4LB$ - Lágrimas - перевод текста песни на английский

Lágrimas - 4LB$перевод на английский




Lágrimas
Tears
Mais uma vez eu to na cama chorando
Once again, I'm in bed crying.
Eu nunca pensei tanto
I've never thought so much.
Quando eu pensei que eu tava melhorando eu desabei
When I thought I was getting better, I just collapsed.
E pra variar eu comecei a chorar
And as usual, I started to cry.
Eu pensei que eu era bom
I thought I was good.
Mais eu não tenho o dom
But I don't have the gift.
Eu não consigo mais manter alguem do meu lado
I can't keep anyone by my side anymore.
Tudo que eu faço eu deixo estragado
Everything I do, I mess up.
Eu to amargurado
I'm embittered.
Eu to com medo do meu senhor ter me abandonado
I'm afraid my Lord has abandoned me.
Eu não sei dizer oque vai acontecer
I don't know what will happen.
To sentindo que eu vou morrer
I feel like I'm going to die.
Eu to me matando, na minha mente uma raiva resguardada
I'm killing myself, a bottled-up rage in my mind.
Parece um peso de uma tonelada
It feels like a ton of weight.
Eu to triste e o que que tem?
I'm sad, so what?
Eu não ligo pra mim e o que que tem?
I don't care about myself, so what?
Eu quero morre e o que que tem?
I want to die, so what?
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
I don't know, I don't know, I don't know.
Eles choraram porque eu acabei com a paz
They cried because I shattered the peace.
Falei demais
I talked too much.
Discuti demais
I argued too much.
Falei coisas além das convencionáis
I said things beyond the conventional.
Não coloquei pra fora a minha palavra
I didn't hold back my words.
Eu tive essa audácia
I had that audacity.
O satan dominou a minha falácia
Satan dominated my fallacy.
Mas agora é tarde
But now it's too late.
Pq eu morri vendo aqueles olhos com lágrimas
Because I died seeing those eyes with tears.
Lágrimas
Tears.
Lágrimas
Tears.
Lágrimas
Tears.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.