Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky☆Lucky(HINA edit)
Lucky☆Lucky(HINA edit)
それはきっと君のもの
Das
gehört
sicher
dir
等身大の自分でいれたなら
Wenn
du
einfach
du
selbst
sein
könntest
大好きがわかるでしょ?
Dann
weißt
du
doch,
was
du
liebst,
oder?
借り物の
Happy
はいらない
Geliehenes
Glück
brauchst
du
nicht
この世界は君のもの
Diese
Welt
gehört
dir
「今日☆次第」を胸に秘めたなら
Wenn
du
„Es
kommt
auf
heute
an☆“
im
Herzen
trägst
心はもう自由ね!
Dann
ist
dein
Herz
schon
frei,
nicht
wahr!
生まれた意味なら教えてあげる
Den
Sinn
deiner
Geburt,
den
verrate
ich
dir
そこかしこチャンスを逃した君も
Auch
du,
der
hier
und
da
Chancen
verpasst
hat
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
飛び魚のジャンプをマネして
Wenn
du
den
Sprung
eines
fliegenden
Fisches
nachahmst
翔べないとクラクラするの
und
nicht
fliegen
kannst,
wird
dir
schwindelig
黄泉の国からダイスを振って
Träumen,
wie
du
aus
dem
Reich
der
Toten
würfelst
出た目ゾロだった夢を見たり
und
einen
Pasch
wirfst
赤か黒なら白が好みよ
Ob
rot
oder
schwarz,
ich
bevorzuge
weiß
答えはアベコベ
心はウラハラ
Die
Antwort
ist
das
Gegenteil,
das
Herz
widersprüchlich
浮世はそうまぼろしね
Diese
vergängliche
Welt
ist
wohl
eine
Illusion,
nicht
wahr?
だからきっと君のその
Deshalb,
wenn
du
sicher
dein
超失敗の昨日を愛せたら
super-misslungenes
Gestern
lieben
könntest
後悔は後でしよう
lass
uns
das
Bedauern
auf
später
verschieben
大人のフリならいらない
So
zu
tun,
als
wärst
du
erwachsen,
brauchst
du
nicht
この空も君のもの
Auch
dieser
Himmel
gehört
dir
もう一回と胸で決めたなら
Wenn
du
dich
im
Herzen
für
„Noch
einmal“
entschieden
hast
余所見はもう禁止(タブー)ね!
ist
Wegschauen
schon
verboten
(Tabu),
nicht
wahr!
大事なものだけ抱きしめてたら
Wenn
du
nur
das
Wichtige
umarmst
またしても懲りずにフラれた君も
Auch
du,
der
schon
wieder
unbelehrbar
abgewiesen
wurde
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!??
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!!
Lucky!??
ペンギンの言葉を信じて
Wenn
du
den
Worten
eines
Pinguins
glaubst
転んだらイライラするよ?
und
hinfällst,
wirst
du
gereizt,
oder?
恋の謎かけ不毛と見たり
Liebesrätsel
als
fruchtlos
ansehen
次の日にまた落ちてみたり
und
sich
am
nächsten
Tag
doch
wieder
verlieben
7か8なら4が好みよ
Ob
7 oder
8,
ich
bevorzuge
die
4
頭はウジウジ
身体はバキバキ
Der
Kopf
zögert,
der
Körper
ist
angespannt
どれもみな真理(ほんもの)みたいね
Alles
scheint
irgendwie
die
Wahrheit
(echt)
zu
sein,
nicht
wahr?
誰にもないものが君になけりゃ
Wenn
du
nichts
hast,
was
sonst
niemand
hat
頑張ってなんか作ればいいじゃない
dann
streng
dich
an
und
erschaffe
einfach
etwas,
oder?
生きてりゃ儲けモン!
Solange
du
lebst,
ist
das
schon
ein
Gewinn!
あれもきっと君のもの
Auch
das
gehört
sicher
dir
等身大の自分でいれたなら
Wenn
du
einfach
du
selbst
sein
könntest
大好きと言えるでしょ?
Dann
kannst
du
doch
sagen,
was
du
liebst,
oder?
借り物の
Happy
はいらない
Geliehenes
Glück
brauchst
du
nicht
この世界は君のもの
Diese
Welt
gehört
dir
「今日☆次第」を胸に秘めたなら
Wenn
du
„Es
kommt
auf
heute
an☆“
im
Herzen
trägst
心はもう自由ね!
Dann
ist
dein
Herz
schon
frei,
nicht
wahr!
生まれた意味なら教えてあげる
Den
Sinn
deiner
Geburt,
den
verrate
ich
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: カナボシ☆ツクモ, masaki honda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.