Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
마음의
문을
열어요
Öffne
die
Tür
deines
Herzens
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(ooh,
you
know,
ooh)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(ooh,
you
know,
ooh)
마음의
문을
열어요
Öffne
die
Tür
deines
Herzens
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(I
know,
I
know)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(I
know,
I
know)
사랑한다는
그
말
Die
Worte
"Ich
liebe
dich"
말로는
전할
수
없는
그
말
Die
Worte,
die
allein
nicht
reichen,
um
es
auszudrücken
그대의
두
눈을
보고
두
손을
잡고
Dir
in
die
Augen
sehen,
deine
Hände
halten
무릎을
꿇고
주고
싶은
말
Die
Worte,
die
ich
dir
auf
Knien
sagen
möchte
보고
싶다는
그
말
Die
Worte
"Ich
vermisse
dich"
언제나
마음만
앞선
그
말
Die
Worte,
bei
denen
das
Herz
immer
voreilt
그
예쁜
얼굴만
보면,
옆에만
서면
Wenn
ich
nur
dein
hübsches
Gesicht
sehe,
wenn
ich
nur
neben
dir
stehe
벙어리처럼
까먹는
말
Vergesse
ich
sie
wie
ein
Stummer
하루종일
온종일
빙빙
그대
뿐인걸
Den
ganzen
Tag,
den
lieben
langen
Tag,
dreht
sich
alles
nur
um
dich
정신
못
차릴
만큼
그대가
좋은걸요
Ich
mag
dich
so
sehr,
dass
ich
den
Verstand
verliere
하루종일
온종일
빙빙
그대
뿐인걸
Den
ganzen
Tag,
den
lieben
langen
Tag,
dreht
sich
alles
nur
um
dich
내
맘이
들리나요,
whoa,
whoa,
yeah
Hörst
du
mein
Herz?
Whoa,
whoa,
yeah
마음의
문을
열어요
Öffne
die
Tür
deines
Herzens
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(ooh,
yeah,
oh)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(ooh,
yeah,
oh)
온종일
내
머리
속은
Den
ganzen
Tag
ist
mein
Kopf
빙,
빙,
빙,
빙,
빙
(그대
생각에
미칠
것
같아)
Dreht,
dreht,
dreht,
dreht,
dreht
(Ich
werde
verrückt
bei
dem
Gedanken
an
dich)
언젠간
고백할게요
Eines
Tages
werde
ich
es
gestehen
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(oh,
I
love
you)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(oh,
I
love
you)
사랑을
시작할까요
(I
love
you)
Sollen
wir
mit
der
Liebe
beginnen?
(I
love
you)
오,
오,
오,
오,
오
(이미
내
사랑은
그대뿐이죠)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Meine
Liebe
gehört
schon
nur
dir)
좋아한다는
그
말
Die
Worte
"Ich
mag
dich"
가끔
농담처럼
꺼낸
그
말
Manchmal
wie
ein
Scherz
gesagt
그대는
웃어넘기고
딴청만
피우고
Du
lachst
darüber
hinweg
und
tust
unbeteiligt
못
들은
척
흘려듣는
말
Tust
so,
als
hättest
du
es
überhört
하루종일
온종일
빙빙
그대
뿐인걸
Den
ganzen
Tag,
den
lieben
langen
Tag,
dreht
sich
alles
nur
um
dich
정신
못
차릴
만큼
그대가
좋은걸요
Ich
mag
dich
so
sehr,
dass
ich
den
Verstand
verliere
하루종일
온종일
빙빙
그대
뿐인걸
Den
ganzen
Tag,
den
lieben
langen
Tag,
dreht
sich
alles
nur
um
dich
내
맘이
들리나요
Hörst
du
mein
Herz?
마음의
문을
열어요
Öffne
die
Tür
deines
Herzens
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(이젠
날
받아줘)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(Nimm
mich
jetzt
an)
온종일
내
머리
속은
Den
ganzen
Tag
ist
mein
Kopf
빙,
빙,
빙,
빙,
빙
(그대
생각에
미칠
것
같아)
Dreht,
dreht,
dreht,
dreht,
dreht
(Ich
werde
verrückt
bei
dem
Gedanken
an
dich)
언젠간
고백할게요
Eines
Tages
werde
ich
es
gestehen
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(oh,
ooh,
I
love
you)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(oh,
ooh,
I
love
you)
사랑을
시작할까요
(I
love
you)
Sollen
wir
mit
der
Liebe
beginnen?
(I
love
you)
오,
오,
오,
오,
오
(이미
내
사랑은
그대뿐이죠)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Meine
Liebe
gehört
schon
nur
dir)
알아줘요
그대
겉만
맴도는
못난
내
사랑을
Erkenne
doch
meine
unbeholfene
Liebe,
die
nur
um
dich
herumschleicht
받아줘요
여깄는
난데
그대만
있는걸
Nimm
mich
an,
ich
bin
doch
hier,
und
es
gibt
nur
dich
für
mich
마음의
문을
열어요
(oh)
Öffne
die
Tür
deines
Herzens
(oh)
똑,
똑,
똑,
똑,
똑
(yeah)
Klopf,
klopf,
klopf,
klopf,
klopf
(yeah)
온종일
내
머리
속은
Den
ganzen
Tag
ist
mein
Kopf
빙,
빙,
빙,
빙,
빙
(정말
미칠
것
같아)
Dreht,
dreht,
dreht,
dreht,
dreht
(Ich
werde
wirklich
verrückt)
언젠간
고백할게요
Eines
Tages
werde
ich
es
gestehen
꼭,
꼭,
꼭,
꼭,
꼭
(oh,
천번이고
만번이고
두드리면
받아줄까요)
Bestimmt,
bestimmt,
bestimmt,
bestimmt,
bestimmt
(oh,
wenn
ich
tausendmal,
zehntausendmal
klopfe,
wirst
du
mich
erhören?)
사랑을
시작할까요
Sollen
wir
mit
der
Liebe
beginnen?
오,
오,
오,
오,
오
(평생
그대만
사랑할게요)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(Ich
werde
dich
mein
Leben
lang
lieben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.