                                        vrais 
                                        soldat 
                            
                                        Mit 
                                        Weei 
                                        Soldat 
                                        erkennt 
                                        man 
                                        die 
                                        wahren 
                                        Soldaten 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        reconnait 
                                        les 
                                        vrais 
                                        you-voi 
                            
                                        Man 
                                        erkennt 
                                        die 
                                        wahren 
                                        Gangster 
                            
                         
                        
                            
                                        Est-ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        nous 
                                        vois 
                            
                                        Siehst 
                                        du 
                                        uns? 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        concu' 
                                        est 
                                        loin 
                                        derriere 
                                        nous, 
                                        mais 
                                        dis-moi 
                                        est-ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        nous 
                                        vois 
                            
                                        Die 
                                        Konkurrenz 
                                        ist 
                                        weit 
                                        hinter 
                                        uns, 
                                        aber 
                                        sag 
                                        mir, 
                                        siehst 
                                        du 
                                        uns? 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        qu′est 
                                        ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        crois, 
                                        amigo 
                                        mais 
                                        qu'est 
                                        ce 
                                        que 
                                        tu 
                                        crois 
                            
                                        Aber 
                                        was 
                                        glaubst 
                                        du, 
                                        Amigo, 
                                        aber 
                                        was 
                                        glaubst 
                                        du? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nous 
                                        manquer 
                                        d′respect 
                                        t'as 
                                        pas 
                                        droit 
                            
                                        Uns 
                                        Respektlosigkeit 
                                        zu 
                                        zeigen, 
                                        dazu 
                                        hast 
                                        du 
                                        kein 
                                        Recht 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        irai 
                                        tout 
                                        droit, 
                                        mon 
                                        fréro 
                                        on 
                                        irai 
                                        tout 
                                        droit 
                            
                                        Wir 
                                        würden 
                                        geradeaus 
                                        gehen, 
                                        mein 
                                        Bruder, 
                                        wir 
                                        würden 
                                        geradeaus 
                                        gehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        la 
                                        route 
                                        du 
                                        succès 
                                        mon 
                                        gars 
                            
                                        Auf 
                                        dem 
                                        Weg 
                                        zum 
                                        Erfolg, 
                                        mein 
                                        Freund 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        c′est 
                                        la 
                                        vie, 
                                        tié-quar 
                                        demissenouw 
                                        be 
                                        be 
                                        wiii 
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        c′est 
                                        la 
                                        vie, 
                                        tié-quar 
                                        demissenouw 
                                        be 
                                        be 
                                        wiii 
                            
                         
                        
                            
                                        An 
                                        chi 
                                        tè 
                                        djo 
                                        ki 
                                        respecté 
                                        an 
                                        chi 
                                        tè 
                                        o'down 
                            
                                        An 
                                        chi 
                                        tè 
                                        djo 
                                        ki 
                                        respecté 
                                        an 
                                        chi 
                                        tè 
                                        o'down 
                            
                         
                        
                            
                                        Niyé 
                                        den 
                                        djo 
                                        mot 
                                        mais 
                                        okelen 
                                        dedo 
                            
                                        Niyé 
                                        den 
                                        djo 
                                        mot 
                                        mais 
                                        okelen 
                                        dedo 
                            
                         
                        
                            
                                        An 
                                        be 
                                        warri 
                                        deko 
                                            i 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                            
                                        An 
                                        be 
                                        warri 
                                        deko 
                                            i 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        n'ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                                        Ni 
                                        n'ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        n′ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                                        Ni 
                                        n′ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sur 
                                        le 
                                        ter-ter 
                                        j′taffait 
                                        comme 
                                        Makélélé 
                            
                                        Auf 
                                        dem 
                                        Block 
                                        hab 
                                        ich 
                                        gearbeitet 
                                        wie 
                                        Makélélé 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        le 
                                        caleçon 
                                        j'ai 
                                        les 
                                        couilles 
                                            à 
                                        Sasuké 
                            
                                        In 
                                        der 
                                        Unterhose 
                                        hab 
                                        ich 
                                        die 
                                        Eier 
                                        von 
                                        Sasuke 
                            
                         
                        
                            
                                        J′suis 
                                        pas 
                                        fort 
                                        en 
                                        maths 
                                        mais 
                                        dans 
                                        la 
                                        vie 
                                        faut 
                                        chiffrer 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        nicht 
                                        gut 
                                        in 
                                        Mathe, 
                                        aber 
                                        im 
                                        Leben 
                                        muss 
                                        man 
                                        Ziffern 
                                        machen 
                            
                         
                        
                            
                                        Ton 
                                        regard 
                                        est 
                                        bizarre, 
                                        ces 
                                        yeux 
                                        j'vais 
                                        arracher 
                            
                                        Dein 
                                        Blick 
                                        ist 
                                        seltsam, 
                                        diese 
                                        Augen 
                                        werde 
                                        ich 
                                        rausreißen 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        nos 
                                        rues 
                                        c′est 
                                        la 
                                        jungle 
                                        ça 
                                        vend 
                                        des 
                                        bâtonnets 
                            
                                        In 
                                        unseren 
                                        Straßen 
                                        ist 
                                        es 
                                        der 
                                        Dschungel, 
                                        da 
                                        werden 
                                        Stangen 
                                        verkauft 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        un 
                                        peu 
                                        trop 
                                        préssé 
                                        les 
                                        radars 
                                        m′ont 
                                        flashé 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        ein 
                                        bisschen 
                                        zu 
                                        eilig, 
                                        die 
                                        Blitzer 
                                        haben 
                                        mich 
                                        geblitzt 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        la 
                                        maison 
                                        hanté 
                                        casque 
                                        prend 
                                        de 
                                        la 
                                            C 
                            
                                        Im 
                                        Spukhaus, 
                                        Helm 
                                        auf, 
                                        nimm 
                                        etwas 
                                            C 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        sur 
                                        Jupiter 
                                        et 
                                        j'vois 
                                        les 
                                        étoiles 
                                        passé 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        auf 
                                        Jupiter 
                                        und 
                                        sehe 
                                        die 
                                        Sterne 
                                        vorbeiziehen 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        passé 
                                        c′est 
                                        l′passé 
                                        les 
                                        keufs 
                                        viennent 
                                        de 
                                        passer 
                            
                                        Die 
                                        Vergangenheit 
                                        ist 
                                        Vergangenheit, 
                                        die 
                                        Bullen 
                                        sind 
                                        gerade 
                                        vorbeigefahren 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mais 
                                        la 
                                        drogue 
                                        est 
                                        caché, 
                                        j'ai 
                                        tout 
                                        cellophané 
                            
                                        Aber 
                                        die 
                                        Drogen 
                                        sind 
                                        versteckt, 
                                        ich 
                                        habe 
                                        alles 
                                        in 
                                        Cellophan 
                                        verpackt 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        fois 
                                        j′suis 
                                        étonné, 
                                        des 
                                        fois 
                                        j'suis 
                                        étonné 
                            
                                        Manchmal 
                                        bin 
                                        ich 
                                        erstaunt, 
                                        manchmal 
                                        bin 
                                        ich 
                                        erstaunt 
                            
                         
                        
                            
                                        J′suis 
                                        né 
                                        pour 
                                        briller, 
                                        gros 
                                        j'fais 
                                        l′tour 
                                        d'ton 
                                        quartier 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        geboren, 
                                        um 
                                        zu 
                                        glänzen, 
                                        Großer, 
                                        ich 
                                        mach 
                                        die 
                                        Runde 
                                        durch 
                                        dein 
                                        Viertel 
                            
                         
                        
                            
                                        Négro, 
                                        négro 
                                        sur 
                                        la 
                                        ligne 
                                        t'es 
                                        arrivé 
                            
                                        Négro, 
                                        négro, 
                                        an 
                                        der 
                                        Linie 
                                        bist 
                                        du 
                                        angekommen 
                            
                         
                        
                            
                                        Canon 
                                        scié 
                                        sur 
                                        ta 
                                        tête 
                                        tu 
                                        vas 
                                        crier 
                            
                                        Abgesägte 
                                        Schrotflinte 
                                        an 
                                        deinem 
                                        Kopf, 
                                        du 
                                        wirst 
                                        schreien 
                            
                         
                        
                            
                                        Pardonne 
                                        moi 
                                        mon 
                                        Dieu 
                                        si 
                                        des 
                                        fois 
                                        j′déconnais 
                            
                                        Vergib 
                                        mir, 
                                        mein 
                                        Gott, 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        manchmal 
                                        Mist 
                                        baue 
                            
                         
                        
                            
                                        Maman, 
                                        maman 
                                        j′te 
                                        ferai 
                                        quitter 
                                        le 
                                        quartier 
                            
                                        Mama, 
                                        Mama, 
                                        ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        aus 
                                        dem 
                                        Viertel 
                                        holen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        l′travail 
                                        qui 
                                        paie 
                                        non 
                                        y'a 
                                        pas 
                                        d′secret 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        die 
                                        Arbeit, 
                                        die 
                                        zahlt, 
                                        nein, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        kein 
                                        Geheimnis 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        veut 
                                        la 
                                        qualité, 
                                        la 
                                        quantité 
                            
                                        Wir 
                                        wollen 
                                        die 
                                        Qualität, 
                                        die 
                                        Quantität 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        veut 
                                        la 
                                        qualité, 
                                        la 
                                        quantité 
                            
                                        Wir 
                                        wollen 
                                        die 
                                        Qualität, 
                                        die 
                                        Quantität 
                            
                         
                        
                            
                                        C'qu′on 
                                            a 
                                        aujourd'hui, 
                                        gros 
                                        c'est 
                                        mérité 
                            
                                        Was 
                                        wir 
                                        heute 
                                        haben, 
                                        Großer, 
                                        ist 
                                        verdient 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        T′invente 
                                        pas 
                                        d′vie 
                                        j'connais 
                                        la 
                                        vérité 
                            
                                        Erfinde 
                                        kein 
                                        Leben, 
                                        ich 
                                        kenne 
                                        die 
                                        Wahrheit 
                            
                         
                        
                            
                                        Même 
                                        ton 
                                        propre 
                                        quartier 
                                        nous 
                                        as 
                                        validé 
                            
                                        Sogar 
                                        dein 
                                        eigenes 
                                        Viertel 
                                        hat 
                                        uns 
                                        bestätigt 
                            
                         
                        
                            
                                        Besoin 
                                        d′partir, 
                                        besoin 
                                        de 
                                        voyager 
                            
                                        Ich 
                                        muss 
                                        weg, 
                                        muss 
                                        reisen 
                            
                         
                        
                            
                                        Juste 
                                        histoire 
                                        de 
                                        changer 
                                        mes 
                                        sales 
                                        idées 
                            
                                        Nur 
                                        um 
                                        meine 
                                        schmutzigen 
                                        Gedanken 
                                        zu 
                                        ändern 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'deviens 
                                        parano 
                                        ouais 
                                        j′suis 
                                        mal 
                                        luné 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        paranoid, 
                                        ja, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        schlecht 
                                        gelaunt 
                            
                         
                        
                            
                                        Mal 
                                        luné 
                                        des 
                                        envies 
                                        de 
                                        meurtrier 
                            
                                        Schlecht 
                                        gelaunt 
                                        mit 
                                        mörderischen 
                                        Gelüsten 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        meurs 
                                        hier 
                                        demain 
                                        t'es 
                                        oublié 
                            
                                        Du 
                                        stirbst 
                                        gestern, 
                                        morgen 
                                        bist 
                                        du 
                                        vergessen 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        meurs 
                                        hier 
                                        demain 
                                        t′es 
                                        oublié 
                            
                                        Du 
                                        stirbst 
                                        gestern, 
                                        morgen 
                                        bist 
                                        du 
                                        vergessen 
                            
                         
                        
                            
                                        Toi 
                                        tu 
                                        sais 
                                        pas 
                                        tant 
                                        parle 
                                        comme 
                                        ci 
                                        tu 
                                        savais 
                            
                                        Du 
                                        weißt 
                                        es 
                                        nicht, 
                                        aber 
                                        redest, 
                                        als 
                                        ob 
                                        du 
                                        es 
                                        wüsstest 
                            
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        je 
                                        sais 
                                        tout, 
                                        c'est 
                                        rien 
                                        mais 
                                        j'ai 
                                        sauvegardé 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        alles, 
                                        es 
                                        ist 
                                        nichts, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        habe 
                                        es 
                                        gespeichert 
                            
                         
                        
                            
                                        Papa 
                                        m′a 
                                        dit: 
                            
                                        Papa 
                                        hat 
                                        mir 
                                        gesagt: 
                            
                         
                        
                            
                                        "Fiston 
                                        reste 
                                        vrai, 
                                        même 
                                        si 
                                        tu 
                                        l′vois 
                                        pas 
                                        sache 
                                        que 
                                        Dieu 
                                        dort 
                                        jamais" 
                            
                                        "Sohnemann, 
                                        bleib 
                                        echt, 
                                        auch 
                                        wenn 
                                        du 
                                        ihn 
                                        nicht 
                                        siehst, 
                                        wisse, 
                                        dass 
                                        Gott 
                                        niemals 
                                        schläft" 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        c'est 
                                        la 
                                        vie, 
                                        tié-quar 
                                        demissenouw 
                                        be 
                                        be 
                                        wiii 
                            
                                        My 
                                        nigga 
                                        c'est 
                                        la 
                                        vie, 
                                        tié-quar 
                                        demissenouw 
                                        be 
                                        be 
                                        wiii 
                            
                         
                        
                            
                                        An 
                                        chi 
                                        tè 
                                        djo 
                                        ki 
                                        respecté 
                                        an 
                                        chi 
                                        tè 
                                        o′down 
                            
                                        An 
                                        chi 
                                        tè 
                                        djo 
                                        ki 
                                        respecté 
                                        an 
                                        chi 
                                        tè 
                                        o′down 
                            
                         
                        
                            
                                        Niyé 
                                        den 
                                        djo 
                                        mot 
                                        mais 
                                        okelen 
                                        dedo 
                            
                                        Niyé 
                                        den 
                                        djo 
                                        mot 
                                        mais 
                                        okelen 
                                        dedo 
                            
                         
                        
                            
                                        An 
                                        be 
                                        warri 
                                        deko 
                                            i 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                            
                                        An 
                                        be 
                                        warri 
                                        deko 
                                            i 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        n'ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                                        Ni 
                                        n'ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                                            I 
                                        kô 
                                        Tony 
                                        montana 
                                        tiogochi 
                                        ou 
                                        tèssé 
                                        anw 
                                        na 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        n′ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                                        Ni 
                                        n′ka 
                                        niggaw 
                                        bé 
                                        feu 
                                        la 
                            
                         
                        
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                                        Nigga 
                                        an 
                                        debé 
                                        tainka 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Weei Soldat
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.