act xxi: can u? - 4batzперевод на немецкий




act xxi: can u?
act xxi: can u?
I'm at work
Ich bin bei der Arbeit
Yes, I am
Ja, das bin ich
And I am singing all night
Und ich singe die ganze Nacht
It's so hot and cool, bruh, hahahaha
Es ist so heiß und cool, Alter, hahahaha
Hahahahaha
Hahahahaha
When I first saw you, I knew that you was just my type
Als ich dich das erste Mal sah, wusste ich, dass du genau mein Typ bist
'Cause every time, you read my mind
Denn jedes Mal liest du meine Gedanken
Can you follow rules if I ask you to? Girl, do not lie
Kannst du Regeln befolgen, wenn ich dich darum bitte? Lüge mir nicht, Schätzchen
Don't try to hide what you got inside
Versuche nicht zu verbergen, was du in dir hast
Now you know if you show what you can do
Jetzt weißt du, wenn du zeigst, was du kannst
I'll get you right, you right
Werde ich dich richtig behandeln, richtig
And if you show what you can do
Und wenn du zeigst, was du kannst
I promise you, you can be mine, be mine
Verspreche ich dir, du kannst meine sein, meine sein
Can you shake it a little bit?
Kannst du dich ein bisschen schütteln?
Drop down and wiggle it?
Lass dich fallen und wackle mit dir?
So much I can benefit
So viel kann ich davon profitieren
Pussy need a membership
Deine Sünde braucht eine Mitgliedschaft
Can you shake it a little bit (Can you?)
Kannst du dich ein bisschen schütteln? (Kannst du?)
Drop down and wiggle it? (Can you?)
Lass dich fallen und wackle mit dir? (Kannst du?)
So much I can benefit (Can you?)
So viel kann ich davon profitieren (Kannst du?)
Pussy need a membership
Deine Sünde braucht eine Mitgliedschaft
I like what you just did, but you should take your time
Ich mag, was du gerade getan hast, aber du solltest dir Zeit nehmen
And don't be shy 'cause girl, you fine
Und sei nicht schüchtern, denn Mädchen, du bist wunderschön
But you knew that though, by the way you look me in my eyes
Aber du wusstest das schon, an der Art, wie du mir in die Augen schaust
Girl, you ain't slick, it's no surprise
Mädchen, du bist nicht schlau, das ist keine Überraschung
Now you know if you show what you can do
Jetzt weißt du, wenn du zeigst, was du kannst
I'll get you right, you right
Werde ich dich richtig behandeln, richtig
And if you show what you can do
Und wenn du zeigst, was du kannst
I promise, you can be mine, be mine
Verspreche ich dir, du kannst meine sein, meine sein
Can you shake it a little bit?
Kannst du dich ein bisschen schütteln?
Drop down and wiggle it?
Lass dich fallen und wackle mit dir?
So much I can benefit
So viel kann ich davon profitieren
Pussy need a membership
Deine Sünde braucht eine Mitgliedschaft
Can you shake it a little bit? (Can you?)
Kannst du dich ein bisschen schütteln? (Kannst du?)
Drop down and wiggle it? (Can you?)
Lass dich fallen und wackle mit dir? (Kannst du?)
So much I can benefit (Can you?)
So viel kann ich davon profitieren (Kannst du?)
Pussy need a membership
Deine Sünde braucht eine Mitgliedschaft
Can you? Can you? (Be mine) Can you? (Be mine)
Kannst du? Kannst du? (Sei meine) Kannst du? (Sei meine)
Can you? Can you? (Be mine) Can you? (Be mine)
Kannst du? Kannst du? (Sei meine) Kannst du? (Sei meine)
I'm stayin' all night
Ich bleibe die ganze Nacht
It's goin' up tonight, y'all
Es wird heute Abend abgehen, Leute
Money vibes
Geld Vibes
Money vibes, money vibes, I feel 'em
Geld Vibes, Geld Vibes, ich spüre sie
It's gon' pour down rainin' in this motherfuckin' club tonight, y'all
Es wird heute Abend wie aus Kübeln regnen in diesem verdammten Club, Leute





Авторы: Unknown Composer Author, Travis Walton, Aaron Booe, Leon Mcquay, Troy Taylor, Ronald Coleman, James Russell, Hannah Jackson, Lorea Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.