4TU - E' ora di partire (visualizzazioni con il suono del mare) - перевод текста песни на русский




E' ora di partire (visualizzazioni con il suono del mare)
Пора отправляться (визуализация под звук моря)
Chiudi gli occhi inspira
Закрой глаза, вдохни
E adesso lascia andare il tuo
И сейчас отпусти своё
Respiro e scivola via con lui
Дыханье и скользи вместе с ним
Fino a un mare calmo,un mare
К спокойному морю, морю
Senza stagione, un mare dove
Без времён, морю, где
Puoi finalmente riposare
Ты наконец можешь отдохнуть
Un mare che ha il suono di un'onda
Море, чей звук это шум волны
Leggera che sta per arrivare per
Лёгкой, что вот-вот накатит, чтобы
Portarti lontano dove la felicità
Унести тебя туда, где счастье
Ha il colore di un cielo blu
Имеет цвет голубого неба
Come quello che disegnavi
Такого, как ты рисовал
Da bambino, con un sole giallo
В детстве, с жёлтым солнцем
in alto, un prato verde
Высоко, зелёным лугом
E il tuo sorriso
И твоей улыбкой
L'onda che prima vedevi
Волна, что казалась
Sa lontano è sempre
Далеко, теперь всё
Più vicina
Ближе
Ne segui il dolce movimento
Следи за её плавным движеньем
E pensi che è lei il tuo destino
И думай: она твоё предначертанье
Le onde perfette lasciale agli altri
Идеальные волны оставь другим
A chi vive di attese tu ripetiti
Кто живёт ожиданием, скажи себе
A volte alta che è ora di partire
Порой громко: "Пора отправляться"
È ora di partire è ora di partire
Пора отправляться, пора отправляться
È ora di partire
Пора отправляться
E Appoggiati a lei e senza timore
Обопрись на неё и без страха
Lasciati trasportare ma prima
Дай ей унести тебя, но прежде
Lascia tra la sabbia un po' di
Оставь на песке немного
Sensazioni strane
Странных ощущений
Scollati dalla testa ogni preoccupazione
Сбрось с головы все тревоги
Dalle spalle le aspettative
С плеч чужие ожидания
Dal cuore le paure
Из сердца страхи
Dai piedi il timore delle cose nuove
С ног боязнь нового
Perché devi essere nudo
Ведь ты должен быть обнажён
Se vuoi che la felicità si faccia indossare
Если хочешь, чтобы счастье натянуло на тебя
E non ti preoccupare se adesso
И не волнуйся, если сейчас
Che sei in mare aperto ti giri
В открытом море ты обернёшься
E rigiri senza vedere una fine
И не увидишь конца
È quando te ne immagini
Когда ты представляешь
Una che smetti di sognare
Его ты перестаёшь мечтать
Quindi perditi in questo spazio
Так что теряйся в этом просторе
Goditi ogni singolo attimo
Наслаждайся каждым мгновеньем
E vivi per ripeterlo
И живи, чтобы повторить
E quando sarai pronto apri gli occhi
А когда будешь готов открой глаза
E se vedrai qualche sfumatura
И если увидишь оттенки
Blu non ti preoccupare
Голубого не пугайся
È solo la felicità che
Это просто счастье
Ti dice dove andarla a cercare
Говорит, где его искать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.