Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Available
Ich bin verfügbar
You
know
if
you
need
it
Du
weißt,
wenn
du
es
brauchst
You
know
you
can
do
both
right
Du
weißt,
du
kannst
beides
tun,
richtig
You
should
call
when
you
down
Du
solltest
anrufen,
wenn
du
niedergeschlagen
bist
Call
me
when
you
up
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
gut
geht
See
you
look
around
Ich
seh',
du
schaust
dich
um
Well
girl
you
found
the
one
Nun,
Mädchen,
du
hast
den
Einen
gefunden
Got
some
feelings
you
should
keep
Hast
Gefühle,
die
du
behalten
solltest
But
feelings
you
should
cut
Aber
Gefühle,
die
du
abschneiden
solltest
I
know
the
pain
is
deep
Ich
weiß,
der
Schmerz
sitzt
tief
I
really
miss
your
love
Ich
vermisse
deine
Liebe
wirklich
You
say
I
don't
want
you
Du
sagst,
ich
will
dich
nicht
I
let
you
be
the
judge
Ich
lass
dich
die
Richterin
sein
I
put
money
on
you
Ich
wette
auf
dich
You
won't
leave
me
in
the
dust
Du
wirst
mich
nicht
im
Staub
zurücklassen
If
you
ain't
hit
me
by
now
Wenn
du
dich
bis
jetzt
nicht
gemeldet
hast
Won't
you
hit
me
right
now
Meld
dich
doch
jetzt
bei
mir
If
you
thinking
that
I
hate
you
Wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
hasse
Won't
you
hit
me
find
out
Meld
dich
doch
und
finde
es
heraus
You
make
me
look
back
Du
lässt
mich
zurückblicken
To
the
times
I
miss
you
I
don't
front
Auf
die
Zeiten,
in
denen
ich
dich
vermisse,
ich
spiele
nichts
vor
Heart
like
a
book
bag
Herz
wie
eine
Schultasche
Feelings
that
I
carry
you
the
one
Gefühle,
die
ich
trage,
du
bist
die
Eine
You
must
have
took
that
Das
musst
du
wohl
mitgenommen
haben
Can't
imagine
days
that
we
be
done
Kann
mir
Tage
nicht
vorstellen,
an
denen
es
mit
uns
vorbei
ist
You
know
I
miss
talking
to
you
everyday
Du
weißt,
ich
vermisse
es,
jeden
Tag
mit
dir
zu
reden
Don't
go
tryna
keep
distance
Versuch
nicht,
Abstand
zu
halten
No
matter
what
yo
dad
be
saying
Egal,
was
dein
Dad
sagt
I
ain't
got
no
mistress
Ich
habe
keine
Geliebte
Lets
just
pull
some
time
out
Lass
uns
einfach
etwas
Zeit
nehmen
Baby
we
can
talk
and
fix
this
Baby,
wir
können
reden
und
das
reparieren
You
want
attention
Du
willst
Aufmerksamkeit
You
got
it
its
undivided
Du
hast
sie,
sie
ist
ungeteilt
See
the
bag
gotta
go
Sieh,
ich
muss
Geld
verdienen
Like
baby
you
know
the
timing
Baby,
du
kennst
doch
das
Timing
You
should
call
when
you
down
Du
solltest
anrufen,
wenn
du
niedergeschlagen
bist
Call
me
when
you
up
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
gut
geht
See
you
look
around
Ich
seh',
du
schaust
dich
um
Well
girl
you
found
the
one
Nun,
Mädchen,
du
hast
den
Einen
gefunden
Got
some
feelings
you
should
keep
Hast
Gefühle,
die
du
behalten
solltest
But
feelings
you
should
cut
Aber
Gefühle,
die
du
abschneiden
solltest
I
know
the
pain
is
deep
Ich
weiß,
der
Schmerz
sitzt
tief
I
really
miss
your
love
Ich
vermisse
deine
Liebe
wirklich
You
say
I
don't
want
you
Du
sagst,
ich
will
dich
nicht
I
let
you
be
the
judge
Ich
lass
dich
die
Richterin
sein
I
put
money
on
you
Ich
wette
auf
dich
You
won't
leave
me
in
the
dust
Du
wirst
mich
nicht
im
Staub
zurücklassen
If
you
ain't
hit
me
by
now
Wenn
du
dich
bis
jetzt
nicht
gemeldet
hast
Won't
you
hit
me
right
now
Meld
dich
doch
jetzt
bei
mir
If
you
thinking
that
I
hate
you
Wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
hasse
Won't
you
hit
me
find
out
Meld
dich
doch
und
finde
es
heraus
I'll
do
what
you
asking
Ich
werde
tun,
was
du
verlangst
I'll
do
any
actions
Ich
werde
jede
Handlung
ausführen
You
hearing
the
passion
Du
hörst
die
Leidenschaft
I
don't
want
you
past-tense
Ich
will
dich
nicht
in
der
Vergangenheitsform
Trust
me
we
ain't
gotta
tell
Vertrau
mir,
wir
müssen
es
niemandem
erzählen
Baby
I'm
wishing
you
well
Baby,
ich
wünsche
dir
alles
Gute
Can't
be
playing
Kann
nicht
spielen
All
around
with
your
love
Mit
deiner
Liebe
herumspielen
It's
not
a
game
Es
ist
kein
Spiel
If
I
go
talking
to
these
other
females
Wenn
ich
mit
diesen
anderen
Frauen
rede
It's
not
the
same
Ist
es
nicht
dasselbe
You
the
type
to
hold
me
down
for
the
years
Du
bist
der
Typ
Frau,
der
mich
jahrelang
unterstützt
Can't
feel
no
pain
Kann
keinen
Schmerz
fühlen
Breakfast
club
then
we
hit
the
club
Breakfast
Club,
dann
gehen
wir
in
den
Club
And
we
balling
like
Charlemagne
Und
wir
leben
groß
wie
Charlemagne
I
could
give
you
up
the
world
Ich
könnte
dir
die
Welt
geben
Like
riches
and
all
the
fame
Wie
Reichtümer
und
all
den
Ruhm
Just
let
me
let
you
in
Lass
mich
dich
einfach
reinlassen
Just
let
me
let
you
in
Lass
mich
dich
einfach
reinlassen
You
should
call
when
you
down
Du
solltest
anrufen,
wenn
du
niedergeschlagen
bist
Call
me
when
you
up
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
gut
geht
See
you
look
around
Ich
seh',
du
schaust
dich
um
Well
girl
you
found
the
one
Nun,
Mädchen,
du
hast
den
Einen
gefunden
Got
some
feelings
you
should
keep
Hast
Gefühle,
die
du
behalten
solltest
But
feelings
you
should
cut
Aber
Gefühle,
die
du
abschneiden
solltest
I
know
the
pain
is
deep
Ich
weiß,
der
Schmerz
sitzt
tief
I
really
miss
your
love
Ich
vermisse
deine
Liebe
wirklich
You
say
I
don't
want
you
Du
sagst,
ich
will
dich
nicht
I
let
you
be
the
judge
Ich
lass
dich
die
Richterin
sein
I
put
money
on
you
Ich
wette
auf
dich
You
won't
leave
me
in
the
dust
Du
wirst
mich
nicht
im
Staub
zurücklassen
If
you
ain't
hit
me
by
now
Wenn
du
dich
bis
jetzt
nicht
gemeldet
hast
Won't
you
hit
me
right
now
Meld
dich
doch
jetzt
bei
mir
If
you
thinking
that
I
hate
you
Wenn
du
denkst,
dass
ich
dich
hasse
Won't
you
hit
me
find
out
Meld
dich
doch
und
finde
es
heraus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cade Fortunat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.