Текст и перевод песни 4Tress - Vakvágány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyre
nehezebb
minden
levegővétel
Every
breath
becomes
harder
to
take
Sötétnek
látjuk
a
kapzsiság
festette
jövőképet
The
future
painted
by
greed
appears
dark
A
kulcsot
az
utolsó
zárakba
is
beletörnétek
You'd
break
the
key
in
the
last
locks
too
Semmi
se
szent,
és
most
a
földünk
von
felelősségre
Nothing
is
sacred,
and
now
our
Earth
holds
us
accountable
Törött
tükörben
mi
magunk
vagyunk
a
járvány
In
the
broken
mirror,
we
ourselves
are
the
pandemic
Szép
lassan
feléltük
mindenét
amíg
cipelt
a
hátán
We
slowly
consumed
everything
while
it
carried
us
on
its
back
Ebben
a
csatában
egy
győztes
lehet,
nincs
aki
hátrál
In
this
battle,
there
can
be
only
one
victor,
no
one
retreats
A
lombok
árnyékát
váltja
füst
borította
szivárvány
The
shade
of
leaves
is
replaced
by
a
smoke-covered
rainbow
A
szélcsendben
morajlik
fáradt
sóhaja
In
the
stillness,
its
weary
sigh
murmurs
Csak
még
egy
falat,
tálcán
kínáljuk
az
utolsó
halat
Just
one
more
bite,
we
offer
the
last
fish
on
a
platter
Ez
sem
elég,
az
ember
végletekig
tömné
a
zsebét
It's
still
not
enough,
humans
would
stuff
their
pockets
to
the
brim
Királyként
élünk
míg
a
szemét
felemészt
(Hey)
We
live
like
kings
while
trash
consumes
us
(Hey)
A
számok
mögött
lapult
a
csapda
The
trap
was
hidden
behind
the
numbers
A
pénz
rabjaként
mégis
hogy
mondhatnánk
magunk
szabadnak
As
slaves
to
money,
how
can
we
call
ourselves
free
Saját
javunkra
vetettük,
míg
várunk
a
bukás
érik
We
sowed
for
our
own
benefit,
while
waiting
for
the
fall
to
ripen
A
fotelben
ülve
erdőket
hagyunk
hamuvá
égni
Sitting
in
armchairs,
we
let
forests
burn
to
ashes
(Yeah
yeah,
Hoo
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
Hoo
yeah
yeah)
(Hey
nana
yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Hey
nana
yeah
yeah,
yeah
yeah)
Vakvágányon
a
nép,
a
vesztünk,
hogy
soha
semmi
nem
elég
People
on
the
wrong
track,
our
downfall
is
that
nothing
is
ever
enough
Nincs
vissza
út
már
There's
no
way
back
now
Vakvágányon
a
nép,
a
karmától
nem
véd
a
fedezék
People
on
the
wrong
track,
shelter
won't
protect
us
from
karma
Mikor
mindent
elnyel
a
hullám
When
the
wave
swallows
everything
Vakvágányon
a
nép,
a
vesztünk,
hogy
soha
semmi
nem
elég
People
on
the
wrong
track,
our
downfall
is
that
nothing
is
ever
enough
Nincs
vissza
út
már
There's
no
way
back
now
Vakvágányon
a
nép,
a
karmától
nem
véd
a
fedezék
People
on
the
wrong
track,
shelter
won't
protect
us
from
karma
Mikor
mindent
elnyel
a
hullám
When
the
wave
swallows
everything
Vakvágányon
a
nép
People
on
the
wrong
track
Kit
a
természet
kivet
magából
Whom
nature
casts
out
Vízek
válnak
sivataggá,
égig
érnek
a
lángok
Waters
turn
to
deserts,
flames
reach
the
sky
A
töltény
kilövésre
készen
a
puskacsövében
The
bullet
is
ready
to
be
fired
in
the
barrel
Egy
lépésre
már
csak
a
bolygónk
kegyelemdöfése
(Yeah)
Our
planet's
final
blow
is
just
one
step
away
(Yeah)
A
felső
réteg
leszerepelt
rég
The
upper
class
has
long
failed
Inkább
meghalok
büszkén
mint
ne
legyen
bennem
emberség
I'd
rather
die
with
pride
than
be
devoid
of
humanity
Az
utolsó
lélegzetéig
viselje
kínját
May
those
who
wear
animal
skins
suffer
until
their
last
breath
Akinek
állatok
bundáival
a
bőrét
borítják
(No
no
no)
Let
them
bear
their
pain
(No
no
no)
A
tetteinkkel
szembe
kell
nézzünk
We
must
face
our
actions
Vakvágányon
a
szerelvényünk,
becsapódásra
készül
Our
train
is
on
the
wrong
track,
preparing
for
impact
Minden
egyes
földi
élet
csak
egy
újabb
kitépett
lap
Every
single
life
on
Earth
is
just
another
torn
page
Bevégeztetett
az
ítéletnap
Judgement
Day
has
arrived
Vakvágányon
a
nép,
a
vesztünk,
hogy
soha
semmi
nem
elég
People
on
the
wrong
track,
our
downfall
is
that
nothing
is
ever
enough
Nincs
vissza
út
már
There's
no
way
back
now
Vakvágányon
a
nép,
a
karmától
nem
véd
a
fedezék
People
on
the
wrong
track,
shelter
won't
protect
us
from
karma
Mikor
mindent
elnyel
a
hullám
When
the
wave
swallows
everything
Vakvágányon
a
nép,
a
vesztünk,
hogy
soha
semmi
nem
elég
People
on
the
wrong
track,
our
downfall
is
that
nothing
is
ever
enough
Nincs
vissza
út
már
There's
no
way
back
now
Vakvágányon
a
nép,
a
karmától
nem
véd
a
fedezék
People
on
the
wrong
track,
shelter
won't
protect
us
from
karma
Mikor
mindent
elnyel
a
hullám
When
the
wave
swallows
everything
(Yeah
yeah,
Hoo
yeah
yeah)
(Yeah
yeah,
Hoo
yeah
yeah)
(Hey
nana
yeah
yeah,
yeah
yeah)
(Hey
nana
yeah
yeah,
yeah
yeah)
Vakvágányon
a
nép,
a
vesztünk,
hogy
soha
semmi
nem
elég
People
on
the
wrong
track,
our
downfall
is
that
nothing
is
ever
enough
Nincs
vissza
út
már
There's
no
way
back
now
Vakvágányon
a
nép,
a
karmától
nem
véd
a
fedezék
People
on
the
wrong
track,
shelter
won't
protect
us
from
karma
Mikor
mindent
elnyel
a
hullám
When
the
wave
swallows
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lábadi ádám
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.