4Men - 시간을 걸어서 The Time We've Been Together - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 4Men - 시간을 걸어서 The Time We've Been Together




시간을 걸어서 The Time We've Been Together
Walking Through Time
고맙다는 인사도 했어
I couldn't even tell you thank you.
우리의 이별은 보잘것없었어
Our farewell was quite pitiful.
행복했고 애틋했던 날들
Days that were happy and tender,
기억들이 무색해져도 순간 아직 맘속에
Even if the memories of those days fade, that moment is still in my heart.
시간을 걸어서 다시 보낼 있다면
If I could walk back through time and see you again,
우리의 시간들은 소중했다 말할 거야
I would tell you that our times together were precious.
가슴속에 피지 못한 약속들을
The promises that couldn't bloom in my heart,
눈물 끝에 바래져간 기억들을
The memories that faded away in my tears,
모두 주고 거야
I'll give them all to you.
글자도 남기지 말고서
I wouldn't leave you without a word,
끝까지 사랑한다 말할 그랬어
I would tell you that I loved you until the end.
천금 같은 우리의 지난날
Our past, as precious as a thousand pieces of gold,
무엇과도 바꿀 없던
It was a love that couldn't be replaced by anything else.
그랬던 사랑이었다고
That's what our love was.
시간을 걸어서 다시 보낼 있다면
If I could walk back through time and see you again,
우리의 시간들은 소중했다 말할 거야
I would tell you that our times together were precious.
가슴속에 피지 못한 약속들을
The promises that couldn't bloom in my heart,
눈물 끝에 바래져간 기억들을
The memories that faded away in my tears,
모두 주고 거야
I'll give them all to you.
사는 동안 시간이 지쳐서 다시란 있다면
If in my lifetime, time were to run out and there was a chance to go back,
번만 눈으로 너를 안고서
Just once, I would hold you in my arms and,
사랑 네게 고맙다 말할 거야
My love, I would tell you thank you.
훗날 언젠가 눈을 감는 순간
Someday in the distant future, when I close my eyes for the last time,
너의 기억 끝에 내가 쉬길 바랄게
I hope that I'll be breathing in the last of your memories.
너와 함께 내려간 시간들과
The times I wrote with you,
너와 함께 꿈을 꾸던 기억들을
The memories of the dreams we shared,
잊지 않을게 영원히
I'll never forget them, forever.
영원히
Forever.
잊지 않을게 영원히
I'll never forget them, forever.





Авторы: Kingming, Min Yeon Jae, Shin Yong Jae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.